2 resultados para implementation and complexity theory

em WestminsterResearch - UK


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

It is extremely rare for an international visitor to museums and galleries in the UK to find information in foreign languages which is anything more than a relatively literal translation of an English source text. At the same time, a huge body of research and theory in the humanities and social sciences implies that major cultural differences are likely to accompany the differences in first language of international visitors. As such, in spite of the fact that museums and galleries often declare their intention to meet the needs of their visitors, it is fairly clear that, in this instance, they are at best meeting their international visitors’ linguistic needs whilst ignoring their broader cultural needs. With this in mind, staff from the University of Westminster together with a number of London’s major museums and galleries obtained UK Research Council funding to work on the production of leaflets in foreign languages fully acknowledging cultural differences amongst international visitors. The collaboration was intended to generate reflection on how such materials might be most effectively produced, what impact they might have and what forms of policy review museums and galleries might as a result wish to undertake. The collaboration confirmed that cultural difference, and therefore difference in need, between visitors with different first languages is a simple reality. Translations, including ones which are culturally ‘adapted’ or ‘sensitive’, will always fall short of acknowledging the intercultural complexity of the experience of international visitors. Materials acknowledging that complexity are more effective. Museums and galleries need, therefore, to ask themselves how far and in what ways they wish to acknowledge this reality in the nature of the welcome they offer. The core of this article will draw on the outcomes of this collaboration, and also on aspects of translation and intercultural theory, to offer a critical exploration of some of the options museums and galleries therefore have in producing materials to welcome international visitors in ways which acknowledge the intercultural complexity of their experience.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Advocates of Big Data assert that we are in the midst of an epistemological revolution, promising the displacement of the modernist methodological hegemony of causal analysis and theory generation. It is alleged that the growing ‘deluge’ of digitally generated data, and the development of computational algorithms to analyse them, has enabled new inductive ways of accessing everyday relational interactions through their ‘datafication’. This paper critically engages with these discourses of Big Data and complexity, particularly as they operate in the discipline of International Relations, where it is alleged that Big Data approaches have the potential for developing self-governing societal capacities for resilience and adaptation through the real-time reflexive awareness and management of risks and problems as they arise. The epistemological and ontological assumptions underpinning Big Data are then analysed to suggest that critical and posthumanist approaches have come of age through these discourses, enabling process-based and relational understandings to be translated into policy and governance practices. The paper thus raises some questions for the development of critical approaches to new posthuman forms of governance and knowledge production.