3 resultados para Tangible-intangible

em Duke University


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation examines Mexico City’s material politics of print—the central actors engaged in making print, their activities and relationships, and the legal, business, and social dimensions of production—across the nineteenth century. Inside urban printshops, a socially diverse group of men ranging from manual laborers to educated editors collaborated to make the printed items that fueled political debates and partisan struggles in the new republic. By investigating how print was produced, regulated, and consumed, this dissertation argues that printers shaped some of the most pressing conflicts that marked Mexico’s first formative century: over freedom of expression, the role of religion in government, and the emergence of liberalism. Printers shaped debates not only because they issued texts that fueled elite politics but precisely because they operated at the nexus where new liberal guarantees like freedom of the press and intellectual property intersected with politics and patronage, the regulatory efforts of the emerging state, and the harsh realities of a post-colonial economy.

Historians of Mexico have typically approached print as a vehicle for texts written by elites, which they argue contributed to the development of a national public sphere or print culture in spite of low literacy levels. By shifting the focus to print’s production, my work instead reveals that a range of urban residents—from prominent printshop owners to government ministers to street vendors—produced, engaged, and deployed printed items in contests unfolding in the urban environment. As print increasingly functioned as a political weapon in the decades after independence, print production itself became an arena in struggles over the emerging contours of politics and state formation, even as printing technologies remained relatively unchanged over time.

This work examines previously unexplored archival documents, including official correspondence, legal cases, business transactions, and printshop labor records, to shed new light on Mexico City printers’ interactions with the emerging national government, and reveal the degree to which heated ideological debates emerged intertwined with the most basic concerns over the tangible practices of print. By delving into the rich social and cultural world of printing—described by intellectuals and workers alike in memoirs, fiction, caricatures and periodicals— it also considers how printers’ particular status straddling elite and working worlds led them to challenge boundaries drawn by elites that separated manual and intellectual labors. Finally, this study engages the full range of printed documents made in Mexico City printshops not just as texts but also as objects with particular visual and material qualities whose uses and meanings were shaped not only by emergent republicanism but also by powerful colonial legacies that generated ambivalent attitudes towards print’s transformative power.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Background: Outbreaks of infectious diseases such as Ebola have dramatic economic impacts on affected nations due to significant direct costs and indirect costs, as well as increased expenditure by the government to meet the health and security crisis. Despite its dense population, Nigeria was able to contain the outbreak swiftly and was declared Ebola free on 13th October 2014. Although Nigeria’s Ebola containment success was multifaceted, the private sector played a key role in Nigeria’s fight against Ebola. An epidemic of a disease like Ebola, not only consumes health resources but also detrimentally disrupts trade and travel to impact both public and private sector resulting in the ‘fearonomic’ effect of the contagion. In this thesis, I have defined ‘fearonomics’ or the ‘fearonomic effects’ of a disease as the intangible and intangible economic effects of both informed and misinformed aversion behavior exhibited by individuals, organizations, or countries during an outbreak. During an infectious disease outbreak, there is a significant potential for public-private sector collaborations that can help offset some of the government’s cost of controlling the epidemic.

Objective: The main objective of this study is to understand the ‘fearonomics’ of Ebola in Nigeria and to evaluate the role of the key private sector stakeholders in Nigeria’s Ebola response.

Methods: This retrospective qualitative study was conducted in Nigeria and utilizes grounded theory to look across different economic sectors in Nigeria to understand the impact of Ebola on Nigeria’s private sector and how it dealt with the various challenges posed by the disease and its ‘fearonomic effects'.

Results: Due to swift containment of Ebola in Nigeria, the economic impact of the disease was limited especially in comparison to the other Ebola-infected countries such as Liberia, Sierra Leone, and Guinea. However, the 2014 Ebola outbreak had more than a just direct impact on the country’s economy and despite the swift containment, no economic sector was immune to the disease’s fearonomic impact. The potential scale of the fearonomic impact of a disease like Ebola was one of the key motivators for the private sector engagement in the Ebola response.

The private sector in Nigeria played an essential role in facilitating the country’s response to Ebola. The private sector not only provided in-cash donations but significant in-kind support to both the Federal and State governments during the outbreak. Swift establishment of an Ebola Emergency Operation Centre (EEOC) was essential to the country’s response and was greatly facilitated by the private sector, showcasing the crucial role of private sector in the initial phase of an outbreak. The private sector contributed to Nigeria’s fight against Ebola not only by donating material assets but by continuing operations and partaking in knowledge sharing and advocacy. Some sector such as the private health sector, telecom sector, financial sector, oil and gas sector played a unique role in orchestrating the Nigerian Ebola response and were among the first movers during the outbreak.

