16 resultados para non-English speaking


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Citizens of 9 different English-speaking countries (N = 619) evaluated the average, or typical, citizen of 5 English-speaking countries (Great Britain, Canada, Nigeria, United States, Australia) on 9 pairs of bipolar adjectives. Participants were drawn from Australia, Botswana, Canada, Kenya, Nigeria, South Africa, the United States, Zambia, and Zimbabwe. There were statistically significant similarities in the rankings of the 5 stimulus countries on 8 of the 9 adjective dimensions and a strong convergence of autostereotypes and heterostereotypes on many traits. The results relate to previous stereotyping research and traditional methods of assessing the accuracy of national stereotypes.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Aim: The objective of this prospective study was to conduct medication management reviews (MMR) in people from a non-English speaking background (NESB) (Bosnian/Serbian/ Croatian, from former Yugoslavia, currently residing in Australia) in their native language in order to identify medication-related problems (needs analysis) and implement appropriate therapeutic interventions, in collaboration with their general practitioners (GPs). Methods: Twenty-five participants entered the study. Each was interviewed and medication-related issues were identified by the health care team. Results: Various interventions (over 150 for the whole group, an average of 6 per participant), based on actual and potentia medication-related problems, were designed to improve the use of medicines. The MMRs introduced effective changes into the participants' health care. Psychological (e.g., feeling depressed) and sociological factors (e.g., costs of medicines, not understanding labels written in English) were identified having significant impacts on medication management. Conclusions: These data confirmed there are avoidable medication-related problems in people from a NESB. GPs and pharmacists working in health care teams with a trained interpreter could greatly improve medication use through regular review and a team approach to problem identification and solving.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper aims to present findings from a pilot study on understanding gambling within the Greek and Vietnamese communities in Brisbane, the capital city of Queensland State. It explores gambling behaviour among gamblers and views of workers from their own communities. Rich data were obtained by conducting qualitative semi-structured interviews. Three themes that emerged are the causes of gambling, the impact of gambling, and participants' views on existing delivery of gambling services. It appears that a more culturally appropriate gambling service is necessary to address the needs and problems of gamblers from non-English speaking backgrounds.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

After conceptual clarification of international business cycle and a review of the literature, a new indicator is proposed. This indicator refers to two time series only and allows for an internationally comparable quantification of a country's position in the business cycle. We then calculate times series of this indicator for 30 countries from 1970-2000. After some plausibility checks, we refer to these series to test a number of hypotheses. Cross correlations reveal a high degree of interconnectedness. Moreover, the number of highly positive correlations has increased over time, whereas the number of low and moderate correlations has decreased. A principal components analysis yields a first component that can be interpreted as the world business cycle. The further components suggest the existence of a Scandinavian-Anglo-Saxon business cycle as well as of another, smaller group of Anglo-Saxon countries that move together. This finding is replicated by a hierarchical cluster analysis, which in addition suggests a closely integrated group of non-Scandinavian and non-English speaking European countries plus Japan and Israel. Furthermore, there is indication for some, albeit weak business cycle integration in Southeast Asia and in South America. The international business cycle is thus found to have a hierarchical structure.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Objective: The authors investigated the associations of medical and lifestyle factors with the mental health of men in their 80s. Methods: This was a prospective study of a community-representative cohort of older men. Successful mental health aging was defined as reaching age 80 years with Mini-Mental State Examination score (MMSE) of 24 or more and Geriatric Depression Scale-15 items (GDS-15) score of 5 or less. Results: Of 601 men followed for 4.8 years, 76.0% enjoyed successful mental health aging. Successful mental health aging was inversely associated with age (hazard ratio [HR] = 0.87; 95% confidence interval [CI]: 0.81 - 0.94), non-English-speaking background (HR = 0.42; 95% CI: 0.21 - 0.85), and the consumption of full-cream milk (HR = 0.63; 95% CI: 0.45 - 0.89), and directly associated with high school or university education (HR = 1.92; 95% CI: 1.34 - 2.75) and vigorous (HR = 1.89; 95% CI: 1.17 - 3.05) and nonvigorous physical activity (HR = 1.50; 95% CI: 1.05 - 2.14). Marital status, smoking and alcohol use, weekly consumption of meat or fish, and a medical history of hypercholesterolemia, hypertension, diabetes, myocardial infarction, and stroke were not associated with mental health outcomes in men aged 80 years or over. Conclusion: Three in four men who reach age 80 years undergo successful mental health aging. Factors associated with successful mental health aging include education and lifestyle behaviors such as physical activity. Lifestyle modification by means of increasing physical activity and reducing saturated fat intake may prove to be a safe, inexpensive, and readily available strategy to help maximize the successful mental health aging of the population.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

