201 resultados para Neo-Latín Literature


Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter seeks to identify cultural and generic trends and authorial methodologies that may serve to unify or to differentiate between the histories of neo-Latin literature in England, Scotland, Wales and Ireland. It considers ways in which Latin served to bridge horizontal spaces (both physical and metaphorical) between four British regions, between neo-Latin writers in Britain and their continental predecessors and peers, and between Latin and the respective vernacular(s). It also examines vertical spaces (both chronological and cultural) between the neo-Latin and the classical Latin text, and between the linear demarcations of ‘early modern’, ‘Augustan’ and ‘Romantic’. An assessment of links between nationhood and the neo-Latin text as evinced by anthologies, antiquarian and quasi-historical writing, is followed by examples of generic continuity and metamorphosis in the British neo-Latin pastoral, ode and epigram. The concluding sections offer two generic case-studies (neo-Latin epic and didactic) both of which, it is argued, engendered the birth of specifically British versions of the mock-heroic and mock-didactic.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter argues that Milton’s Epitaphium Damonis, a neo-Latin pastoral lament on the death of Charles Diodati, is marked by the author's Petrarchan self-fashioning. This is achieved through intertextual engagement with Petrarch's Bucolicum Carmen (especially Ecls. 1 and 10). Milton as the wandering Thyrsis, undertaking a methaphorical and literal journey into the world of Italian humanism, appropriates and adapts the metaphorical departure from and return to a pastoral world now shattered by plague and death. Recourse to the quasi-Augustinian monasticism of Petrarchan neo-Latin pastoral facilitates the poem's crossing of a monastic limen via its subtle interaction with a hagiographic intertext, the Vita Sancti Deodati. Now pastoral saint and scholar become united in death and in subsequent apotheosis.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Review by Emma A. Wilson, Milton Quarterly 49.1 (March, 2015), 54-59:

‘This volume provides an invaluable new perspective on both Milton’s neo-Latin poems and also the major vernacular poetry by insisting politely but firmly upon the bilingualism of their author and the manifest effects of that bilingualism upon style and intertextuality in his corpus. Through a dextrous combination of manuscript research, modern understandings of bilingualism, and crucially meticulous and demanding close readings, this volume succeeds in vivifying a wealth of new relationships between Milton’s neo-Latin works and his vernacular poems … Haan is expert in probing and elucidating the multiple linguistic and cultural lenses through which Milton projects his work, and the resulting volume brings a new set of historical contexts and consequences for both the major and minor texts, whilst also more importantly furnishing an exciting new method with which to approach these works as a whole ... Haan's linguistic expertise and meticulous archival research combine to create a critical work in which discoveries gradually accumulate and speak to one another in very specific, nuanced dialogues between chapters ... opening up exciting new reading vistas ... The final two chapters, in which Haan harvests some of the fruits of her considerable and fantastic labor in the archives and in current linguistic research into bilingualism, bring to light fresh perspectives on some of Milton's major published poetic works.’


Both English and Latin: Bilingualism and Biculturalism in Milton’s Neo-Latin Writings (2012) (Back Cover):

Gordon Campbell, University of Leicester:
‘Estelle Haan is the world’s foremost authority on Milton’s Latin poetry, and probably the most distinguished student of that poetry in the history of critical commentary. This is a work of extraordinary authority written by a scholar at the height of her powers. In short, this is a terrific book, elegant and informative.’

Anne Mahoney, Tufts University:
‘This book ssucceeds in presenting Milton's poetry as a single, unified body of work. Its biggest strength is the many close readings of Milton's Latin verse as engagements with classical Latin literature. In addition to introducing the Latin verse to new readers, it provides a new approach to Paradise Lost, one that accounts for one of the difficulties of Milton’s text—its language—in a novel way.’


