1 resultado para bk: Berber
Filtro por publicador
- Aberdeen University (1)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (1)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (2)
- ANIMAL PRODUCTION JOURNAL (2)
- Aston University Research Archive (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (5)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (1)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (4)
- Biodiversity Heritage Library, United States (2)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (23)
- Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA (1)
- Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS (2)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (35)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (12)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (42)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (2)
- Corvinus Research Archive - The institutional repository for the Corvinus University of Budapest (1)
- DI-fusion - The institutional repository of Université Libre de Bruxelles (1)
- Digital Peer Publishing (28)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (2)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (1)
- Duke University (15)
- FAUBA DIGITAL: Repositorio institucional científico y académico de la Facultad de Agronomia de la Universidad de Buenos Aires (1)
- FUNDAJ - Fundação Joaquim Nabuco (1)
- Harvard University (1)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (2)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (138)
- Instituto Politécnico de Viseu (1)
- Línguas & Letras - Unoeste (3)
- Lume - Repositório Digital da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1)
- Ministerio de Cultura, Spain (3)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (7)
- Plymouth Marine Science Electronic Archive (PlyMSEA) (1)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (2)
- Publishing Network for Geoscientific & Environmental Data (12)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (19)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (8)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Lisboa - Portugal (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad Nacional Agraria (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (55)
- Savoirs UdeS : plateforme de diffusion de la production intellectuelle de l’Université de Sherbrooke - Canada (1)
- School of Medicine, Washington University, United States (7)
- SerWisS - Server für Wissenschaftliche Schriften der Fachhochschule Hannover (1)
- Universidad de Alicante (3)
- Universidad del Rosario, Colombia (33)
- Universidad Politécnica de Madrid (1)
- Universidade Complutense de Madrid (1)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (1)
- Universidade Federal de Uberlândia (1)
- Universidade Federal do Pará (3)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (1)
- Universitat de Girona, Spain (3)
- Université de Lausanne, Switzerland (2)
- Université de Montréal (1)
- Université de Montréal, Canada (6)
- University of Michigan (44)
- University of Queensland eSpace - Australia (9)
Resumo:
Le début des années 2000 a constitué un tournant dans l’évolution de la situation sociolinguistique de l’Algérie, marqué notamment par une ouverture sur le plurilinguisme qui se manifeste aujourd’hui sur le terrain comme un fait établi. Cette dynamique appelle un regard renouvelé sur les représentations qu’ont les locuteurs algériens des différentes langues en contact. C’est l’objectif de cet article qui présente les résultats d’une enquête sur les représentations sociales des quatre langues en présence (arabe standard, arabe dialectal, berbère et français) chez une population d’étudiants universitaires. Cette recherche, qui se base sur la méthode d’analyse combinée (Maurer, 2013) a permis de mettre au jour la structure de la représentation sociale de chaque langue et de voir la prégnance des images qui circulent chez les locuteurs.