2 resultados para Physical and cultural space in pre-industrial Europe

em Universidad de Alicante


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this study is to analyse the physical and physiological factors in soccer training at different categories of training. The participants were 30 soccer players of 8-aside soccer in the under 10’s age group (9.93±0.25 years) who participated in the under 10 Provincial Tournament in Alicante. During training, the variables of covered distance, heart rate, speed (average and maximum values) as well as the methodology used and position were registered. After the statistical analysis and its related discussion, it was concluded that the players do not show differences in the covered total distance in relation to the category. Notwithstanding, there are differences with regards to speed and heart rate, which are caused by the greater physical development of the players in comparison to the under10’s age group category. Regarding the methodology employed, it is worth stressing that the coaches used, to a greater extend, the global method, followed by the mixed method.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The geographical proximity and socioeconomic dependence on the United States brought about a deep rooted anglicization of the Cuban Spanish lexis and social strata, especially throughout the Neocolonial period (1902–1959). This study is based on the revision of a renowned newspaper of that time, Diario de la Marina, and the corresponding elaboration of a corpus of English-induced loanwords. Diario de la Marina particularly targeted upper social class, and only crónicas sociales (society pages’ columns) and print advertising were revised because of their fully descriptive texts, which encoded the ruling class ideology and consumerism. The findings show that there existed a high number of lexical and cultural anglicisms in the sociolect in question, and that the sociolinguistic anglicization was openly embraced by the upper socioeconomic stratum, entailing a differentiating sign of sophistication and social stratification. Likewise, a number of the anglicisms collected, particularly those related with social events, are unused in contemporary Cuban Spanish, which suggests a major semantic shifting in this sociolect after 1959.