35 resultados para linguistic archives

em QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

En los últimos años los críticos han dedicado mucha atención a la investigación de las voces conflictivas de la obra dramática de Lope de Vega. Se ha enfatizado en particular el papel subversivo de la lengua, sobre todo desde la perspectiva de la teoría de los actos de habla. Este artículo sobre El perro del hortelano opera dentro de un marco teórico similar para analizar cómo las retóricas poco estables del honor y del amor conducen a una desintegración de estos códigos artificiales linguísticos. Además, sugieren la presencia de una inestabilidad social colectiva más siniestra y más comprometida fuera del escenario. La ironía dramática, que sostiene el encubrimiento y la revelación de la 'verdad' a lo largo de la obra, lleva a un desenlace más liminal que cerrado y, quizás, permite la recuperación de unas voces significativas que penetren más allá del tiempo y la época en que fue escrita la obra.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

For interpreting past changes on a regional or global scale, the timings of proxy-inferred events are usually aligned with data from other locations. However, too often chronological uncertainties are ignored in proxy diagrams and multisite comparisons, making it possible for researchers to fall into the trap of sucking separate events into one illusionary event (or vice versa). Here we largely solve this "suck in and smear syndrome" for radiocarbon (14C) dated sequences. In a Bayesian framework, millions of plausible age-models are constructed to quantify the chronological uncertainties within and between proxy archives. We test the technique on replicated high-resolution 14C-dated peat cores deposited during the "Little Ice Age" (c. AD 1400-1900), a period characterized by abrupt climate changes and severe 14C calibration problems. Owing to internal variability in proxy data and uncertainties in age-models, these (and possibly many more) archives are not consistent in recording decadal climate change. Through explicit statistical tests of palaeoenvironmental hypotheses, we can move forward to systematic interpretations of proxy data. However, chronological uncertainties of non-annually resolved palaeoclimate records are too large for answering decadal timescale questions.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter, in a prize-winnng volume, examines Milton's bilingual practices in relation to his translation of Horace, Odes 1, 5 and the 1645 volume as a whole. Drawing upon seventeenth-century pedagogical practice and methodology it examines the potential importance of his schooling and university exercises to the methodology of Paradise Lost.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

For many applications of emotion recognition, such as virtual agents, the system must select responses while the user is speaking. This requires reliable on-line recognition of the user’s affect. However most emotion recognition systems are based on turnwise processing. We present a novel approach to on-line emotion recognition from speech using Long Short-Term Memory Recurrent Neural Networks. Emotion is recognised frame-wise in a two-dimensional valence-activation continuum. In contrast to current state-of-the-art approaches, recognition is performed on low-level signal frames, similar to those used for speech recognition. No statistical functionals are applied to low-level feature contours. Framing at a higher level is therefore unnecessary and regression outputs can be produced in real-time for every low-level input frame. We also investigate the benefits of including linguistic features on the signal frame level obtained by a keyword spotter.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Review by Emma A. Wilson, Milton Quarterly 49.1 (March, 2015), 54-59:

‘This volume provides an invaluable new perspective on both Milton’s neo-Latin poems and also the major vernacular poetry by insisting politely but firmly upon the bilingualism of their author and the manifest effects of that bilingualism upon style and intertextuality in his corpus. Through a dextrous combination of manuscript research, modern understandings of bilingualism, and crucially meticulous and demanding close readings, this volume succeeds in vivifying a wealth of new relationships between Milton’s neo-Latin works and his vernacular poems … Haan is expert in probing and elucidating the multiple linguistic and cultural lenses through which Milton projects his work, and the resulting volume brings a new set of historical contexts and consequences for both the major and minor texts, whilst also more importantly furnishing an exciting new method with which to approach these works as a whole ... Haan's linguistic expertise and meticulous archival research combine to create a critical work in which discoveries gradually accumulate and speak to one another in very specific, nuanced dialogues between chapters ... opening up exciting new reading vistas ... The final two chapters, in which Haan harvests some of the fruits of her considerable and fantastic labor in the archives and in current linguistic research into bilingualism, bring to light fresh perspectives on some of Milton's major published poetic works.’


Both English and Latin: Bilingualism and Biculturalism in Milton’s Neo-Latin Writings (2012) (Back Cover):

Gordon Campbell, University of Leicester:
‘Estelle Haan is the world’s foremost authority on Milton’s Latin poetry, and probably the most distinguished student of that poetry in the history of critical commentary. This is a work of extraordinary authority written by a scholar at the height of her powers. In short, this is a terrific book, elegant and informative.’

Anne Mahoney, Tufts University:
‘This book ssucceeds in presenting Milton's poetry as a single, unified body of work. Its biggest strength is the many close readings of Milton's Latin verse as engagements with classical Latin literature. In addition to introducing the Latin verse to new readers, it provides a new approach to Paradise Lost, one that accounts for one of the difficulties of Milton’s text—its language—in a novel way.’


Abstract:

Both English and Latin examines the interplay of Latin and English in a selection of John Milton's neo-Latin writings. It argues that this interplay is indicative of an inherent bilingualism that proceeds hand-in-hand with a self-fashioning that is bicultural in essence. Interlingual flexibility ultimately proved central to the poet of Paradise Lost, an epic uniquely characterized by its Latinate vernacular and its vernacular Latinitas.