There is increasing importance attached to skill-based immigration in many countries including Australia. This paper investigates the incidences, determinants, and returns to graduate overeducation among tertiary qualified immigrants during the early phase of their settlement in Australia. We place particular emphasis on visa categories and region of origin. As expected, those on visas with higher skill requirements perform better in the labour market. The bulk of these are immigrants from English Speaking Backgrounds (ESB). Non-English Speaking Background (NESB) immigrants, on the other hand, have higher and persistent rates of overeducation. The wage returns to required and surplus education match the stylized facts of overeducation for ESB and Other NESB immigrants while Asian NESB immigrants receive no return to surplus education. Thus, the results suggest that NESB graduate immigrants are a heterogeneous group, with Asian graduate immigrants facing greater assimilation hurdles in the Australian labour market.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Frequent calls for more male teachers are being made in English-speaking countries. Many of these calls are based upon the fact that the teaching profession has become (even more) 'feminized' and the presumption that this has had negative effects for the education of boys. The employment of more male teachers is sometimes suggested as a way to re-masculinize schools so they become more 'boy-friendly' and thus contribute to improving boys' school performance. The focus of this paper is on an Australian education policy document in the state of Queensland that is concerned with the attraction, recruitment and retention of male teachers in the government education system. It considers the failure of this document, as with many of the calls for more male teachers, to take into account complex matters of gender raised by feminism and the sociology of masculinities. The paper then critiques the primary argument given for the need for more male teachers: that is, that male teachers provide boys with much needed role models.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

The education of international students in Australian universities has grown significantly over recent years, with Australia now having the highest ratio of international students to domestic students among the major English-speaking destinations popular with international students. While there is a variety of research that examines the learning experiences of international students, little research has been conducted that examines the impact that international students have on their domestic counterparts. This paper reports on research that solicits the perceived advantages and disadvantages held by 301 domestic students, who are sharing their educational experience with international students studying hospitality and tourism management. The study reveals that there is a sizable proportion of domestic students (28%) who consider that there are too many international students on campus; that domestic and international students do not readily mix and it also highlights the fact that racist incidents occur. It is suggested that institutions wishing to increase their number of international students must take into consideration the feelings and concerns of their domestic students.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Language has been seen as a central pillar to ethnic identity. When the possibility of heritage language loss becomes imminent, therefore, concern turns towards the consequences for feelings of ethnic group membership. Heritage language researchers have indicated that the heritage language is so strongly associated with the individual’s cultural background that heritage language loss could have negative implications for the sense of identity to the ethnic group. This study investigates the relationship between language and ethnic identity over time among Gaelic learners in Nova Scotia. In order to identify the specific processes of heritage language use, the Gaelic learners are compared to French (second language), learners living in the same English-speaking milieu. Path analyses reveal that, only among Gaelic learners, there is an initial separation of language and ethnic identity, but that, over time, ethnic identity is a direct outcome of language use. The results support Edwards’ (1985), contention, at least in the case of heritage languages, that language and identity are not always strongly linked. It is suggested that this may be especially true in contexts where there is little opportunity for contact with members of the heritage language group.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper I develop a version of universalism that is non-mereological. Broadly speaking, non-mereological universalism is the thesis that for any arbitrary set of objects and times, there is a persisting object which, at each of those times, will be constituted by those of the objects that exist at that time. I consider two general versions of non-mereological universalism, one which takes basic simples to be enduring objects, and the other which takes simples to be instantaneous objects. This yields three versions of endurantism, of which I ultimately defend the version I call universalist endurantism. Universalist endurantism is the thesis that (i) for any arbitrary set S of instantaneous simples that exist at the same instant, there exists a fusion of the members of S, and (ii) for any arbitrary set S* of instantaneous fusions each of which exist at a different instant, there exists an enduring object O that is constituted by those fusions at those instants. Universalist endurantism is ‘non-mereological’ in that the relation that holds between instantaneous fusions and persisting objects is not the part/whole relation, but rather, is the relation of constitution, thus allowing that the persisting objects are three rather than four dimensional. I argue that universalist endurantism not only has the various benefits of mereological universalism in allowing vagueness to be explicated as semantic indeterminacy, but in addition allows the endurantist to hold that some properties are genuinely intrinsic and are exemplified simpliciter.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper presents a corpus-based descriptive analysis of the most prevalent transfer effects and connected speech processes observed in a comparison of 11 Vietnamese English speakers (6 females, 5 males) and 12 Australian English speakers (6 males, 6 females) over 24 grammatical paraphrase items. The phonetic processes are segmentally labelled in terms of IPA diacritic features using the EMU speech database system with the aim of labelling departures from native-speaker pronunciation. An analysis of prosodic features was made using ToBI framework. The results show many phonetic and prosodic processes which make non-native speakers’ speech distinct from native ones. The corpusbased methodology of analysing foreign accent may have implications for the evaluation of non-native accent, accented speech recognition and computer assisted pronunciation- learning.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This study examined the discrimination of word-final stop contrasts (/p/-/t/, /p/-/k/, /t/-/k/) in English and Thai by 12 listeners who speak Vietnamese as their first language (L1). Vietnamese shares specific phonetic realization of stops with Thai, i.e., unreleased final stop and differs from English which allows both released and unreleased final stops. These 12 native Vietnamese (NV) listeners’ discrimination accuracy was compared to that of the two listener groups (Australian English (AE), native Thai (NT)) tested in previous studies. The NV group was less accurate than the native group in discriminating both English and Thai stop contrasts. In particular, for the Thai /t/-/k/ contrast, they were significantly less accurate than the AE listeners. The present findings suggest that experience with specific (i.e., unreleased) and native phonetic realization of sounds may be essential in accurate discrimination of final stop contrasts. The effect of L1 dialect on cross-language speech perception is discussed.