1 resultado para Encyclopedias and dictionaries, Arabic
Filtro por publicador
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (1)
- Adam Mickiewicz University Repository (2)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (2)
- Applied Math and Science Education Repository - Washington - USA (1)
- Aquatic Commons (1)
- ArchiMeD - Elektronische Publikationen der Universität Mainz - Alemanha (2)
- Aston University Research Archive (22)
- Biblioteca de Teses e Dissertações da USP (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (2)
- Biodiversity Heritage Library, United States (1)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (16)
- Boston University Digital Common (1)
- Brock University, Canada (1)
- Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS (3)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (19)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (15)
- Center for Jewish History Digital Collections (1)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (2)
- Dalarna University College Electronic Archive (4)
- Department of Computer Science E-Repository - King's College London, Strand, London (1)
- Digital Commons @ DU | University of Denver Research (1)
- Digital Commons at Florida International University (1)
- Digital Peer Publishing (1)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (2)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (3)
- Doria (National Library of Finland DSpace Services) - National Library of Finland, Finland (1)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (2)
- Duke University (5)
- Glasgow Theses Service (2)
- Harvard University (20)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (8)
- Helvia: Repositorio Institucional de la Universidad de Córdoba (4)
- Illinois Digital Environment for Access to Learning and Scholarship Repository (2)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (8)
- INSTITUTO DE PESQUISAS ENERGÉTICAS E NUCLEARES (IPEN) - Repositório Digital da Produção Técnico Científica - BibliotecaTerezine Arantes Ferra (1)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (3)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (3)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (3)
- Publishing Network for Geoscientific & Environmental Data (2)
- QSpace: Queen's University - Canada (2)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (4)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (314)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (12)
- Research Open Access Repository of the University of East London. (1)
- SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal (1)
- Savoirs UdeS : plateforme de diffusion de la production intellectuelle de l’Université de Sherbrooke - Canada (1)
- Universidad de Alicante (4)
- Universidad del Rosario, Colombia (2)
- Universidad Politécnica de Madrid (5)
- Universidade Complutense de Madrid (1)
- Universidade Federal de Uberlândia (1)
- Universitätsbibliothek Kassel, Universität Kassel, Germany (1)
- Université de Lausanne, Switzerland (2)
- Université de Montréal (1)
- Université de Montréal, Canada (4)
- University of Michigan (360)
- University of Queensland eSpace - Australia (6)
- University of Washington (7)
- WestminsterResearch - UK (3)
Resumo:
Le début des années 2000 a constitué un tournant dans l’évolution de la situation sociolinguistique de l’Algérie, marqué notamment par une ouverture sur le plurilinguisme qui se manifeste aujourd’hui sur le terrain comme un fait établi. Cette dynamique appelle un regard renouvelé sur les représentations qu’ont les locuteurs algériens des différentes langues en contact. C’est l’objectif de cet article qui présente les résultats d’une enquête sur les représentations sociales des quatre langues en présence (arabe standard, arabe dialectal, berbère et français) chez une population d’étudiants universitaires. Cette recherche, qui se base sur la méthode d’analyse combinée (Maurer, 2013) a permis de mettre au jour la structure de la représentation sociale de chaque langue et de voir la prégnance des images qui circulent chez les locuteurs.