79 resultados para American English

em University of Queensland eSpace - Australia


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This study describes a series of evaluations of gender pairs of New Zealand English, Australian English, American English and RP-type English English voices by over 400 students in New Zealand, Australia and the U.S.A. Voices were chosen to represent the middle range of each accent, and balanced for paralinguistic features. Twenty-two personality and demographic traits were evaluated by Likert-scale questionnaires. Results indicated that the American female voice was rated most favourably on at least some traits by students of all three nationalities, followed by the American male. For most traits, Australian students generally ranked their own accents in third or fourth place, but New Zealanders put the female NZE voice in the mid-low range of all but solidarity-associated traits. All three groups disliked the NZE male. The RP voices did not receive the higher rankings in power/status variables we expected. The New Zealand evaluations downgrade their own accent vis-a`-vis the American and to some extent the RP voices. Overall, the American accent seems well on the way to equalling or even replacing RP as the prestige—or at least preferred—variety, not only in New Zealand but in Australia and some non-English-speaking nations as well. Preliminary analysis of data from Europe suggests this manifestation of linguistic hegemony as ‘Pax Americana’ seems to be prevalent over more than just the Anglophone nations.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This paper is situated within a theoretical discussion that asserts a positive correlation between indirectness and politeness, and uses these claims as a springboard for an examination of polite ways of issuing directives in eighteenth century Chinese. On the basis of an analysis of directive speech acts from dialogue in the novel Honglou meng, it argues that the concept of indirectness, as it applies to the illocutionary transparency of individual speech acts, has no particular value in the culture and language of eighteenth century Chinese men. It is found that other linguistic devices such as particles, the reduplication of verbs, terms of address, and the presence and sequencing of supportive moves are far more significant to the communication of politeness. The findings suggest a need to rethink current theoretical positions on this subject and move beyond the analysis of individual speech acts to examine the role discourse structure and management play in the enactment of politeness. (C) 2002 Elsevier Science B.V. All rights reserved.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper reexamines the potential impact of the English-only movement on linguistic minorities and Anglos' perceptions of their own and minority groups' language vitality. Of particular interest is the Hispanic population-the fastest growing minority in the U.S. Communication scholars have paid only scant attention to the English-only movement and how it affects the social and communication climate for Latinos. However, literature reviews prepared for the American Psychological Association and for the Teachers of English to Speakers of Other Languages (in 1991 and 1995, respectively) concluded that English-only initiatives have negative consequences for limited-English proficiency groups. Revisiting this still-growing issue in the light of more recent studies across disciplines and media reports, we examine how Anglo support for English-only policies limits the use, promotion, and salience of minority languages like Spanish in institutional settings and in the linguistic landscape and suggest directions for future research.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this study was to compare the robustness of the event-related potential (ERP) response, called the mismatch negativity (MMN), when elicited by simple tone stimuli (differing in frequency, duration, or intensity) and speech stimuli (CV nonword contrast /de:/ vs. /ge:/ and CV word contrast /deI/ vs. /geI/). The study was conducted using 30 young adult subjects (Groups A and B; n = 15 each). The speech stimuli were presented to Group A at a stimulus onset asynchrony (SOA) of 610 msec and to Group B at an SOA of 900 msec. The tone stimuli were presented to both groups at an SOA of 610 msec. MMN responses were elicited by the simple tone stimuli (66.7%-96.7% of subjects with MMN "present," or significantly different from zero, p < 0.05) but not the speech stimuli (10% subjects with MMN present for nonwords, 10% for words). The length of the SOA (610 msec or 900 msec) had no effect on the ability to obtain consistent MMN responses to the speech stimuli. The results indicated a lack of robust MMN elicited by speech stimuli with fine acoustic contrasts under carefully controlled methodological conditions. The implications of these results are discussed in relation to conflicting reports in the literature of speech-elicited MMNs, and the importance of appropriate methodological design in MMN studies investigating speech processing in normal and pathological populations.