7 resultados para Baso Eskola

em Université de Lausanne, Switzerland


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Basal cell carcinoma of the skin is the most common human cancer. It is also the most frequent malignant tumor of the eyelid. In Europe, its most common clinical presentation is a hard indurated, and sometimes ulcerated nodule. The authors report a giant palpebral basal cell carcinoma in a black non albinos Cameroonian patient. The ethnic origin, localization and macroscopic aspect are discussed. The problems connected with diagnosis and treatment of malignant tumors in Africa are noted.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

SUMMARY:Cylindroma, trichoepithelioma and spiradenoma are benign tumors of hair follicle. They are caused by mutations and loss of heterozygosity in the CYLD gene. CYLD is a ubiquitously expressed, but the tumors are restricted to skin, suggesting that the tumorigenesis is influenced by skin-specific regulators and probably by mutations in other genes. The objectives of the thesis were to analyze the molecular mechanisms leading to the aforementioned tumors. In the first project, we have identified five new mutations in CYLD gene in tive families affected with different combinations of these skin appendage tumors. F our of these mutations caused the introduction of a premature stop codon in CYLD protein sequence, but one was a missense mutation changing aspartic acid 681 into glycine (D68lG), in patients exhibiting multiple trichoepitheliomas. CYLD is a deubiquitinase which can downregulate NF-κB and INK pathways through the deubiquitination of TRAF2, for example. We showed that the CYLD-D681G mutant was unable to remove polyubiquitin chains from TRAF2. We also proved that CYLD-D68lG could not inhibit TRAP 2- or TNFα- mediated NF-κB or INK activations in 293T cells. These results underlined the importance of the D68l residue for the enzymatic activity of CYLD. TRAP-interacting protein (TRIP), which is a E3-Ubiquitin ligase, is a partner of CYLD. In the second project of the thesis, we studied the function of TRIP in the epidermis. We found that TRIP was a nucleolar protein in cultured human primary keratinocytes (HEK) and HeLa cells, and was detected in the midbody of HeLa cells. Moreover, TRIP expression was shown to be downregulated through a PKC-dependent mechanism before induction of keratinocyte differentiation. We also proved that TRIP was upregulated in basal cell carcinomas. Furthermore, TRIP was found to be important for keratinocyte survival and proliferation through the regulation of the Gl/S transition. Our results suggest that TRIP may be involved in keratinocyte tumorigenesis.RÉSUMÉ :Les cylindromes, trichoépithéliomes et spiradénomes sont des tumeurs bénignes du follicule pileux causées par des mutations et une perte d'hétérozygotie du gène CYLD. CYLD est ubiquitaire mais les tumeurs sont limitées à la peau, suggérant que la tumorigénèse est influencée par des protéines spécifiques de la peau et par des mutations dans d'autres gènes. Les objectifs de la thèse étaient d'2malyser les mécanismes moléculaires aboutissant à la formation de ces tumeurs. Dans le premier projet, cinq nouvelles mutations du gène CYLD ont été identifiées chez cinq familles présentant différentes combinaisons des tumeurs citées ci- dessus. Quatre de ces mutations causaient I' introduction d'un codon stop prématuré dans la séquence protéique, mais une était une mutation «misser1se» changeant l'aspartate 681 en résidu glycine (D68lG) chez des patients présentant des trichoépithéliomes multiples. CYLD est une déubiquitinase qui inhibe les voies de signalisation de NF-κB et JNK, en déubiquitinant notamment TRAF2. Nous avons montré que la protéine mutante CYLD- D68lG ne pouvait pas cliver la chaîne de poly-ubiquitines liée à TRAF2. CYLD-D68lG était aussi incapable d'inhiber l'activation de NF-κB ou de JNK induite par TRAF2 ou TNF-o dans les cellules 293T. Ces résultats ont donc souligné l'impo1tance du résidu D68l pour l'activité de CYLD. «TRAF-interacting protein (TRIP)», qui est une «E3-ubiquitin-ligase», est un partenaire de CYLD. Dans le second proj et de la thèse, nous avons étudié la fonction de TRIP dans l'épidenne. Nous avons montrépque TRIP était nucléolaire dans les cellules HeLa et les kératinocytes primaires humains en culture et était détectée dans le «midbody» des cellules HeLa. Nous avons prouvé que l'ARNm de TRIP était diminué avant l'induction de la différentiation des kératinocytes, par un mécanisme dépendent de la protéine kinase C, tandis qu'il était augmenté dans les carcinomes baso-cellulaires. Nous avons aussi montré que TRIP influençait la prolifération et la survie des kératinocytes en régulant la transition G1/S, Nos résultats suggèrent que TRIP est peut-être impliquée dans la tumorigénèse des kératinocytes. 7

