1 resultado para Language Translation and Linguistics
em SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal
Filtro por publicador
- Aberdeen University (4)
- Aberystwyth University Repository - Reino Unido (4)
- Academic Archive On-line (Karlstad University; Sweden) (1)
- Academic Archive On-line (Stockholm University; Sweden) (1)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (4)
- Adam Mickiewicz University Repository (2)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (4)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (5)
- ArchiMeD - Elektronische Publikationen der Universität Mainz - Alemanha (1)
- Archive of European Integration (2)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (8)
- Aston University Research Archive (61)
- Biblioteca Digital | Sistema Integrado de Documentación | UNCuyo - UNCUYO. UNIVERSIDAD NACIONAL DE CUYO. (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (8)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (2)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (58)
- Boston University Digital Common (2)
- Brock University, Canada (2)
- Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA (2)
- Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS (1)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (5)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (80)
- Central European University - Research Support Scheme (2)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (1)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (4)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (1)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (4)
- Dalarna University College Electronic Archive (47)
- Deakin Research Online - Australia (64)
- Digital Commons @ DU | University of Denver Research (3)
- Digital Commons @ Winthrop University (1)
- Digital Commons at Florida International University (13)
- Digital Peer Publishing (4)
- DigitalCommons - The University of Maine Research (1)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (5)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (4)
- Doria (National Library of Finland DSpace Services) - National Library of Finland, Finland (3)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (6)
- Duke University (1)
- Funes: Repositorio digital de documentos en Educación Matemática - Colombia (1)
- Glasgow Theses Service (4)
- Greenwich Academic Literature Archive - UK (3)
- Harvard University (3)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (9)
- Illinois Digital Environment for Access to Learning and Scholarship Repository (3)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (3)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (2)
- Massachusetts Institute of Technology (3)
- Ministerio de Cultura, Spain (19)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (6)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (14)
- QSpace: Queen's University - Canada (3)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (70)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (116)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (1)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (3)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (2)
- Repositorio Institucional de la Universidad de Málaga (2)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (18)
- Research Open Access Repository of the University of East London. (2)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (2)
- SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal (1)
- School of Medicine, Washington University, United States (4)
- Universidad de Alicante (3)
- Universidad Politécnica de Madrid (17)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (3)
- Université de Lausanne, Switzerland (2)
- Université de Montréal (1)
- Université de Montréal, Canada (8)
- University of Canberra Research Repository - Australia (2)
- University of Connecticut - USA (1)
- University of Michigan (59)
- University of Queensland eSpace - Australia (33)
- University of Washington (9)
- WestminsterResearch - UK (9)
Resumo:
The present dissertation examines how grammatical aspect and mood are handled by machine translation (MT) systems within the scope of imperative sentences (orders, recommendations) when dealing with the language pair French-Greek (unidirectional, towards Greek). As the grammatical category of aspect is not expressed in the same way in both languages, choosing the correct aspect value when translating a verb from French to Greek can pose problems. We are interested in describing the types of errors that occur and their frequency in a corpus taken from texts pertaining to the security domain and from technical manuals, where imperative sentences are very common. In order to further delimit our research, our sample consists of sentences that comply with the general principles of simplicity and readability provided by several controlled language guidelines and aimed at higher translatability when having MT in mind. In a second phase, this study aims at discovering how modifying some of the control rules would help (or not) the MT systems better decide upon the translation of aspect and mood.