2 resultados para Literatures of Germanic languages

em Research Open Access Repository of the University of East London.


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This article summarises the explorations of two Initial Teacher Education (ITE) lecturers looking particularly at Muslim families’ sense of belonging as they encounter the British education system. The study draws on Garcia’s (2009, Alstad, 2013) view of monoglossic and heteroglossic settings, and on Cremin’s (2015) proposition of the super-diversity of inner-city experiences. Case studies of individual families are used to create a picture that reflects the complexity and shifting nature of cultures, languages and identities in present-day Britain. Video and tape interviews are used and data coded and analysed to identify prevailing themes. The families and schools taking part are active participants in the research process, giving informed and ongoing consent, and having control of the resulting findings. Parents’ and children’s perceptions and experience have evolved in complex ways across the generations, and in ways that challenge the stereotypes that dominate media portrayals. Early findings suggest that existing paradigms for discussing identity fail to capture the increasingly complex and super-diverse realities. In a world where xenophobia currently fuels rigid and stereotypical views of cultures in general and Muslim cultures in particular, it is important that the complexity of families’ identities and relationships to the existing systems is seen, heard and appreciated.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Although much attention has been paid to culture-specific psychopathologies, there have been no comparable attempts to chart positive mental states that may be particular to certain cultures. This paper outlines the beginnings of a positive cross-cultural lexicography of ‘untranslatable’ words pertaining to wellbeing, culled from across the world’s languages. A quasi-systematic search uncovered 216 such terms. Using grounded theory, these words were organised into three categories: feelings (comprising positive and complex feelings); relationships (comprising intimacy and pro-sociality); and character (comprising personal resources and spirituality). The paper has two main aims. First, it aims to provide a window onto cultural differences in constructions of wellbeing, thereby enriching our understanding of wellbeing. Second, a more ambitious aim is that this lexicon may help expand the emotional vocabulary of English speakers (and indeed speakers of all languages), and consequently enrich their experiences of wellbeing. The paper concludes by setting out a research agenda to pursue these aims further.