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The importance of the right ventricle as a determinant of clinical symptoms, exercise capacity, peri-operative survival and postoperative outcome has been underestimated for a long time. Right ventricular ejection fraction has been used as a measure of right ventricular function but has been found to be dependent on loading conditions, ventricular interaction as well as on myocardial structure. Altered left ventricular function in patients with valvular disease influences right ventricular performance mainly by changes in afterload but also by ventricular interaction. Right ventricular function and regional wall motion can be determined with right ventricular angiography, radionuclide ventriculography, two-dimensional echocardiography or magnetic resonance imaging. However, the complex structure of the right ventricle and its pronounced translational movements render quantification difficult. True regional wall motion analysis is, however, possible with myocardial tagging based on magnetic resonance techniques. With this technique a baso-apical shear motion of the right ventricle was observed which was enhanced in patients with aortic stenosis.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Résumé II lavoro verte sui volgarizzamenti quattro-cinquecenteschi di Luciano di Samosata, importante capitolo nella fortuna dell'autore greco, che diede l'avvio a quel vasto fenomeno chiamato "lucianesimo", esteso in Europa fino al XIX sec. In particolare fornisco l'edizione critica e commentata delle Storie vere volgarizzate, contenute nella prima, assai ampia (41 opuscoli), e per molto tempo unica, silloge lucianea in volgare, che ho datato a poco prima del 1480. Essa ci è giunta tramite un unico manoscritto, il Vaticano Chigiano L.VI.215, confezionato a Ferrara per Ercole I d'Este, nonché in almeno otto edizioni veneziane apparse fra il 1525 e il 1551. La princeps, da cui dipendono in vario modo tutte le edizioni successive, è pubblicata da Niccolò Zoppino. I1 ms. e le prime due edizioni (1525; 1527 Bindoni e Pasini) tacciono il nome del traduttore, che compare solo nell'edizione del 1529 (Zoppino): Niccolò Leoniceno (1428-1524), medico umanista e valente grecista, attivo a Ferrara dal 1464 al 1524, studioso e traduttore di Ippocrate e Galeno, editore di Aristotele e volgarizzatore di storici per Ercole d'Este. L'edizione ha richiesto uno studio preliminare sulle numerose traduzioni in latino e in volgare di Luciano, per valutare meglio le modalità della sua fortuna umanistica. Confrontando ms. e stampe, per le Storie vere si hanno due volgarizzamenti totalmente diversi, fin dal titolo: La vera historia nel ms., Le vere narrazioni nelle cinquecentine. Ma per l'ultimo quarto di testo, ms. e stampe in sostanza coincidono. La collazione ha coinvolto anche il testo greco (con gli apparati delle edizioni critiche) e la versione latina dell'umanista umbro Lilio Tifernate (1417/18-1486) risalente al 1439-43 ca., intitolata De veris narrationibus, di cui si hanno almeno tre redazioni d'autore; una quarta è invece dovuta probabilmente a Benedetto Bordon, che la inserì nella sua silloge latina di Luciano del 1494. Ho cosa stabilito che il volgarizzamento del ms. Chigiano, La vera historia, è stato eseguito direttamente dal greco, fatto eccezionale nel panorama delle traduzioni umanistiche, mentre quello a stampa, Le vere narrazioni, deriva dalla redazione Bordon del De veris narrationibus. La diversità dei titoli dipende dalle varianti dei codici greci utilizzati dai traduttori: il Vat. gr. 1323, o una sua copia, è utilizzato sia dal volgarizzatore del Chigiano, sia da Bordon, indipendentemente l'uno dall'altro; il Marc. gr. 434, o una sua copia, dal Tifernate. Il titolo latino mantenuto da Bordon risale al Tifernate. Per quanto riguarda l'attribuzione dei due volgarizzamenti, come già per altri due testi della silloge da me studiati (Lucio 01 Asino e Timone), anche per La vera historia del Chigiano è accettabile il nome di Niccolò Leoniceno, poiché: 1) essa è tradotta direttamente dal greco, correttamente e con buona resa in volgare, 2) Paolo Giovio -che conobbe di persona il Leoniceno -, negli Elogia veris clarorum virorum imaginibus apposita ricorda che i volgarizzamenti di Luciano e di Dione eseguiti dal Leoniceno piacquero molto ad Ercole d'Este, 3) nessuno nella prima metà del sec. XVI rivendica, per sé o per un suo maestro, il volgarizzamento di Luciano. Le vere narrazioni a stampa, tradotte dal latino del Bordon, dopo il 1494 e prima del 1525, per la parte che diverge dalla Vera historia rimangono invece anonime. Dato che si tratta di due volgarizzamenti distinti, ho allestito l'edizione a fronte dei due testi fin dove essi divergono, seguendo per l'uno il ms., per l'altro la princeps; per la parte finale, in cui confluiscono, mi baso invece sul manoscritto e relego in apparato le varianti più vistose della princeps (non è emerso un chiaro rapporto di dipendenza fra i due testimoni). Oltre all'apparato critico con le lezioni rifiutate, fornisco un commento con la giustificazione delle scelte e il confronto con i corrispondenti passi greci e latini.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

