1 resultado para Statue of Liberty National Monument (N.Y. and N.J.)--Views.
em Instituto Politécnico do Porto, Portugal
Filtro por publicador
- JISC Information Environment Repository (1)
- Repository Napier (1)
- Aberdeen University (3)
- Academic Archive On-line (Karlstad University; Sweden) (1)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (3)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (1)
- Aquatic Commons (73)
- ArchiMeD - Elektronische Publikationen der Universität Mainz - Alemanha (1)
- Archive of European Integration (27)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (11)
- Aston University Research Archive (6)
- Biblioteca Digital da Câmara dos Deputados (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (7)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (2)
- Biblioteca Digital de la Universidad Católica Argentina (4)
- Biodiversity Heritage Library, United States (1)
- Bioline International (1)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (12)
- Boston University Digital Common (1)
- Brock University, Canada (9)
- Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS (2)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (22)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (8)
- Center for Jewish History Digital Collections (2)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (39)
- Clark Digital Commons--knowledge; creativity; research; and innovation of Clark University (1)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (7)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (89)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (2)
- Dalarna University College Electronic Archive (1)
- Digital Commons at Florida International University (8)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (3)
- DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln (3)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (2)
- Duke University (2)
- eResearch Archive - Queensland Department of Agriculture; Fisheries and Forestry (7)
- Greenwich Academic Literature Archive - UK (2)
- Harvard University (15)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (14)
- Illinois Digital Environment for Access to Learning and Scholarship Repository (2)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (41)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (1)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (5)
- Ministerio de Cultura, Spain (8)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (9)
- Nottingham eTheses (1)
- Plymouth Marine Science Electronic Archive (PlyMSEA) (1)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (4)
- Publishing Network for Geoscientific & Environmental Data (10)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (26)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (94)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (3)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (11)
- South Carolina State Documents Depository (1)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (1)
- Universidad de Alicante (3)
- Universidad del Rosario, Colombia (2)
- Universidad Politécnica de Madrid (9)
- Universitat de Girona, Spain (2)
- Université de Lausanne, Switzerland (1)
- University of Michigan (263)
- University of Queensland eSpace - Australia (10)
- University of Washington (1)
- USA Library of Congress (16)
- WestminsterResearch - UK (1)
Resumo:
Plácido Castro‘s work has aroused our interest, because it evolves around the question of Galician personality and identity. While working as a journalist and a translator or while writing essays on different literary issues, Plácido Castro has never forgotten his roots or his nation. One could even say that his whole life turns around Galicia. Our purpose is to make a critical analysis of his work, especially as a translator, and try to show how he used translation in order to develop national conscience and identity and to see how far his ideology interfered in the interpretation and translation of Rossetti‘s poetry, in which he found a great similarity with Rosalìa de Castro‘s work.