1 resultado para Cara
em ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal
Filtro por publicador
- ABACUS. Repositorio de Producción Científica - Universidad Europea (1)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (3)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (1)
- Andina Digital - Repositorio UASB-Digital - Universidade Andina Simón Bolívar (2)
- Aquatic Commons (13)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (38)
- Aston University Research Archive (2)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (2)
- Biblioteca Digital de la Universidad Católica Argentina (5)
- Biblioteca Digital de la Universidad del Valle - Colombia (1)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (7)
- Bibloteca do Senado Federal do Brasil (215)
- Brock University, Canada (2)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (1)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (11)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (2)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (1)
- Funes: Repositorio digital de documentos en Educación Matemática - Colombia (4)
- Gallica, Bibliotheque Numerique - Bibliothèque nationale de France (French National Library) (BnF), France (1)
- Harvard University (1)
- Infoteca EMBRAPA (1)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (22)
- Ministerio de Cultura, Spain (352)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (2)
- Publishing Network for Geoscientific & Environmental Data (1)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (4)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (107)
- RDBU - Repositório Digital da Biblioteca da Unisinos (1)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (1)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (2)
- Repositório digital da Fundação Getúlio Vargas - FGV (2)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (1)
- Repositório Institucional da Universidade Federal do Rio Grande do Norte (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad de El Salvador (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad Nacional Agraria (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad Pública de Navarra - Espanha (3)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (15)
- Repositorio Institucional Universidad de Medellín (1)
- Repositorio Institucional Universidad EAFIT - Medelin - Colombia (3)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (3)
- Scielo España (1)
- Scielo Uruguai (1)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (3)
- Universidad de Alicante (1)
- Universidad del Rosario, Colombia (84)
- Universidad Politécnica de Madrid (4)
- Universidad Politécnica Salesiana Ecuador (1)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (1)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (3)
- Universitat de Girona, Spain (14)
- Université de Montréal, Canada (15)
- University of Michigan (9)
- University of Washington (1)
Resumo:
A dupla condição do escritor José Rodrigues Miguéis, enquanto português e americano, bem como o facto de ter optado por escrever sempre na sua língua materna, embora radicado nos EUA, desde 1935, torna as suas traduções de obras literárias, de Inglês para Português, num objecto de observação pertinente,no contexto dos estudos de tradução. A partir da sua tradução do romance The Great Gatsby, de Francis Scott Fitzgerald, serão observados aspectos no texto de chegada para os quais se procurará apontar as opções tradutórias subjacentes, de acordo com princípios e conceitos da Teoria da Tradução.