3 resultados para Acculturation.

em Universidad de Alicante


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Cuando un migrante llega a una sociedad distinta, debe elegir cómo vivir en ella. En esta elección cuentan su pasado, su presente y especialmente su futuro en términos de expectativas de movilidad. Comprender cómo viven los residentes extranjeros en su país de destino implica considerar conceptos clave como procesos de socialización, shock cultural, competencia intercultural o procesos de aculturación que implican aprender nuevas competencias culturales. A partir de los datos de la Encuesta Social de Migraciones Internas Europeas (EIMSS) este trabajo se centra en el análisis de dos dimensiones, la integración cultural y la integración social, que van a caracterizar el modo en que los migrantes europeos viven en su nuevo entorno social, y su relación con la percepción de la discriminación que tiene el migrante o su adaptación psicológica, en términos de nostalgia y satisfacción con la vida.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this study was to examine the construct psychological homelessness—feelings of not belonging in one’s home country—within the context of deported Salvadorans’ enculturation to El Salvador. Participants (n = 66) who had been deported from the United States completed a set of questionnaires related to their deportation experience. Results indicated that deportees, in various degrees, experienced the phenomenon of psychological homelessness and enculturative stress related to living in El Salvador. As hypothesized, enculturative stress related to re-adapting to life in El Salvador significantly correlated with psychological homelessness after controlling for time spent in the United States, acculturation, and enculturation. Additional analyses revealed that maladaptive cognitions related to the deportation experience also predicted psychological homelessness. Our findings suggest psychological homelessness appears to be a valid construct and is experienced by many undocumented immigrants.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Las transformaciones padecidas por los musulmanes de Granada a raíz de la conversión masiva de 1499-1500 se reflejan en el cambio antroponímico inicial y su evolución durante el siglo XVI. En este estudio se evalúa la autenticidad de los nombres árabes en los documentos castellanos y se propone una metodología onomástica que abarca dos sistemas diversos (el árabe y el castellano) y que permite un cierto grado de sincretismo. La onomástica comparativa (sincrónica y diacrónica) desde la Edad Media hasta la Moderna, con muestras de otros colectivos permite calibrar el grado de aculturación de los moriscos y descubrir patrones de comportamiento cultural que resultan difícilmente discernibles por otros medios.