4 resultados para Dirigencia oficial
em Universidad de Alicante
Resumo:
Analizamos el Facebook de la teleserie Pulseras Rojas emitida en España por Antena 3, en tanto recurso transmedia y fuente de oportunidades para estimular el engagement del espectador. Estudiamos el tráfico generado durante la emisión de la segunda temporada, entre julio y agosto de 2013. Siguiendo la propuesta de Askwith (2007), se pueden identificar siete modalidades de touchpoints, es decir, puntos de contacto con la narración, adicionales a la propia emisión televisiva: acceso expandido, contenido adaptado, contenido expandido, productos de marca, actividades relacionadas, interacción social e interactividad. El estudio exploratorio se basa en el análisis del contenido del grupo de la serie en Facebook e identifica las modalidades de touchpoints y sus resultados. Facebook se revela como un potente instrumento para involucrar al espectador, aunque la estrategia comunicativa de la cadena de televisión presenta una gestión incipiente, poco evolucionada, que desaprovecha el carácter interactivo y bidireccional de la red social.
Resumo:
No siempre podremos rescatar a los refugiados o a los migrantes económicos que se juegan la vida en las fronteras marítimas de la UE, por lo que es necesario que se refuercen los canales legales para la migración a Europa para evitar que los refugiados y migrantes sean explotados por las mafias.
Resumo:
El presente estudio está dedicado a la localización de páginas web, y en concreto se analizan los aspectos traductores en relación con la web oficial del campeonato de MotoGP. Para ello, se introduce, en primer lugar, la disciplina que la engloba (la traducción audiovisual); a continuación, se aborda la localización desde una perspectiva general, y se profundiza en la localización aplicada a páginas web; en la parte final, se lleva a cabo el análisis en términos traductológicos de la mencionada página del campeonato de motos (motogp.com). Puesto que la industria de la localización todavía es muy joven y, generalmente, no es muy conocida, el estudio se remonta al origen de esta modalidad de traducción, se presentan las asociaciones que han formado y forman parte de su proceso de estandarización (tales como LISA), se exponen algunas de sus definiciones principales, se explicitan aquellos aspectos que entran en juego en el proceso de localización, y se trata de determinar cómo poder realizar localizaciones de webs satisfactoriamente, mediante la conjugación de conocimientos teóricos y prácticos.