Abstract:

Both English and Latin examines the interplay of Latin and English in a selection of John Milton's neo-Latin writings. It argues that this interplay is indicative of an inherent bilingualism that proceeds hand-in-hand with a self-fashioning that is bicultural in essence. Interlingual flexibility ultimately proved central to the poet of Paradise Lost, an epic uniquely characterized by its Latinate vernacular and its vernacular Latinitas.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This chapter examines the ramifications of continental travel and associated epistolary communication for English poets of the period. It argues that recourse to neo-Latin, the universal language of diplomacy, served not only to establish a sense of shared space—linguistic, cultural, generic—between England and the continent, but also to signal self-conscious differences (climatic, geographical, historical, political) between England and her continental peers. Through an investigation of a range of ‘performances’ on stages that were ‘academic’, poetic, autobiographical, and epistolographic, it assesses the central role of neo-Latin as a language that underwent a series of textual itineraries. These ‘itineraries’ manifest themselves in a number of ways. Neo-Latin as a shared linguistic medium can facilitate, and quite uniquely so, intertextual engagement with the classics, but now ancient Rome, its language, its mythology, its hierarchy of genres, are viewed through a seventeenth-century lens and appropriated by poets in both England and Italy to describe contemporary events, whether personal, or political. Close examination of the neo-Latin poetry of Milton and Marvell reveals, it is argued, a self-fashioning coloured by such textual itineraries and interchanges. The absorption and replication of continental literary and linguistic methodologies (the academic debate; the etymological play of Marinism; the hybridity of neo-Latin and Italian voices) reveal in short a linguistic and textual reciprocity that gave birth to something very new.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This monograph examines a selection of Vincent Bourne's Latin verse in its classical, neo-Latin and vernacular contexts, with particular attention to the theme of identity (and differing forms of identity). Its aim is to initiate the resurrection from silence of an author whose self-fashioning is achieved by investigating the identity of the self in relation to the other and by foregrounding multiple attempts to fashion other selves.

From Back Cover of published book:

Through close and perceptive analysis of Bourne's negotiation of poetic identity, Haan argues in new ways for the blend of classicism and Romanticism informing his marginalized status. As such, the book promises to revive scholarship on Bourne, and to be of use to students and scholars of Latin as well as vernacular verse.
Carla Mazzio, Professor of English, University of Chicago.


Estelle Haan is the UK's most eminent neo-Latinist. Her books with the APS on Milton (From Academia to Amicitia, Transactions 88, part 6) and Addison (Vergilius Redivivus, Transactions 95, part 2) are both important contributions to our knowledge of those authors, and their scholarship is presented in a way that accommodates the growing number of specialists who do not read Latin. Much of the content of this study is entirely new, and it is written in a way that will make it accessible to non-Latinists. The connections with English-language poets that Professor Haan adduces page after page will be a very considerable resource for students of vernacular poetry.
Gordon Campbell, Professor of Renaissance Literature, University of Leicester.


I have long thought that a modern study of Vincent Bourne was very much needed, and am greatly pleased that one has now been written. Estelle Haan offers a thoughtful and sensitive study that has remarkable depth. She capitalizes on the familiarity with other eighteenth-century English poets about whom she has previously written (Cowper, Gray, and most recently Addison) and she makes use of contempoary literary theory without becoming dependent on any single approach or disfiguring her writing with critical jargon. This work will, one hopes, provoke further research into Bourne and his poetry.
Dana F. Sutton, Professor Emeritus of Classics, The University of California, Irvine.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

De Quincey's conception of the literature of "power" as opposed to that of "knowledge," has proved to be one of the most influential of romantic theories of literature, playing no small part in the canonization of Wordsworth. De Quincey's early acquaintance with the Lyrical Ballads was made through the Evangelical circles of his mother, who was a follower of Hannah More and a member of the Clapham sect. In later years, however, De Quincey repudiated his early Evangelical upbringing and wrote quite scathingly of the literary pretensions of Hannah More. This paper attempts to uncover the revisionary nature of De Quincey's later reminiscences of More and to indicate thereby the covert influence of Evangelical thinking on his literary theorizing. Far from absolving literature of politics, however, colonialist and nationalist imperatives typical of Evangelical thinking may be seen to operate within the spiritualized and aesthetic sphere to which literary power is arrogated by De Quincey.