AIM: To present a protocol for a multi-phase study about the current practice of end-of-life care in paediatric settings in Switzerland. BACKGROUND: In Switzerland, paediatric palliative care is usually provided by teams, who may not necessarily have specific training. There is a lack of systematic data about specific aspects of care at the end of a child's life, such as symptom management, involvement of parents in decision-making and family-centred care and experiences and needs of parents, and perspectives of healthcare professionals. DESIGN: This retrospective nationwide multicentre study, Paediatric End-of-LIfe CAre Needs in Switzerland (PELICAN), combines quantitative and qualitative methods of enquiry. METHODS: The PELICAN study consists of three observational parts, PELICAN I describes practices of end-of-life care (defined as the last 4 weeks of life) in the hospital and home care setting of children (0-18 years) who died in the years 2011-2012 due to a cardiac, neurological or oncological disease, or who died in the neonatal period. PELICAN II assesses the experiences and needs of parents during the end-of-life phase of their child. PELICAN III focuses on healthcare professionals and explores their perspectives concerning the provision of end-of-life care. CONCLUSION: This first study across Switzerland will provide comprehensive insight into the current end-of-life care in children with distinct diagnoses and the perspectives of affected parents and health professionals. The results may facilitate the development and implementation of programmes for end-of-life care in children across Switzerland, building on real experiences and needs. TRIAL REGISTRATION: ClinicalTrials.gov Identifier: NCT01983852.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

AIM: To develop and test the Parental PELICAN Questionnaire, an instrument to retrospectively assess parental experiences and needs during their child's end-of-life care. BACKGROUND: To offer appropriate care for dying children, healthcare professionals need to understand the illness experience from the family perspective. A questionnaire specific to the end-of-life experiences and needs of parents losing a child is needed to evaluate the perceived quality of paediatric end-of-life care. DESIGN: This is an instrument development study applying mixed methods based on recommendations for questionnaire design and validation. METHOD: The Parental PELICAN Questionnaire was developed in four phases between August 2012-March 2014: phase 1: item generation; phase 2: validity testing; phase 3: translation; phase 4: pilot testing. Psychometric properties were assessed after applying the Parental PELICAN Questionnaire in a sample of 224 bereaved parents in April 2014. Validity testing covered the evidence based on tests of content, internal structure and relations to other variables. RESULTS: The Parental PELICAN Questionnaire consists of approximately 90 items in four slightly different versions accounting for particularities of the four diagnostic groups. The questionnaire's items were structured according to six quality domains described in the literature. Evidence of initial validity and reliability could be demonstrated with the involvement of healthcare professionals and bereaved parents. CONCLUSION: The Parental PELICAN Questionnaire holds promise as a measure to assess parental experiences and needs and is applicable to a broad range of paediatric specialties and settings. Future validation is needed to evaluate its suitability in different cultures.