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The lack of standardized tests of central auditory processing disorder (CAPD) in South Africa (SA) led to the formation of a SA CAPD Taskforce, and the interim development of a "low linguistically loaded" CAPD test protocol using test recordings from the 'Tonal and Speech Materials for Auditory Perceptual Assessment Disc 2.0'. This study inferentially compared the performance of 16 SA English first, and 16 SA English second, language adult speakers on this test protocol, and descriptively compared their performances to previously published American normative data. Comparisons between the SA English first and second language speakers showed a poorer right ear performance (p < .05) by the second language speakers on the two-pair dichotic digits test only. Equivalent performances (p < .05) were observed on the left ear performance on the two pair dichotic digits test, and the frequency patterns test, the duration patterns test, the low-pass filtered speech test, the 45% time compressed speech test, the speech masking level difference test, and the consonant vowel consonant (CVC) binaural fusion test. Comparisons between the SA English and the American normative data showed many large differences (up to 37.1% with respect to predicted pass criteria as calculated by mean-2SD cutoffs), with the SA English speakers performing both better and worse depending on the test involved. As a result, the American normative data was not considered appropriate for immediate use as normative data in SA. Instead, the preliminary data provided in this study was recommended as interim normative data for both SA English first and second language adult speakers, until larger scale SA normative data can be obtained.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this study was to determine the characteristics and publication practices of English language occupational therapy journals. An adapted version of the Survey of Editors Regarding Publishing Practices was posted to the editors of English language occupational therapy journals (n = 14) in September 2001. The response rate was 92.9% (n = 13). Journals were published on average 4.77 times per year and comprised 89% text and 10% advertising. The preferred average length of manuscripts was 20 pages using American Psychological Association format. The average acceptance rate of unsolicited manuscripts was 46.6%. All the journals were peer-reviewed publications and 80% were research oriented. The most frequently cited reasons for rejection of manuscripts were methodology problems, poorly developed idea, poorly written and data interpretation problems. The professional focus of published manuscripts was on research and the clinical foci were on paediatrics, gerontology and physical medicine. The study concludes that there are a variety of publishing opportunities available to occupational therapists. It is essential that prospective authors consult the journal guidelines for authors, including the types of manuscript accepted.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In the English literature, facial approximation methods have been commonly classified into three types: Russian, American, or Combination. These categorizations are based on the protocols used, for example, whether methods use average soft-tissue depths (American methods) or require face muscle construction (Russian methods). However, literature searches outside the usual realm of English publications reveal key papers that demonstrate that the Russian category above has been founded on distorted views. In reality, Russian methods are based on limited face muscle construction, with heavy reliance on modified average soft-tissue depths. A closer inspection of the American method also reveals inconsistencies with the recognized classification scheme. This investigation thus demonstrates that all major methods of facial approximation depend on both face anatomy and average soft-tissue depths, rendering common method classification schemes redundant. The best way forward appears to be for practitioners to describe the methods they use (including the weight each one gives to average soft-tissue depths and deep face tissue construction) without placing them in any categorical classificatory group or giving them an ambiguous name. The state of this situation may need to be reviewed in the future in light of new research results and paradigms.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Citizens of 9 different English-speaking countries (N = 619) evaluated the average, or typical, citizen of 5 English-speaking countries (Great Britain, Canada, Nigeria, United States, Australia) on 9 pairs of bipolar adjectives. Participants were drawn from Australia, Botswana, Canada, Kenya, Nigeria, South Africa, the United States, Zambia, and Zimbabwe. There were statistically significant similarities in the rankings of the 5 stimulus countries on 8 of the 9 adjective dimensions and a strong convergence of autostereotypes and heterostereotypes on many traits. The results relate to previous stereotyping research and traditional methods of assessing the accuracy of national stereotypes.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper argues, on the basis of a corpus-based study of the meanings of can and may in contemporary British, American and Australian English, that a polysemy-based analysis is applicable to both modals. With may, epistemic possibility is the dominant meaning, but the dynamic and deontic possibility meanings still account for over 16.5% of tokens. By contrast the meanings of can, apart from a small percentage (1.1%) of epistemic cases, are united through the concept of potentiality. Nevertheless there are signs that the epistemic possibility meaning is becoming established, as it sheds its syntactic/semantic restriction to non-affirmative contexts.