79 resultados para Finnish fiction


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: Mutations in the sulfate transporter gene SLC26A2 (DTDST) cause a continuum of skeletal dysplasia phenotypes that includes achondrogenesis type 1B (ACG1B), atelosteogenesis type 2 (AO2), diastrophic dysplasia (DTD), and recessive multiple epiphyseal dysplasia (rMED). In 1972, de la Chapelle et al reported two siblings with a lethal skeletal dysplasia, which was denoted "neonatal osseous dysplasia" and "de la Chapelle dysplasia" (DLCD). It was suggested that DLCD might be part of the SLC26A2 spectrum of phenotypes, both because of the Finnish origin of the original family and of radiographic similarities to ACG1B and AO2. OBJECTIVE: To test the hypothesis whether SLC26A2 mutations are responsible for DLCD. METHODS: We studied the DNA from the original DLCD family and from seven Finnish DTD patients in whom we had identified only one copy of IVS1+2T>C, the common Finnish mutation. A novel SLC26A2 mutation was found in all subjects, inserted by site-directed mutagenesis in a vector harbouring the SLC26A2 cDNA, and expressed in sulfate transport deficient Chinese hamster ovary (CHO) cells to measure sulfate uptake activity. RESULTS: We identified a hitherto undescribed SLC26A2 mutation, T512K, homozygous in the affected subjects and heterozygous in both parents and in the unaffected sister. T512K was then identified as second pathogenic allele in the seven Finnish DTD subjects. Expression studies confirmed pathogenicity. CONCLUSIONS: DLCD is indeed allelic to the other SLC26A2 disorders. T512K is a second rare "Finnish" mutation that results in DLCD at homozygosity and in DTD when compounded with the milder, common Finnish mutation.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

It is well established that interactions between CD4(+) T cells and major histocompatibility complex class II (MHCII) positive antigen-presenting cells (APCs) of hematopoietic origin play key roles in both the maintenance of tolerance and the initiation and development of autoimmune and inflammatory disorders. In sharp contrast, despite nearly three decades of intensive research, the functional relevance of MHCII expression by non-hematopoietic tissue-resident cells has remained obscure. The widespread assumption that MHCII expression by non-hematopoietic APCs has an impact on autoimmune and inflammatory diseases has in most instances neither been confirmed nor excluded by indisputable in vivo data. Here we review and put into perspective conflicting in vitro and in vivo results on the putative impact of MHCII expression by non-hematopoietic APCs-in both target organs and secondary lymphoid tissues-on the initiation and development of representative autoimmune and inflammatory disorders. Emphasis will be placed on the lacunar status of our knowledge in this field. We also discuss new mouse models-developed on the basis of our understanding of the molecular mechanisms that regulate MHCII expression-that constitute valuable tools for filling the severe gaps in our knowledge on the functions of non-hematopoietic APCs in inflammatory conditions.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Déjà le récit de Cupidon et Psyché dans l'Asinus aureus pose le problème du genre de cette histoire enchâssée, racontée par une vieille - est-ce un mythe ou une fable philosophique ? - et, par voie de conséquence, celui du statut même des dieux qui y interviennent. Qu'on voie dans Partenopeu de Blois un lointain avatar du récit d'Apulée, dans lequel la fée se substitue à Cupidon, ou qu'on le rattache au folklore (celtique), la question est sensiblement la même au XIIe siècle : les auteurs médiévaux croyaient-ils aux « êtres faés » ou ceux-ci étaient-ils à leurs yeux les acteurs imposés par le choix d'un certain univers fictionnel ? Si la critique est fondamentalement d'accord pour parler d'une « rationalisation » ou d'une « moralisation » de la fée, la démarche par laquelle l'écrivain médiéval adapte et actualise le matériau issu d'une tradition est susceptible de subtiles variations : la « réécriture » est chaque fois tributaire du projet d'écriture respectif, qu'il s'agisse de Partenopeu de Blois ou du lai de Guigemar de Marie de France. Au-delà du statut de la fée et de l'altérité qu'elle représente, c'est le statut même de la femme et du héros qui sont en cause, leur place et leur fonction au sein de la société féodale. La « translittération » de parcours narratifs stéréotypés, voire universaux, n'a ici rien à voir avec la récupération politique du folklore, transmis par voie orale, à laquelle s'attelle, quelque deux siècles plus tard, Jean d'Arras dans sa Mélusine : il extrait la légende de la fée poitevine du domaine de la fabula en inscrivant la merveille dans l'histoire, la région et l'expérience vécue pour légitimer les droits du duc de Berry sur Lusignan.