6 resultados para spanish language

em DRUM (Digital Repository at the University of Maryland)


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This Dissertation Project comprises recordings of Argentine art songs. The discs are approximately 40-60 minutes in length and consist of songs from the traditional art-song repertoire for voice and piano. This project is particularly appropriate because of the very limited number of recordings of Argentine songs, which are notable both not only for their high quality but for their accessibility of performance for voice teachers, students, and professional singers alike. Art songs in the Spanish language are a welcome resource, and the poetry included in this project is of an outstanding quality. Some of the poets set to music are Gabriela Mistral (a poet laureate of Chile and the first Latin American woman to win the Nobel Prize for Literature), Pablo Neruda (also a Nobel laureate), Luis Cernuda, and Leon Benar6s. The lyrics of some songs are based on traditional sources, and the melodies and rhythms of all are representative of South American-indigenous and European­ immigrant cultures. The composers represented here will be familiar to some listeners but more than likely unfamiliar to most. Yet Alberto Ginastera (1916-1983) is considered to be the greatest of all Argentine composers. Alberto Williams (1862-1952) is known as the father of the Nationalist School of composition in Argentina, and Carlos Lopez Buchardo (1881-1963) is a most influential composer and pedagogue after whom the national Conservatory of Music in Buenos Aries is named. Two composers who remain relatively unknown outside of South America, Abraham Jurafsky (1906- 1993) and Julio Perceval (1903-1963) are also represented in this project. A complete compact disc is devoted to the works of Carlos Guastavino. Known as the "Argentine Schubert", Guastavino has over 250 songs to his credit. Chiefly a composer for piano and voice, his recent death (October 2000) makes a recording of his works especially appropriate. This project also includes a written component, a supportive dissertation briefly describing the history of the Argentine art song and the lives and influences of the composers and poets represented in the studio recordings. The CD recordings are held in the Michelle Smith Performing Arts Library at the University of Maryland.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Alan Pauls (b. 1959) is an Argentine novelist and essayist. His works have barely been studied outside of Latin America; therefore, my work will be one of the first to focus critically and theoretically on his oeuvre and raise awareness of his importance to Contemporary Latin American Literature. The fundamental concept of my thesis is anachronism, which I develop by investigating the ways in which the present and the past are interconnected in the same temporal space. My dissertation has two interconnected parts. In the first, I propose an approach to Pauls’ literary work that emphasizes its engagement with literary and cultural theory. Specifically, I analyze how Pauls’ first novels –El pudor del pornógrafo (1984), El coloquio (1989), Wasabi (1994)– are strongly influenced by various theoretical discourses, especially the work of Roland Barthes. The guiding question of my dissertation’s first part is how one can narrate a fictional text without strictly appropriating narrative devices. Namely, I suggest that Pauls’ conception of literature is inevitably related to critical discourse. In the second part, I study a trilogy that Pauls wrote about the 1970s in Argentina: Historia del llanto (2007), Historia del pelo (2010), and Historia del dinero (2013). Here I focus on how Pauls uses the 1970s to propose a new conceptualization of the “political.” For Pauls, the “political” is not represented in the great events of a particular time but rather in the “effects” that these events produce; these effects are minor, almost imperceptible, and for that reason much more powerful as a literary event mechanism per se. From my point of view, this new conceptualization of the “political” contains in itself a problematic issue: the articulation between personal experience, history, and fiction. In conclusion, this interrelation between theory, politics, history, and fiction defines the path of my dissertation, which would have been just the “starting point” in my personal attempt to reconfigure the map of the Latin American literary contemporaneity.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Gemstone Team GABS (Grammar Acquisition in Bilingual Students)