This paper utilizes the lessons from Nigeria’s containment of Ebola to highlight the potential of public-private partnerships in preparedness, response, and recovery during an outbreak.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Quién Es, Quién Somos? Spic’ing into Existence claims a four-fold close-reading: first, analysis of texts: from theoretical meditations to (prison) memoir and film. Second, a half dozen central figures appear, largely Latinx and black American. They cut across a score of registers, socio-economics, ideological reservations, but all are, as Carl Carlton sang, poetry in motion. Writers, poets, theologians, pathologists, artists, comedians, actors, students whose vocation is invocation, the inner surge of their calling. Third, the manuscript draws from a series of historical moments—from radical liberation of the late 60s, to contemporary student activism. Finally, this body of work is movement, in all its social, gestural, and kinesthetic viscera. From this last heading, we peel away layers of what I call the ethnopoet, the fascia undoing that reveals its bio-political anatomy, dressing its bare life with kinship speech. First, the social revolutions of the Civil Rights, Black Power, abolitionism, the Black Panthers and Young Lords, boycotts and jarring artistic performances. These events are superficial not in vain sense, but key epicenters of underground murmurings, the workings of a cunning assailant. She robs not lavish estates, but another day to breathe. Gesturally, as perhaps the interlocutor, lies this author, interspersing his own diatribes to conjure her presence. The final branch is admittedly the most intangible. Kinesthetically, we map the nimbleness, footwork lígera of what I call the ethnopoet. Ethnopoet is no mere aggregate of ethnicity and poetry, but like chemical reaction, the descriptor for its behavior under certain pressures, temperatures, and elements. Elusive and resisting confinement, and therefore definition, the ethnopoet is a shapeshifting figure of how racialized bodies [people of color] respond to hegemonic powers. She is, at bottom, however, a native translator, the plural-lensed subject whose loyalty is only to the imagination of a different world, one whose survival is not contingent upon her exploitation. The native translator’s constant re-calibrations of oppressive power apparatuses seem taxing at best, and near-impossible, at worst. To effectively navigate through these polarized loci, she must identify ideologies that in turn seek “affective liberatory sances” in relation to the dominant social order (43). In a kind of performative contradiction, she must marshall the knowledge necessary to “break with ideology” while speaking within it. Chicana Studies scholar, Chela Sandoval, describes this dual movement as “meta-ideologizing”: the appropriation of hegemonic ideological forms in order to transform them (82). Nuestros padres se subieron encima de La Bestia, y por eso somos pasageros a ese tren. Y ya, dentro su pansa, tenemos que ser vigilantes cuando plantamos las bombas. In Methodology of the Oppressed, Sandoval schematizes this oppositional consciousness around five principle categories: “equal rights,” “revolutionary,” “supremacist,” “separatist,” and “differential.” Taken by themselves, the first four modes appear mutually exclusive, incapable of occupying the same plane, until a fifth pillar emerges. Cinematographic in nature, differential consciousness, as Sandoval defines it, is “a kinetic motion that maneuvers, poetically transfigures, and orchestrates while demanding alienation, perversion, and reformation in both spectators and practitioners” (44). For Sandoval, then, differential consciousness is a methodology that privileges an incredible sense mobility, one reaching artistic sensibilities. Our fourth and final analytic of movement serves an apt example of this dual meaning. Lexically speaking, ‘movement’ may be regarded as a political mobilization of aggrieved populations (through sustained efforts), or the process of moving objects (people or otherwise) from one location to another. Praxis-wise, it is both action and ideal, content and form. Thus, an ethnic poetics must be regarded less as a series of stanzas, shortened lyric, or even arrangement of language, but as a lens through which peripheralized peoples kaleidecope ideological positions in an “original, eccentric, and queer sight” (43). Taking note of the advantages of postponing identifications, the thesis stands its ground on the term ethnopoet. Its abstraction is not dewey-eyed philosophy, but an anticipation of poetic justice, of what’s to come from callused hands. This thesis is divided into 7.5 chapters. The first maps out the ethnopoet’s cartographies of struggle. By revisiting that alleged Tío Tomas, Richard Rodriguez, we unearth the tensions that negatively, deny citizenship to one silo, but on the flipside, engender manifold ways of seeing, hearing, and moving . The second, through George Jackson’s prison memoirs, pans out from this ethnography of power, groping for an apparatus that feigns an impervious prestige: ‘the aesthetic regime of coercion.’ In half-way cut, the thesis sidesteps to spic into existence, formally announcing, through Aime Cesaire, myself, and Pedro Pietri, the poeticization of trauma. Such uplift denies New Age transcendence of self, but a rehearsal of our entrapment in these mortal envelopes. Thirdly, conscious of the bleeding ethnic body, we cut open the incipient corpse to observe her pathologist. Her native autopsies offer the ethnic body’s posthumous recognition, the ethnopoetics ability to speak for and through the dead. Chapter five examines prolific black artists—Beyonce and Kendrick Lamar—to elide the circumvention of their consumption via invoking radical black hi/her-stories, ones fragmenting the black body. Sixth, the paper compares the Black Power Salute of the 1968 Mexico City Olympics to Duke’s Mi Gente Boycott of their Latino Student Recruitment Weekend. Both wielded “silent gestures,” that shrewdly interfered with white noise of numbed negligence. Finally, ‘taking the mask off’ that are her functionalities, the CODA expounds on ethnopoet’s interiority, particularly after the rapid re-calibration of her politics. Through a rerun of El Chavo del Ocho, one of Mexican television’s most cherished shows, we tune into the heart-breaking indigence of barrio residents, only to marvel at the power of humor to, as Friday’s John Witherspoon put it, “fight another day.” This thesis is the tip of my tongue. Y por una vez, déjala que cante.