36 resultados para film and translation


Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Transcription and translation require a high concentration of potassium across the entire tree of life. The conservation of a high intracellular potassium was an absolute requirement for the evolution of life on Earth. This was achieved by the interplay of P- and V-ATPases that can set up electrochemical gradients across the cell membrane, an energetically costly process requiring the synthesis of ATP by F-ATPases. In animals, the control of an extracellular compartment was achieved by the emergence of multicellular organisms able to produce tight epithelial barriers creating a stable extracellular milieu. Finally, the adaptation to a terrestrian environment was achieved by the evolution of distinct regulatory pathways allowing salt and water conservation. In this review we emphasize the critical and dual role of Na(+)-K(+)-ATPase in the control of the ionic composition of the extracellular fluid and the renin-angiotensin-aldosterone system (RAAS) in salt and water conservation in vertebrates. The action of aldosterone on transepithelial sodium transport by activation of the epithelial sodium channel (ENaC) at the apical membrane and that of Na(+)-K(+)-ATPase at the basolateral membrane may have evolved in lungfish before the emergence of tetrapods. Finally, we discuss the implication of RAAS in the origin of the present pandemia of hypertension and its associated cardiovascular diseases.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Monitoring of cytomegalovirus cell-mediated immunity is a promising tool for the refinement of preventative and therapeutic strategies posttransplantation. Typically, the interferon-γ response to T cell stimulation is measured. We evaluated a broad range of cytokine and chemokines to better characterize the ex vivo host-response to CMV peptide stimulation. In a cohort of CMV viremic organ transplant recipients, chemokine expression-specifically CCL8 (AUC 0.849 95% CI 0.721-0.978; p = 0.003) and CXCL10 (AUC 0.841, 95% CI 0.707-0.974; p = 0.004)-was associated with control of viral replication. In a second cohort of transplant recipients at high-risk for CMV, the presence of a polymorphism in the CCL8 promoter conferred an increased risk of viral replication after discontinuation of antiviral prophylaxis (logrank hazard ratio 3.6; 95% CI 2.077-51.88). Using cell-sorting experiments, we determined that the primary cell type producing CCL8 in response to CMV peptide stimulation was the monocyte fraction. Finally, in vitro experiments using standard immunosuppressive agents demonstrated a dose-dependent reduction in CCL8 production. Chemokines appear to be important elements of the cell-mediated response to CMV infection posttransplant, as here suggested for CCL8, and translation of this knowledge may allow for the tailoring and improvement of preventative strategies.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

During our study of the glyoxylate cycle in soybean (Glycine max. L. var. Maple arrow), two mitochondrial and three cytosolic aconitase molecular species (EC 4.2.1.3) were detected, designated as M1, M2, C1, C2 and C3 isoforms, respectively, according to their intracellular locations and electrophoretic mobilities. Using the glyoxylate cycle marker enzymes isocitrate lyase (ICL, EC 4.1.3.1) and malate synthase (MS, EC 4.1.3.2), the activity of this pathway providing the essential link between P-oxidation and gluconeogenesis was confirmed during germination (cotyledons) and senescence (leaves). It was then established that, in both cases, the activity of the CI aconitase isoform developed concomitantly with the transcription and translation levels of the icl and ms genes. This strongly suggests that C1 aconitase is constitutive of the glyoxylate cycle. In addition, the same isoform was found to be active during pathogenic attack as well (hypocotyls). It might be assumed that in such a case the glyoxylate cycle is reinitiated as a part of a carbon reallocation system feeding on the diseased tissue cellular components.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

