6 resultados para modern British literature

em Greenwich Academic Literature Archive - UK


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This account provides an overview of the study day, entitled 'Topics in the History of Financial Mathematics: Early commerce to chaos in modern stock markets,' held by the British Society for the History of Mathematics jointly with Gresham College, at Gresham College, London on 25th April 2008. The series of talks explored the development of mathematics and mathematical techniques in a commercial and financial context.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper explores the transnational and interstitial dimensions of cultural production in Britain today, and the representation of migrant and diasporic identities in contemporary mainstream British cinema. The box office success of films like Gurindha Chadha’s Bhaji on the Beach (1993) and Bend it Like Beckham (2002) and East is East (Daniel O’Donnell 1999) and their precursors My Beautiful Launderette (Stephen Frears 1985), Sammy and Rosie Get Laid (Stephen Frears 1987) and the TV mini-series Buddha of Suburbia (Roger Mitchell 1993) seem to celebrate and articulate a set of values around hybridity and alterity: a discourse of multiculturalism. This paper will engage with a series of key questions. Are there ideological values implicit within and common to all these texts? Can we map a rhetoric or discourse of multiculturalism within popular culture? Do mainstream representations of immigrant identities represent a discourse of resistance, a decolonising global culture or is this Western brand of multiculturalism still located within an Orientalising gaze? In what ways are multiculturalism and postcolonialism overlapping and yet opposing rhetorics? [From the Author]

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The paper first considers the role of Jungian ideas in relation to academic disciplines and to literary studies in particular. Jung is a significant resource in negotiating developments in literary theory because of his characteristic treatment of the ‘other’. The paper then looks at The Lion, the Witch and the Wardrobe (1950) by C.S. Lewis whose own construction of archetypes is very close to Jung’s. By drawing upon new post-Jungian work from Jerome Bernstein’s Living in the Borderland (2005), the novel is revealed to be intimately concerned with narratives of trauma and of origin. Indeed, a Jungian and post-Jungian approach is able to situate the text both within nature and in the historical traumas of war as well as the personal traumas of subjectivity. Where Bernstein connects his work to the postcolonial ethos of the modern Navajo shaman, this new weaving of literary and cultural theory points to the residue of shamanism within the arts of the West. [From the Publisher]

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Culloden (BBC, 1964) The Great War (BBC, 1964) 1914-18 (BBC/KCET, 1996) Haig: the Unknown Soldier (BBC, 1996) Veterans: the Last Survivors of the Great War (BBC, 1998) 1900s House (Channel 4, 1999) The Western Front (BBC, 1999) History of Britain (BBC, 2000) 1940s House (Channel 4, 2001) The Ship (BBC, 2002) Surviving the Iron Age (BBC, 2001) The Trench (BBC, 2002) Frontier House (Channel 4, 2002) Lad's Army (BBC, 2002) Edwardian Country House (Channel 4, 2002) Spitfire Ace (Channel 4, 2003) World War One in Colour (Channel 5, 2003) 1914: the War Revolution (BBC, 2003) The First World War (Channel 4, 2003) Dunkirk (BBC, 2004) Dunkirk: The Soldier's Story (BBC, 2004) D-Day to Berlin (BBC, 2004) Bad Lad's Army (ITV, 2004) Destination D-Day: Raw Recruits (BBC, 2004) Bomber Crew (Channel 4, 2004) Battlefield Britain (BBC, 2004) The Last Battle (ARTE/ZDF, 2005) Who Do You Think You Are? (BBC, 2004, 2006) The Somme (Channel 4, 2005) [From the Publisher]

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article examines the first major British television series about the First World War, The Great War (BBC, 1964), in terms of its cultural, historical and aesthetic significance. As a central component of the BBC`s 50th anniversary commemorative programme to mark the outbreak of war, the series was a major media event -a small-screen memorial cast in sounds and images instead of stone and bronze. This article looks at how the British television audience responded to this form of on-screen commemoration. Material for this article was derived from the series' extensive production records housed in the BBC Written Archives Centre at Caversham, Berkshire. This was supplemented by, among other sources, material from interviews and correspondence with several surviving members of the production team. This allows a broader understanding of the motivations of those involved in the production of a groundbreaking historical series, while acknowledging the wide-ranging nature of its audience. [From the Publisher]

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Dr. Alexander Tille (1866–1912) was one of the key-figures in Anglo-German intercultural transfer towards the end of the 19th century. As a lecturer in German at Glasgow University he was the first to translate and edit Nietzsche’s work into English. Writers such as W. B. Yeats were influenced by Nietzsche and used Tille’s translations. Tille’s social Darwinist reading of the philosopher’s oeuvre, however, had a narrowing impact on the reception of Nietzsche in the Anglo-Saxon world for decades. Through numerous publications Tille disseminated knowledge about British authors (e.g., Robert Louis Stevenson, William Wordsworth) in Germany and about German authors (e.g., Johann Wolfgang von Goethe) in Britain. His role as mediator also extended into areas such as history, religion, and industry. During the Boer war, however, Tille’s outspoken pro-German nationalism brought him in conflict with his British host society. After being physically attacked by his students he returned to Germany and published a highly anglophobic monograph. Tille personifies the paradox of Anglo-German relations in the pre-war years, which deteriorated despite an increase in intercultural transfer and knowledge about the respective Other. [From the Author]