3 resultados para Relato de caso


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Nos países em desenvolvimento, particularmente nas zonas remotas, os exames médicos imagiológicos são quase inexistentes devido ao elevado custo de aquisição e manutenção. A Organização Mundial de Saúde (OMS) considera essencial a difusão da ecografia por ser um exame imagiológico de baixo custo, rápido e de grande fiabilidade, se realizada por um técnico formado. O advento da ecografia portátil diminuiu os custos, aumentando a flexibilidade da ecografia. Assim como o estetoscópio revolucionou a semiologia, é de prever que os ecógrafos de bolso se introduzam como complemento ao exame físico, permitindo a validação do diagnóstico semiológico. Durante um período de 4 meses utilizou-se um ecógrafo de bolso na prática clínica de uma missão humanitária em zona remota no distrito de Angolares em São Tomé e Príncipe. O clínico, através de um formulário de relato de caso (FRC), registou o diagnóstico, confiança no diagnostico (escala de Likert) e gestão terapêutica, baseado na semiologia, sendo esta informação reavaliada após a ecografia de bolso. Foram realizados 84 exames em 76 pacientes (12,8% dos pacientes observados). Os FRC foram revistos por pares, determinando a contribuição com informação relevante em 79,8% dos casos, alteração do diagnóstico em 52,4% e gestão terapêutica em 59,5%. Foi descrito um aumento na confiança do clínico no diagnóstico (p<0,01) e diminuição nos custos globais da gestão terapêutica (p<0,05). Do primeiro período de dois meses para o segundo verificou-se um aumento do risco relativo da ecografia não contribuir com informação relevante [4,31; 95% CI 1,5-12; χ2=9,87, p<0,01] e em simultâneo um decréscimo de exames por paciente observado. Neste contexto, a ecografia de bolso aumentou a qualidade do diagnostico clínico e diminuiu os custos com a gestão terapêutica, reduzindo o tempo até ao diagnostico definitivo e os riscos inerentes a terapêuticas desnecessárias. Esta tecnologia, como complemento do exame físico, embora dependente do observador, aparenta ser benéfica para os pacientes em zonas remotas. O aumento da exactidão de diagnostico semiológico durante o estudo sugere a necessidade de investigação sobre a aprendizagem informal e ecografia de bolso.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Relatório de Estágio apresentado para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Ciências da Comunicação – Estudos dos Media e de Jornalismo

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Esta dissertação de mestrado pretende centrar-se no ensino da Língua Portuguesa como língua não materna. Como suporte de dados e de experiência, irá ser inicialmente desenvolvido o contexto de ensino de Língua Portuguesa a alunos não nativos e não falantes da mesma, focando particularmente o caso do Ensino Básico na Alemanha. Neste ponto inicial, serão revelados alguns dados mais teóricos sobre o ensino de Língua Portuguesa em contextos com alunos não nativos, problematizando pontos críticos no ensino de uma língua estrangeira. Num segundo momento será descrito todo o desenvolvimento do projeto Europeu que promoveu a apresentação de Portugal e da Língua e Cultura Portuguesas a crianças oriundas dos mais diversos países europeus e africanos. Como exemplo, apresenta-se uma experiência pessoal vivida na Alemanha, num estágio numa Escola Básica; assim irão ser confrontadas as anteriormente mencionadas problematizações acerca do ensino de uma Língua Estrangeira num contexto de ensino estrangeiro. É igualmente por essa via que se fará uma ligação com o tópico seguinte, onde se irá explorar a variedade e, sobretudo, a importância de recursos / jogos didácticos e pedagógicos em contexto de sala de aula de Língua Estrangeira. Aqui serão expostas as várias actividades desenvolvidas para promover a aprendizagem da língua através de jogos interativos e lúdicos, com recurso a vocabulário aprendido e adquirido anteriormente. Assim, esta dissertação tem por objetivo principal revelar a importância da existência e da elaboração de recursos didácticos lúdicos para o contexto de ensino de uma língua estrangeira a um grupo de alunos de uma faixa etária específica (neste caso, a crianças entre os 6 e os 10 anos).