PURPOSE: The purpose of this study was to develop a mathematical model (sine model, SIN) to describe fat oxidation kinetics as a function of the relative exercise intensity [% of maximal oxygen uptake (%VO2max)] during graded exercise and to determine the exercise intensity (Fatmax) that elicits maximal fat oxidation (MFO) and the intensity at which the fat oxidation becomes negligible (Fatmin). This model included three independent variables (dilatation, symmetry, and translation) that incorporated primary expected modulations of the curve because of training level or body composition. METHODS: Thirty-two healthy volunteers (17 women and 15 men) performed a graded exercise test on a cycle ergometer, with 3-min stages and 20-W increments. Substrate oxidation rates were determined using indirect calorimetry. SIN was compared with measured values (MV) and with other methods currently used [i.e., the RER method (MRER) and third polynomial curves (P3)]. RESULTS: There was no significant difference in the fitting accuracy between SIN and P3 (P = 0.157), whereas MRER was less precise than SIN (P < 0.001). Fatmax (44 +/- 10% VO2max) and MFO (0.37 +/- 0.16 g x min(-1)) determined using SIN were significantly correlated with MV, P3, and MRER (P < 0.001). The variable of dilatation was correlated with Fatmax, Fatmin, and MFO (r = 0.79, r = 0.67, and r = 0.60, respectively, P < 0.001). CONCLUSIONS: The SIN model presents the same precision as other methods currently used in the determination of Fatmax and MFO but in addition allows calculation of Fatmin. Moreover, the three independent variables are directly related to the main expected modulations of the fat oxidation curve. SIN, therefore, seems to be an appropriate tool in analyzing fat oxidation kinetics obtained during graded exercise.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Dendritic cells (DCs) are professional APCs that have a role in the initiation of adaptive immune responses and tolerance. Among the tolerogenic mechanisms, the expression of the enzyme IDO1 represents an effective tool to generate T regulatory cells. In humans, different DC subsets express IDO1, but less is known about the IDO1-related enzyme IDO2. In this study, we found a different pattern of expression and regulation between IDO1 and IDO2 in human circulating DCs. At the protein level, IDO1 is expressed only in circulating myeloid DCs (mDCs) and is modulated by PGE2, whereas IDO2 is expressed in both mDCs and plasmacytoid DCs and is not modulated by PGE2. In healthy subjects, IDO1 expression requires the presence of PGE2 and needs continuous transcription and translation, whereas IDO2 expression is constitutive, independent from suppressor of cytokine signaling 3 activity. Conversely, in patients suffering from inflammatory arthritis, circulating DCs express both IDO1 and IDO2. At the functional level, both mDCs and plasmacytoid DCs generate T regulatory cells through an IDO1/IDO2-dependent mechanism. We conclude that, in humans, whereas IDO1 provides an additional mechanism of tolerance induced by proinflammatory mediators, IDO2 is stably expressed in steady-state conditions and may contribute to the homeostatic tolerogenic capacity of DCs.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

AIMS/HYPOTHESIS: Chronic exposure of pancreatic beta cells to proinflammatory cytokines leads to impaired insulin secretion and apoptosis. ARE/poly(U)-binding factor 1 (AUF1) belongs to a protein family that controls mRNA stability and translation by associating with adenosine- and uridine-rich regions of target messengers. We investigated the involvement of AUF1 in cytokine-induced beta cell dysfunction. METHODS: Production and subcellular distribution of AUF1 isoforms were analysed by western blotting. To test for their role in the control of beta cell functions, each isoform was overproduced individually in insulin-secreting cells. The contribution to cytokine-mediated beta cell dysfunction was evaluated by preventing the production of AUF1 isoforms by RNA interference. The effect of AUF1 on the production of potential targets was assessed by western blotting. RESULTS: MIN6 cells and human pancreatic islets were found to produce four AUF1 isoforms (p42>p45>p37>p40). AUF1 isoforms were mainly localised in the nucleus but were partially translocated to the cytoplasm upon exposure of beta cells to cytokines and activation of the ERK pathway. Overproduction of AUF1 did not affect glucose-induced insulin secretion but promoted apoptosis. This effect was associated with a decrease in the production of the anti-apoptotic proteins, B cell leukaemia/lymphoma 2 (BCL2) and myeloid cell leukaemia sequence 1 (MCL1). Silencing of AUF1 isoforms restored the levels of the anti-apoptotic proteins, attenuated the activation of the nuclear factor-κB (NFκB) pathway, and protected the beta cells from cytokine-induced apoptosis. CONCLUSIONS/INTERPRETATION: Our findings point to a contribution of AUF1 to the deleterious effects of cytokines on beta cell functions and suggest a role for this RNA-binding protein in the early phases of type 1 diabetes.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

In 1927 M. R. James published Latin Infancy Gospels, identified by him in two related but not identical manuscripts (one the British Library Arundel 404; the other from Hereford), together with a parallel text from the Irish manuscript known as the Leabhar Breac. Later researches brought to light more manuscripts of this Latin work, and also of the Irish text. James recognized that his apocryphal Latin Infancy text was compiled from a combination of the Protevangelium of James and a hitherto unknown text which he named "The Source". Recent research has identified a full Latin translation of the Protevangelium of James. A hitherto unrecognized Irish Infancy Narrative has also been identified in the Dublin manuscript known as the Liber Flavus Fergusiorum. A deep study of this related tradition was called for. This has been carried out over the past ten years by an Irish team in conjunction with Professor Daniel Kaestli and AELAC. The fruits of this labour are published in these two volumes. Volume 13 has a general introduction with a historical sketch of New Testament apocrypha in Ireland and a history of research on the subject. This is followed by a comparison of the Infancy Narratives in the Leabhar Breac and the Liber Flavus Fergusiorum. There are special introductions to these Infancy texts, followed by critical editions of the Irish texts, accompanied by English translations and rich annotation. Next there is similar treatment of the Irish versified Narrative (from ca. 700) of the Childhood Deeds of Jesus (commonly known as the Infancy Narrative (or Gospel) of Thomas. There is then (in volume 14, but with continuous pagination) the edition and translation of an Irish thirteenth-century poem with elements from Infancy Narratives, and both Latin and Irish texts on the wonders at Christ's birth, accompanied by translations and notes. The edition of the Irish material is followed by a critical edition of the full Arundel and Hereford forms of the Infancy Narrative (here referred to as the "J Compilation"), together with a detailed study of all the questions relating to this work. The volume concludes with a critical edition (by Rita Beyers) of the Latin text of the Protevangelium of James, accompanied by a detailed study of the work.. The work contains a detailed study of the Latin translations of the Protevangelium of James and the transmission of this work in the West. The "J Compilation" (a combination of the Protevangelium and texts of Pseudo-Matthew) can be traced back in manuscript transmission to ca. 800,and must have originated some time earlier. Behind it stands an earlier "I ("I" for Irish) Compilation" without influence from Pseudo-Matthew, the form found in the Irish witnesses. It is argued that M. R. James's "Source" may be of Judaeo-Christian origin and may really be the Gospel of the Nazoreans. Among the indexes there is a list of all the Irish words found in the texts. This edition of the Irish and related Latin texts is a major contribution to the study of the apocryphal Infancy Narratives. It should also be of particular interest to Celtic scholars, to students of Irish ecclesiastical learning, and in general to all medievalists.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Ce livre, publié grâce aux soutiens logistiques et financiers du Lausanne Underground Film and Music Festival et du Groupe de la Riponne, est le premier de la collection Rip on / off. Textes édités et traduits (de l'anglais) par Christian Indermuhle et Thibault Walter dans le cadre des activités éditoriales du Groupe de la Riponne à l'occasion du Lausanne Underground Film and Music Festival 2008. Avec des collaborations de Nikola Mounoud, Boris Wlassof, Fernando Sixto, Guy-Marc Hinant, Naut Humon pour les textes ; de Julien Notter et Sébastien Vigne pour le graphisme. Un CD original, Form & Disposition, composé et masterisé par Zbigniew Karkowski, joué aux percussions par Daniel Buess et enregistré par Alex Buess en septembre 2008 aux studios 2.8.1 à Bâle, est offert avec ce livre. "Ces textes ne sont pas des compléments à l'oeuvre musicale de Zbigniew Karkowski, ils n'en sont ni une théorie, ni une explication. La musique se suffit à elle-même, elle déploie ses propres régimes d'intelligence et de conceptualités. Il s'agit donc ici de dire autre chose. Et de permettre à zk de rendre compte de sa pratique et de sa longue expérimentation de la matérialité des sons et de leur puissance. Quand nous avons choisi d'éditer, de traduire ces textes et de les enrichir de matériaux nouveaux, nous savions que nous ne pouvions nous dispenser des réseaux souterrains multipliés qu'un tel projet suppose. Ainsi, et suite à plusieurs rencontres, notamment dans le cadre de concerts donnés depuis 2005 sur la scène du luff, nous avons demandé à zk d'écrire ce livre, de rassembler ses textes d'il y a vingt ans ceux-là mêmes qui flottaient à la dérive du web, et de les compléter en enrichissant les entretiens qu'il avait eus en 2002 avec Boris Wlassof, dont les textes avaient initialement été publiés dans le numéro 59 de Revue et Corrigée. Nous avons choisi par ailleurs d'aider ou de perdre le lecteur en lui proposant, pour se guider un peu, en fin de parcours, deux glossaires reprenant quelques uns des termes musicaux et des personnages évoqués dans ce livre, et aussi d'inviter Fernando Sixto et Naut Humon à nous donner l'écho de deux oreilles ayant entendu l'oeuvre de zk, afin que ce livre multipliât les accès à ses univers musicaux, et qu'il ne soit pas le marbre qui refermât leur tombeau. Le bruit est vivant, c'est cette vitalité qu'il s'agit ici d'écouter."

