156 resultados para Wong Scollon, Suzanne: Intercultural communication


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Cet article est consacré au travail de production du discours public policier à propos de la délinquance et à son contenu. Rendant compte de changements ayant affecté le contenu et les modalités d'énonciation de ce discours, nous montrons que ceux-ci relèvent non seulement de stratégies de gestion de son image publique par la police, mais également d'autres enjeux professionnels et corporatistes. En s'appuyant sur la mise en oeuvre de nouveaux savoir-faire communicationnels, l'institution policière produit en effet un discours sur le monde mieux adapté aux contraintes journalistiques, lui permettant également de revendiquer des moyens supplémentaires et de légitimer les outils professionnels controversés que sont le « profilage racial » et la préférence pour des solutions coercitives. Nous visons ainsi à contribuer à une meilleure compréhension des enjeux entourant la production d'un discours sur le monde par un groupe professionnel qui est également une « source » incontournable pour les journalistes.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Les recommandations en termes de prévention contre la malaria pour les pays à risques modéré à faible diffèrent entre les pays, malgré le fait que les personnes soient exposées à un risque identique dans les pays qu'ils visitent. Pour inclure les voyageurs dans la réflexion, des outils de partage de la décision ont été développés et testés dans cette population. Leur utilisation a montré que la majorité des personnes choisissent de ne pas prendre de chimioprophylaxie en avançant des raisons valides. Le développement d'aides décisionnelles répondant à des critères reconnus est prévu et permettra d'améliorer la pertinence des recommandations. Les aides décisionnelles permettront aussi aux voyageurs de faire un choix de prévention avec les soignants au plus près de leurs valeurs et préférences, tout en respectant les règles de l'éthique médicale. Recommendations for malaria prevention for travelers planning a trip in medium to low risk countries differ between countries, despite the fact that people are exposed to the same risk in the travelled country. Decision aids have been developed and tested in a population of travelers planning a trip in such countries n order to present travelers the various prevention options and involve them in the decision. The use of the decision aid showed that he majority of people choose not to take chemoprophylaxis and that they could motivate their choice with valid reasons. The development of decision aids based on recognized quality criteria is foreseen; these will allow to improving the relevance of the recommendations and enable travelers to choose a prevention option that will be the closest to their values and preferences while following to the principles of medical ethics.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Les suivis spécialisés de douleurs chroniques comportent des enjeux communicationnels sensibles liés notamment à la subjectivité des ressentis douloureux et aux fréquentes divergences de vue entre médecins et patients quant à l'origine du problème de santé et à son traitement. Centré sur ces suivis, ce travail de thèse a cherché à appréhender comment les situations sociolinguistiques des patients migrants allophones se répercutent sur la communication médicale et, plus particulièrement, sur la compréhension mutuelle dans les consultations. Il a emprunté une approche discursive s'appuyant sur l'analyse interactionnelle de consultations filmées et sur un riche corpus de données contextuelles recueillies dans des interviews de patients et de cliniciens. Les analyses réalisées ont, entre autres, mis en évidence que les difficultés de compréhension non résolues se concentrent dans les consultations des patients les moins à l'aise en français et que ces difficultés renferment pour la plupart une charge problématique certaine en termes de qualité des soins. Il apparaît également que lorsque des malentendus ou incompréhensions cliniquement pertinents ne peuvent être résolus, le caractère limité des compétences de français de base des patients migrants n'est jamais seul en cause. Des facteurs de complexité médicaux (ex. surestimations des connaissances médicales de base des patients), relationnels (ex. non-signalement de malentendus par les patients pour éviter de faire perdre la face au médecin) et discursifs (ex. nécessité de traiter de discours ou « voix » venant de l'extérieur de la consultation dans le cadre d'une polyphonie particulièrement marquée) jouent également des rôles de premier plan dans les difficultés non résolues les plus problématiques au plan clinique et sont généralement étroitement intriqués avec le langagier au sens strict. En termes pratiques, les résultats soulignent le rôle décisif de l'autoréflexivité chez les médecins, ainsi que de leur capacité à ajuster de manière flexible leurs styles communicationnels afin, par exemple, d'éviter le cumul de facteurs de complexités favorisant des malentendus ou incompréhensions problématiques. Les observations effectuées rappellent également l'importance du recours à des ressources d'interprétariat.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Since independent regulatory agencies (IRAs) became key actors in European regulatory governance in the 1990s, a significant share of policy-making has been carried out by organizations that are neither democratically elected nor directly accountable to elected politicians. In this context, public communication plays an important role. On the one hand, regulatory agencies might try to use communication to raise their accountability and thereby to mitigate their democratic deficit. On the other hand, communication may be used with the intent to steer the behavior of the regulated industry when more coercive regulatory means are unfeasible or undesirable. However, empirical research focusing directly on how regulators communicate is virtually non-existent. To fill this gap, this paper examines the public communication of IRAs in four countries (the United Kingdom, Germany, Ireland, and Switzerland) and three sectors (financial services, telecommunications, and broadcasting). The empirical analysis, based on qualitative interviews and a quantitative content analysis, indicates that the organization of the communication function follows a national pattern approach while a policy sector approach is helpful for understanding the use of communication as a soft tool of regulation.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

PURPOSE/OBJECTIVES: To survey oncology nurses and oncologists about difficulties in taking care of culturally and linguistically diverse patients and about interests in cross-cultural training.
. DESIGN: Descriptive, cross-sectional.
. SETTING: Web-based survey.
. SAMPLE: 108 oncology nurses and 44 oncologists. 
. METHODS: 31-item questionnaire derived from preexisting surveys in the United States and Switzerland.
. MAIN RESEARCH VARIABLES: Self-rated difficulties in taking care of culturally and linguistically diverse patients and self-rated interests in cross-cultural training.
. FINDINGS: All respondents reported communication difficulties in encounters with culturally and linguistically diverse patients. Respondents considered the absence of written materials in other languages, absence of a shared common language with patients, and sensitive subjects (e.g., end of life, sexuality) to be particularly problematic. Respondents also expressed a high level of interest in all aspects of cross-cultural training (task-oriented skills, background knowledge, reflexivity, and attitudes). Nurses perceived several difficulties related to care of migrants as more problematic than physicians did and were more interested in all aspects of cross-cultural training. 
. CONCLUSIONS: The need for cross-cultural training is high among oncology clinicians, particularly among nurses.
. IMPLICATIONS FOR NURSING: The results reported in the current study may help nurses in decision-making positions and educators in introducing elements of cross-cultural education into oncology curricula for nurses. Cross-cultural training should be offered to oncology nurses.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador: