78 resultados para Travel posters, Spanish


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Studies in sensory neuroscience reveal the critical importance of accurate sensory perception for cognitive development. There is considerable debate concerning the possible sensory correlates of phonological processing, the primary cognitive risk factor for developmental dyslexia. Across languages, children with dyslexia have a specific difficulty with the neural representation of the phonological structure of speech. The identification of a robust sensory marker of phonological difficulties would enable early identification of risk for developmental dyslexia and early targeted intervention. Here, we explore whether phonological processing difficulties are associated with difficulties in processing acoustic cues to speech rhythm. Speech rhythm is used across languages by infants to segment the speech stream into words and syllables. Early difficulties in perceiving auditory sensory cues to speech rhythm and prosody could lead developmentally to impairments in phonology. We compared matched samples of children with and without dyslexia, learning three very different spoken and written languages, English, Spanish, and Chinese. The key sensory cue measured was rate of onset of the amplitude envelope (rise time), known to be critical for the rhythmic timing of speech. Despite phonological and orthographic differences, for each language, rise time sensitivity was a significant predictor of phonological awareness, and rise time was the only consistent predictor of reading acquisition. The data support a language-universal theory of the neural basis of developmental dyslexia on the basis of rhythmic perception and syllable segmentation. They also suggest that novel remediation strategies on the basis of rhythm and music may offer benefits for phonological and linguistic development.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Sketches and photographs are a familiar tool of the traveller-writer, who commonly draws on them when transforming experience into a textual narrative. The verbal thus displaces the visual — the latter retained, if at all, as mere illustration — in ways that echo James Heffernan's definition of ekphrasis as the ‘verbal description of visual representation’. Yet Nicolas Bouvier's 1963 travel narrative L'Usage du monde challenges conventional conceptions of ekphrasis. Juxtaposing the stark ink drawings of Thierry Vernet — Bouvier's travelling companion — with Bouvier's textual narrative, L'Usage du monde shifts representation away from a hierarchical relationship between verbal and visual; it offers instead an account of other cultures that is grounded in polyphony and exchange. This article applies Bouvier's own image of travel as a mosaic to the dual narrative form (or ‘iconotext’, to use Michael Nerlich's term) in order to consider a range of fluid relationships between Bouvier's text and Vernet's drawings. In examining these relationships of amplification, reduction, and absence, the article argues that the plurality of the narrative prompts a rethinking of conventional, binary paradigms of intercultural contact. Ultimately, the iconotextual nature of L'Usage du monde can be interpreted as a metaphor for the processes of cultural translation and transculturation that are central to Bouvier's travelling ethos.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The Premio Cervantes, one of the most prestigious prizes awarded for literature in the Spanish language, was established in 1976 as Spain negotiated the Transition to democracy in the post-Franco era. This article examines the context in which the prize was created and subsequently used to negotiate inter-continental relations between Spain and Latin America. The article highlights the exchanges of economic, political and symbolic capital which took place between the Spanish State, its representative, the King of Spain, and winning Latin American authors. Significantly, the involvement of the Spanish State is shown to bring political capital into play in a way that commercial prizes do not. In so doing, the Premio Cervantes gives those formerly at the colonial periphery the opportunity to speak out and negotiate the terms of a new kind of relationship with the former colonial center.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The travel experience filled with personal trauma; the pilgrimage through a war-torn place; the journey with those suffering: these represent the darker sides of travel. What is their allure and how are they represented? This volume takes an ethnographic and interdisciplinary approach to explore the writings and texts of dark journeys and travels. In traveling over the dead, amongst the dying, and alongside the suffering, the authors give us a tour of humanity’s violence and misery. And yet, from this dark side, there comes great beauty and poignancy in the characterization of plight; creativity in the comic, graphic, and graffiti sketches and comments on life; and the sense of profound and spiritual journeys being undertaken, recorded, and memorialized.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The fourteen essays of this volume engage in distinct ways with the matter of motion in early modern Spanish poetics, without limiting the dialectic of stasis and movement to any single sphere or manifestation. Interrogation of the interdependence of tradition and innovation, poetry, power and politics, shifting signifiers, the intersection of topography and deviant temporalities, the movement between the secular and the sacred, tensions between centres and peripheries, issues of manuscript circulation and reception, poetic calls and echoes across continents and centuries, and between creative writing and reading subjects, all demonstrate that Helgerson's central notion of conspicuous movement is relevant beyond early sixteenth-century secular poetics, By opening it up we approximate a better understanding of poetry's flexible spatio-temporal co-ordinates in a period of extraordinary historical circumstances and conterminous radical cultural transformation