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Eukaryotic cells make many types of primary and processed RNAs that are found either in specific subcellular compartments or throughout the cells. A complete catalogue of these RNAs is not yet available and their characteristic subcellular localizations are also poorly understood. Because RNA represents the direct output of the genetic information encoded by genomes and a significant proportion of a cell's regulatory capabilities are focused on its synthesis, processing, transport, modification and translation, the generation of such a catalogue is crucial for understanding genome function. Here we report evidence that three-quarters of the human genome is capable of being transcribed, as well as observations about the range and levels of expression, localization, processing fates, regulatory regions and modifications of almost all currently annotated and thousands of previously unannotated RNAs. These observations, taken together, prompt a redefinition of the concept of a gene.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

L'article s'inscrit dans une recherche sur la survie du Protévangile de Jacques en latin. Il contient l'édition critique et la traduction d'une homélie pour la fête de sainte Anne, qui combine le début du Protévangile (ch. 1-4) et le début du De Nativitate Mariae (ch. 1-5 ). L'homélie se compose de trois parties. (1) un préambule (<pilcrow> 1-6) ; (2) un récit sur Anne et Joachim, qui associe les deux sources précitées (<pilcrow> 7-29), (3) une péroraison (<pilcrow> 30-34 ). Les manuscrits l'ont conservée sous des formes plus ou moins complètes et remaniées. Certains la transmettent comme légende d'Anne au sein de la Legenda Aurea de Jacques de Voragine. La plupart son t des recueils liturgiques, contenant l'office et les lectures pour la fête d'Anne. Dans un cas, l'homélie a été transformée et fournit des leçons pour la fête de la Conception de la Vierge. L'auteur de l'homélie s'adresse à une communauté de moniales qui lui ont demandé de traduire en latin un « petit livre grec - qui n'est autre que le Protévangile. Le texte a dû être composé à Chartres ou dans les environs immédiats de cette ville, durant les premières années du XIIIe siècle Son origine est liée à l'institution dans l'église de Chartres d'une fête en l'honneur de sainte Anne. Cette innovation liturgique s'explique par la donation d'une relique- la tête de la sainte - acquise par Louis de Blois et provenant du butin enlevé à Constantinople lors de la conquête de la ville par les Latins (1204).

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

ABSTRACT Fat oxidation kinetics: effect of exercise. During graded exercise, absolute whole body fat oxidation rates increase from low to moderate intensities, and then markedly decline at high intensities, implying an exercise intensity (Fatmax) at which the fat oxidation rate is maximal (MFO). The main aim of the present work was to examine the effect of exercise on whole body fat oxidation kinetics. For this purpose, a sinusoidal mathematical model (SIN) has been developped in the first study to provide an accurate description of the shape of fat oxidation kinetics during graded exercise, represented as a function of exercise intensity, and to determine Fatmax and MFO. The SIN model incorporates three independent variables (i.e., dilatation, symmetry, and translation) that correspond to main expected modulations of the basic fat oxidation curve because of factors such as mode of exercise or training status. The results of study 1 showed that the SIN model was a valuable tool to determine Fatmax and MFO, and to precisely characterize and quantify the different shape of fat oxidation kinetics through its three variables. The effectiveness of the SIN model to detect differences in fat oxidation kinetics induced by a specific factor was then confirmed in the second study, which quantitatively described and compared fat oxidation kinetics in two different popular modes of exercise: running and cycling. It was found that the mean fat oxidation kinetics during running was characterized by a greater dilatation and a rightward asymmetry compared with the symmetric parabolic curve in cycling. In the two subsequent studies, the effect of a prior endurance exercise of different intensities and durations on whole body fat oxidation kinetics was examined. Study 3 determined the impact of a 1-h continuous exercise bout at an exercise intensity corresponding to Fatmax on fat oxidation kinetics during a subsequent graded test, while study 4 investigated the effect of an exercise leading to a more pronounced muscle glycogen depletion. The results of these two latter studies showed that fat oxidation rates, MFO, and Fatmax were enhanced following endurance exercise, but were increased to a greater extent with a more severe mucle glycogen depletion, inducing therefore modifications in the postexercise fat oxidation kinetics (i.e., greater dilatation and rightward asymmetry). In perspective, further studies have been suggested 1) to assess physiological meaning of the three independent variables of the SIN model; and 2) to compare the effect of two different training programs on fat oxidation kinetics in obese subjects.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

