23 resultados para Folklore, Germanic.


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Strategies to reduce arsenic (As) in rice grain, below concentrations that represent a serious human health concern, require that the mechanisms of As accumulation within grain be established. Therefore, retranslocation of As species from flag leaves into filling rice grain was investigated.

Arsenic species were delivered through cut flag leaves during grain fill. Spatial unloading within grains was investigated using synchrotron X-ray fluorescence (SXRF) microtomography. Additionally, the effect of germanic acid (a silicic acid analog) on grain As accumulation in arsenite-treated panicles was examined.

Dimethylarsinic acid (DMA) and monomethylarsonic acid (MMA) were extremely efficiently retranslocated from flag leaves to rice grain; arsenate was poorly retranslocated, and was rapidly reduced to arsenite within flag leaves; arsenite displayed no retranslocation. Within grains, DMA rapidly dispersed while MMA and inorganic As remained close to the entry point. Germanic acid addition did not affect grain As in arsenite-treated panicles. Three-dimensional SXRF microtomography gave further information on arsenite localization in the ovular vascular trace (OVT) of rice grains.

These results demonstrate that inorganic As is poorly remobilized, while organic species are readily remobilized, from leaves to grain. Stem translocation of inorganic As may not rely solely on silicic acid transporters.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The article opens with the introduction of Joel Chandler Harris and his literary output. As one of “local colourists,” Harris depicted American plantation life in 19th-century Georgia and included many cultural as well as folk elements in his works. The following analysis of his stories about Uncle Remus focuses on (1) the levels of narration; (2) the linguistic complexity of the text (the stories abound in slang and dialectal expressions); (3) the form; and (4) the folklore value. These four aspects guide the discussion of the only Polish translation of the Uncle Remus stories. Prepared by Wladyslawa Wielinska in 1929, it was addressed to children. Therefore, the article aims to determine the profile of the translation as a children’s book, to consider it in relation to the skopos of the source text and to establish the extent to which it preserved the peculiar character of the Uncle Remus stories.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In this article I consider the debate over whether line 1520b ought to be read as the emended “hond sweng” or the scribal “hord swenge.” It is a small point philologically but it raises interesting cultural and literary questions about the attitude of the Beowulf poet to arms and armour, to aggressive and defensive war gear, and to swords in particular. It has widely been assumed that swords are important in Beowulf and yet, the question of what their significance might be has received very little attention. Throughout the poem the hero is plagued by breaking, melting, and failing swords. He borrows, finds, and is given swords but unlike other English and Germanic heroes he is never identified with a single, great sword. I suggest that this is because, ultimately, Beowulf is conceived as a hondbana, a designation which has implications for what kind of a hero he proves to be.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Secularism has emerged as a central category of twenty-first century political thought that in many ways has replaced the theory of secularization. According to postcolonial scholars, neither the theory nor the practice of secularization was politically neutral. They define secularism as the set of discourses, policies, and constitutional arrangements whereby modern states and liberal elites have sought to unify nations and divide colonial populations. This definition is quite different from the original meaning of secularism, as an immanent scientific worldview linked to anticlericalism. Anthropologist Talal Asad has connected nineteenth-century worldview secularism to twenty-first century political secularism through a genealogical account that stresses continuities of liberal hegemony. This essay challenges this account. It argues that liberal elites did not merely subsume worldview secularism in their drive for state secularization. Using the tools of conceptual history, the essay shows that one reason that “secularization” only achieved its contemporary meaning in Germany after 1945 was that radical freethinkers and other anticlerical secularists had previously resisted liberal hegemony. The essay concludes by offering an agenda for research into the discontinuous history of these two types of secularism.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Victorian writers often claimed that the press was killing the fairy tale. In fact, it ensured the genre's popularity, bringing literary tales and folklore to the first mass readerships. Exploring penny weeklies, adult and children's monthlies, little magazines and the labour press, this innovative study is the first to combine media and fairy tale history. Bringing reading communities back into focus, Sumpter explores ingenious political uses of the fairy tale: in debates over socialism, evolution and race, and in the context of women's rights, decadence and gay culture. The book offers new insights into the popularisation of folklore and comparative science, and also recovers neglected visual material. From the fantasies of Kingsley, MacDonald and J. H. Ewing to the writings of Keir Hardie, Laurence Housman and Yeats, Sumpter reveals that the fairy tale was intimately shaped by the press, and that both were at the heart of nineteenth-century culture.

The paperback edition includes a new Preface.