5 resultados para Ghanaian novelists
Resumo:
A total of 549 samples of rice, maize, wheat, sorghum and millet were obtained from markets in Ghana, the EU, US and Asia. Analysis of the samples, originating from 21 countries in 5 continents, helped to establish global mean trace element concentrations in grains: thus placing the Ghanaian data within a global context. Ghanaian rice was generally low in potentially toxic elements, but high in essential nutrient elements. Arsenic concentrations in rice from US (0.22 mg/kg) and Thailand (0.15 mg/kg) were higher than in Ghanaian rice (0.11 mg/kg). Percentage inorganic arsenic content of the latter (83%) was, however, higher than for US (42%) and Thai rice (67%). Total arsenic concentration in Ghanaian maize, sorghum and millet samples (0.01 mg/kg) was an order of magnitude lower than in Ghanaian rice, indicating that a shift from rice-centric to multigrain diets could help reduce health risks posed by dietary exposure to inorganic As. (C) 2011 Elsevier Ltd. All rights reserved.
Resumo:
While recent studies of the novel have turned their attention to the diverse experimentalism of mid-century fiction, a number of significant Irish novels of the period remain under-represented in such work. William Chaigneau, Thomas Amory, Charles Johnstone and Henry Brooke are discussed as experimental novelists, extending the 'new species of writing' by their incorporation of theology and politics, education and philosophy within a fictional frame.
Resumo:
conference paper given in Maynooth (History conference 18th 20th October 2013)
Resumo:
The Second World War has inspired many French novelists since 1945. Yet, very few of these novels have been harshly criticized by either historians or other critics, Les Bienveillantes (2006) by Jonathan Littell and Jan Karski (2009) by Yannick Haenel being two notable exceptions. This article revisits the controversy between the novelist Yannick Haenel and the critic and film-maker Claude Lanzmann. First, it shows that the important questions raised by Lanzmann are not void of ambiguity, notably because key terms at the heart of this controversy (truth, fiction or even history) were used loosely. Second, this article compares the documentary Le Rapport Karski (2010) to other texts written by Karski and to the full transcription of the interview he gave to Lanzmann in 1978: it shows how Lanzmann's 2010 documentary distorts Karski's testimony to make it comply with historical perspectives that most historians would agree with today. Finally, the author of this article regrets that this controversy did not allow the debate to move beyond the military non-intervention of the Allies.