In "Reading, Translating, Rewriting: Angela Carter's Translational Poetics", author Martine Hennard Dutheil de la Rochère delves into Carter's The Fairy Tales of Charles Perrault (1977) to illustrate that this translation project had a significant impact on Carter's own writing practice. Hennard combines close analyses of both texts with an attention to Carter's active role in the translation and composition process to explore this previously unstudied aspect of Carter's work. She further uncovers the role of female fairy-tale writers and folktales associated with the Grimms' Kinder- und Hausmärchen in the rewriting process, unlocking new doors to The Bloody Chamber. Hennard begins by considering the editorial evolution of The Fairy Tales of Charles Perrault from 1977 to the present day, as Perrault's tales have been rediscovered and repurposed. In the chapters that follow, she examines specific linkages between Carter's Perrault translation and The Bloody Chamber, including targeted analysis of the stories of Red Riding Hood, Bluebeard, Puss-in-Boots, Beauty and the Beast, Sleeping Beauty, and Cinderella. Hennard demonstrates how, even before The Bloody Chamber, Carter intervened in the fairy-tale debate of the late 1970s by reclaiming Perrault for feminist readers when she discovered that the morals of his worldly tales lent themselves to her own materialist and feminist goals. Hennard argues that The Bloody Chamber can therefore be seen as the continuation of and counterpoint to The Fairy Tales of Charles Perrault, as it explores the potential of the familiar stories for alternative retellings. While the critical consensus reads into Carter an imperative to subvert classic fairy tales, the book shows that Carter valued in Perrault a practical educator as well as a proto-folklorist and went on to respond to more hidden aspects of his texts in her rewritings. Reading, Translating, Rewriting is informative reading for students and teachers of fairy-tale studies and translation studies.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Biological rhythms play a fundamental role in the physiology and behavior of most living organisms. Rhythmic circadian expression of clock-controlled genes is orchestrated by a molecular clock that relies on interconnected negative feedback loops of transcription regulators. Here we show that the circadian clock exerts its function also through the regulation of mRNA translation. Namely, the circadian clock influences the temporal translation of a subset of mRNAs involved in ribosome biogenesis by controlling the transcription of translation initiation factors as well as the clock-dependent rhythmic activation of signaling pathways involved in their regulation. Moreover, the circadian oscillator directly regulates the transcription of ribosomal protein mRNAs and ribosomal RNAs. Thus the circadian clock exerts a major role in coordinating transcription and translation steps underlying ribosome biogenesis.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Notre travail porte sur le Videvdad, texte avestique nommé d'après unmot avestique Videvdad-data-, c'est-à-dire la « Un qui tient éloignés les demons ». Ce recueil comprend 22 chapitres édictant des lois religieuses, des préceptes rituels et des mesures de purification Ces prescriptions ont pour but de repousser l'impureté des elements purs de la création d'Ahura Mazda. Notre thèse est une édition du chapitre 19 de ce recueil complétée de sa traduction commentée. Ce chapitre raconte la tentation de Zarathustra par le Mauvais Esprit et sa victoire sur ce dernier Le texte a été traduit et commenté sémantiquement, phonétiquement et philologiquement afin d'en dégager les particularités linguistiques.L'édition de référence du texte avestique est celle de Geldner, qui date de la fin du 19 siècle Dans la mesure où il a été démontré durant ces dernières années quil fallait revoir ce travail, nous avons fait une édition du texte en collationnant 13 manuscits. Notre étude nous a permis à la fois de proposer pour certains termes une autre lecture que celle de Geldner et decontinuer les recherches sur la filiation des manuscrits.De plus le texte avestique a été mis en regard de la version pehlevie. L'intérêt de cette dernière traduction réside dans ses gloses : parfois un long commentaire parfois une simple énonciation de synonymes en pehlevie. le traducteur lui-même comprenant mal le sens du mot original. L'édition du texte pehlevi a également été refaite à partir des deux manuscrits lesplus anciens (L4 et Kl).Videvdad 19 :Critical Edition, Translation and Commentary of the Avestan and Pahlavi TextsWe worked on the Videvdad, an Avestan text whose title is a Middle Persian word coming from the Avestan Videvdad-data- "the law that keeps demons away" This anthology contains 22 chapters dealing with religious laws, ritual precepts and measures of purification. These prescriptions aim ft rejecting impurity from pure elements in Ahura Mazda's creation. Our dissertation is an edition and translation with commentary of chapter 19 of this anthology. lt relates the temptation of Zarathustra by the Bad Evil and how Zarathustra overcame him. The text was translated and annotated semantically, phonetically and philologically to highlight linguistic features.Until today, Geldner's edition, which dates back to the end of the 19th century has been the edition of reference. However, in recent years, scholars have shown that this edition must be revised Therefore, we prepared an edition of the Avestan text by collating 13 manuscripts. This work led us to propose new readings for several words and pursue research onmanuscripts filiation.Furthermore, we also studied the Middle Persian text. This translation is interesting in that it contains glosses that can either be long commentaries or simple synonyms. We also made the edition of the Middle Persian text on the basis of the two oldest manuscripts (L4 and Kl).