114 resultados para College verse, Scottish


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Thursday, October 27 · 7:00pm - 8:00pm
Location
Brooklyn College
Studio 312 in Roosevelt Hall, Bedford Ave.
Brooklyn, NY
Created By
Cory Bracken

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Awards:
2007 Opus Architecture and Construction Awards - Highly Commended
2008 Architectural Association of Ireland - Selected for Exhibition
2008 RIAI Best Educational Building
2009 RIBA - Short listed International Award
2009 Imagine Inspirational School Design Compendium
2010 Irish Nomination to OECD Compendium of Exemplary Educational Facilities

Reviews and Publications:
2010 World Architecture News
2009 Perspective Vol 18/No 6
2009 Plan - Art of Architecture and Design
2008 Architecture Ireland, Dublin Volume 236
2007 World Architecture News
2008 Ratoath College, McGarry NÍ Éanaigh Architects ISBN 9780955914102

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This article explores how stateless nationalist parties in the ‘Celtic periphery’ of Scotland and Northern Ireland have used Europe to advance their territorial projects. Despite vastly different historical, political and social contexts, the Scottish National Party and Northern Ireland's Social Democratic and Labour Party have both advanced a pro-European, social democratic discourse that emphasises the importance of Europe as a framework for constitutional reform and shared sovereignty. However, in recent years the parties have diverged on Europe. While the SDLP has continued its principled commitment to further integration, the SNP has articulated an increased criticism of the supranational project. This divergence in party attitudes reveals the extent to which the pro-European dimension of Celtic nationalism is ideological or opportunistic.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Burning seaweed to produce kelp, valued for its high potash and soda content, was formerly a significant industry in remote coastal areas of Scotland and elsewhere. Given the high concentrations of arsenic in seaweeds, up to 100 mg kg(-1), this study investigates the possibility that the kelp industry caused arsenic contamination of these pristine environments. A series of laboratory-scale seaweed burning experiments was conducted, and analysis of the products using HPLC ICP-MS shows that at least 40% of the arsenic originally in the seaweed could have been released into the fumes. The hypothesis that the burning process transforms arsenic from low toxicity arsenosugars in the original seaweeds (Fucus vesiculosus and Laminaria digitata) to highly toxic inorganic forms, predominantly arsenate, is consistent with As speciation analysis results. A field study conducted on Westray, Orkney, once a major centre for kelp production, shows that elevated arsenic levels (10.7+/-3.0 mg kg(-1), compared to background levels of 1.7+/-0.2 mg kg(-1)) persist in soils in the immediate vicinity of the kelp burning pits. A model combining results from the burning experiments with data from historical records demonstrates the potential for arsenic deposition of 47 g ha(-1) year(-1) on land adjacent to the main kelp burning location on Westray, and for arsenic concentrations exceeding current UK soil guideline values during the 50 year period of peak kelp production.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The impact of ancient fertilization practices on the biogeochemistry of arable soils on the remote Scottish island of Hirta, St Kilda was investigated. The island was relatively unusual in that the inhabitants exploited seabird colonies for food, enabling high population densities to be sustained on a limited, and naturally poor, soil resource. A few other Scottish islands, the Faeroes and some Icelandic Islands, had similar cultural dependence on seabirds. Fertilization with human and animal waste streams (mainly peat ash and bird carcases) on Hirta over millennia has led to over-deepened, nutrient-rich soils (plaggen). This project set out to examine if this high rate of fertilization had adversely impacted the soil, and if so, to determine which waste streams were responsible. Arable soils were considerably elevated in Pb and Zn compared to non-arable soils. Using Pb isotope signatures and analysis of the waste streams, it was determined that this pollution came from peat and turf ash (Pb and Zn) and from bird carcases (Zn). This was also confirmed by (13)C and (15)N analysis of the profiles which showed that soil organic matter was highly enriched in marine-derived C and N compared to non-arable soils. The pollution of such a remote island may be typical of other 'bird culture' islands, and peat ash contamination of marginal arable soils at high latitudes may be widespread in terms of geographical area, but less intense at specific locations due to lower population densities than on Hirta.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

PurposeThe World Health Organisation (WHO) identified patient safety in surgery as an important public health matter and advised the adoption of a universal peri-operative surgical checklist. An adapted version of the WHO checklist has been mandatory in the National Health Service since 2010. Wrong intraocular lens (IOL) implantation is a particular safety concern in ophthalmology. The Royal College of Ophthalmologists launched a bespoke checklist for cataract surgery in 2010 to reduce the likelihood of preventable errors. We sought to ascertain the use of checklists in cataract surgery in 2012.Patients and methodsA survey of members of the Royal College of Ophthalmologists seeking views on the use of checklists in cataract surgery. Four hundred and sixty-nine completed responses were received (18% response rate).ResultsRespondents worked in England (75%), Scotland (11%), Wales (5%), Northern Ireland (2%), the Republic of Ireland (1%), and overseas (6%). Ninety-four per cent of respondents support the use of a checklist for cataract surgery and 85% say that they always use a checklist before cataract surgery. Sixty-seven per cent of cataract surgeons stated they undertake a pre-operative team brief. Thirty-six per cent use a cataract surgery checklist developed locally, 18% use the college's bespoke cataract surgery checklist, 39% use a generic surgical checklist, and 4% reported that they do not use a checklist.ConclusionNinety-three per cent of cataract surgeons responding to the questionnaire report using a surgical checklist and 67% use a team brief. However, only 54% use a checklist, which addresses the selection of the correct intraocular implant. We recommend wider adoption of checklists, which address risks relevant to cataract surgery, in particular the possibility of selection of an incorrect IOL.Eye advance online publication, 24 May 2013; doi:10.1038/eye.2013.101.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter assesses ways in which the emergence in the long eighteenth century of a cluster of verse translations of Milton’s Poemata engendered an intellectual discourse and debate on translation itself, not dissimilar to the magazine warfare of the day. It argues that poetical renderings of Milton’s Latin verse, and the biographical and literary contexts in which they appeared, facilitated the interrogation of key issues that are still being debated by modern translation theorists: the nature and function of translation; the viability of rendering a source text in a target language that is also in this instance a poetic language; the potential ‘fetters’ which, in Drydenesque terms, might constrain ‘the verbal copier’; or by contrast the quasi-liberating fluency, the ‘fluent strategy’, attendant upon recourse to verse as translational medium; canonicity, amplification and omission; the much-debated issue of authorial equivalence, evinced here, it is suggested, by the editorial showcasing of the translator; and not least, the perennial question of translation as reading and critical interpretation. In short, verse renderings of Milton’s Latin poetry and the debates that they engendered assume a not inconsequential place in the history of translation theory, which, as Venuti notes, is forever concerned with ‘the changing relationships between the relative autonomy of the translated text and two other categories: equivalence and function.’

.