3 resultados para Topological Index

em Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se presenta un índice nomenclatural  de los artículos publicados en la Sección de Nomenclatura Fitosociológica desde 1989 hasta 1997. Se adjunta una relación completa de los sintaxones citados en la misma, con la referencia de la página de la revista en que se han tratado; la relación incluye autoría de los nombres, situación nomenclatural, artículos del CPN aplicados e indicación de las referencias bibliográficas de la diagnosis original o de las informaciones sobre tipoficación aportadas.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se da a conocer la relación completa de los nuevos nombres de táxones fúngicos propuestos por L.M. Unamuno (1879-1943). En total se citan 267 táxones, que incluyen un género, 225 especies (9 de ellas con nombres inválidos), 22 variedades y 19 formas (2 de ellas con nombre inválido o ilegitimo). Para cada taxon se refieren la diagnosis original, la fecha de distribución de la misma y su indicación locotípica. Además, se incluye una lista completa de las publicaciones de Unamuno.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A juzgar por alguna declaración más bien negativa de Borges sobre la literatura española, se podría creer que esta no influyó demasiado en él. Sin embargo, existen indicios de que pudo haberse inspirado también en determinados escritores españoles coetáneos hoy casi olvidados. Uno de ellos pudo ser José María Salaverría, entre cuyos relatos destaca “El fichero supremo” (1926), del que se ha dicho que “anticipa algunas de las preocupaciones características de un tipo de relato que Jorge Luis Borges elevará años después a la máxima categoría estética”. De hecho, recuerda a “La biblioteca de Babel” (1941) borgiana por su planteamiento hasta el punto de que podría pensarse que el maestro argentino pudo tener presente, a la hora de escribir esa obra maestra, ese cuento de Salaverría, el cual se publicó por primera vez en Caras y Caretas, una revista porteña que Borges reconoció “devorar” en su juventud. Sin embargo, el interés mayor de la comparación entre “El fichero supremo” y “La biblioteca de Babel” no radica tanto en el carácter de posible fuente del primero como en el contraste entre sus formas de presentación narrativa: desde fuera y en tercera persona en Salaverría, en un marco realista; y desde dentro y en primera persona, prácticamente sin marco, en Borges. Este parece desarrollar, en el registro propio de la “imaginación razonada” descrito por él mismo, una virtualidad presente en el relato de Salaverría, cuya comparación con “La biblioteca de Babel” puede suscitar también alguna reflexión sobre el enigma de la identidad y el carácter de la voz enunciadora de la biblioteca universal de Babel. Al menos, esta parece haber hecho realidad en cierto modo, de forma sublime, el patético sueño divino del archivero imaginado por Salaverría.