3 resultados para Spanish language -- Compound words

em Greenwich Academic Literature Archive - UK


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Second Language Processing examines the problems facing learners in the second language classroom from the theoretical perspectives of Processing Instruction (structured input) and Enhanced Input. These two theories are brought to bear on a variety of processing problems, such as the difficulty of connecting second language grammatical forms encoding tense and mood as well as noun-adjective agreement with their meaning. Empirical studies examine a range of languages including Japanese, Italian and Spanish, through which the authors suggest practical solutions to these processing problems.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This study examines the L2 acquisition of word order variation in Spanish by three groups of L1 English learners in an instructed setting. The three groups represent learners at three different L2 proficiencies: beginners, intermediate and advanced. The aim of the study is to analyse the acquisition of word order variation in a situation where the target input is highly ambiguous, since two apparent optional forms exist in the target grammar, in order to examine how the optionality is disambiguated by learners from the earlier stages of learning to the more advanced. Our results support the hypothesis that an account based on a discourse-pragmatics deficit cannot satisfactorily explain learners’ non-targetlike representations in the contexts analysed in our study.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Whereas the acquisition of a first language is successful for normally developing individuals, native-like attainment in a language learnt as adults is not guaranteed. As far as grammar is concerned, the area that typically shows up as more problematic is that of Morphology, and more specifically, that part of Morphology related to the specific ways languages have to indicate notions like temporal location (e.g. English –-ed for past tense She walked) or person agreement (e.g. English –s for the third person singular She sings). Language students and teachers are familiar with exclamations like “Oh, after so many years I still have problems with the past tenses in Spanish!” or “I cannot cope with the masculine/feminine thing in French!” In this talk I will present two different accounts that are currently debated in the field of Second Language Acquisition about why it is not enough to memorize those “blessed endings” for us to master their use in our speech production. I will also introduce the latest study I have conducted in collaboration with colleagues, with the aim of evaluating the explanatory power of the hypotheses debated in current literature. [From the Author]