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Two out of three English Language Learners (ELLs) graduate from secondary schools nationwide. Of the nearly five million ELLs in public schools, more than 70% of these students’ first language is Spanish. In order to understand and resolve this phenomena and in an effort to increase the number of graduates, this research examined what high school Latino ELLs identified as the major external and internal factors that support or challenge them on the graduation pathway. The study utilized a 32 quantitative and qualitative question student survey, as well as student focus groups. Both the survey and the focus groups were conducted in English and Spanish. The questions considered the following factors: 1) value of education; 2) expectations in achieving their long-term goals; 3) current education levels; 4) expectations before coming to the United States; 5) family obligations; and 6) future aspirations. The survey was administered to 159 Latino ELLs enrolled in grades 9-12. Research took place at three high schools that provide English for Speakers of Other Languages (ESOL) classes in a large school system in the Mid-Atlantic region. The three schools involved in the study have more than 1,500 ELLs. Two of the schools had large ESOL instructional programs, and one school had a comparatively smaller ESOL program. The majority of students surveyed were from El Salvador (72%) and Guatemala (12.6%). Using Qualtrics, an independent facilitator and a bilingual translator administered the online survey tool to the students during their ESOL classes. Two weeks later, the researcher hosted three follow-up focus groups, totaling 37 students from those students who took the survey. Each focus group was conducted at the three schools by the lead researcher and the translator. The purpose of the focus group was to obtain deeper insight on how secondary age Latino ELLs defined success in school, what they identified to be their support factors, and how previous and present experiences helped or hindered their goals. From the research findings, ten recommendations range from suggested policy updates to cross-cultural/equity training for students and staff; they were developed, stemming from the findings and what the students identified.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Spelling is an important literacy skill, and learning to spell is an important component of learning to write. Learners with strong spelling skills also exhibit greater reading, vocabulary, and orthographic knowledge than those with poor spelling skills (Ehri & Rosenthal, 2007; Ehri & Wilce, 1987; Rankin, Bruning, Timme, & Katkanant, 1993). English, being a deep orthography, has inconsistent sound-to-letter correspondences (Seymour, 2005; Ziegler & Goswami, 2005). This poses a great challenge for learners in gaining spelling fluency and accuracy. The purpose of the present study is to examine cross-linguistic transfer of English vowel spellings in Spanish-speaking adult ESL learners. The research participants were 129 Spanish-speaking adult ESL learners and 104 native English-speaking GED students enrolled in a community college located in the South Atlantic region of the United States. The adult ESL participants were in classes at three different levels of English proficiency: advanced, intermediate, and beginning. An experimental English spelling test was administered to both the native English-speaking and ESL participants. In addition, the adult ESL participants took the standardized spelling tests to rank their spelling skills in both English and Spanish. The data were analyzed using robust regression and Poisson regression procedures, Mann-Whitney test, and descriptive statistics. The study found that both Spanish spelling skills and English proficiency are strong predictors of English spelling skills. Spanish spelling is also a strong predictor of level of L1-influenced transfer. More proficient Spanish spellers made significantly fewer L1-influenced spelling errors than less proficient Spanish spellers. L1-influenced transfer of spelling knowledge from Spanish to English likely occurred in three vowel targets (/ɑɪ/ spelled as ae, ai, or ay, /ɑʊ/ spelled as au, and /eɪ/ spelled as e). The ESL participants and the native English-speaking participants produced highly similar error patterns of English vowel spellings when the errors did not indicate L1-influenced transfer, which implies that the two groups might follow similar trajectories of developing English spelling skills. The findings may help guide future researchers or practitioners to modify and develop instructional spelling intervention to meet the needs of adult ESL learners and help them gain English spelling competence.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The relevance of explicit instruction has been well documented in SLA research. Despite numerous positive findings, however, the issue continues to engage scholars worldwide. One issue that was largely neglected in previous empirical studies - and one that may be crucial for the effectiveness of explicit instruction - is the timing and integration of rules and practice. The present study investigated the extent to which grammar explanation (GE) before practice, grammar explanation during practice, and individual differences impact the acquisition of L2 declarative and procedural knowledge of two grammatical structures in Spanish. In this experiment, 128 English-speaking learners of Spanish were randomly assigned to four experimental treatments and completed comprehension-based task-essential practice for interpreting object-verb (OV) and ser/estar (SER) sentences in Spanish. Results confirmed the predicted importance of timing of GE: participants who received GE during practice were more likely to develop and retain their knowledge successfully. Results further revealed that the various combinations of rules and practice posed differential task demands on the learners and consequently drew on language aptitude and WM to a different extent. Since these correlations between individual differences and learning outcomes were the least observed in the conditions that received GE during practice, we argue that the suitable integration of rules and practice ameliorated task demands, reducing the burden on the learner, and accordingly mitigated the role of participants’ individual differences. Finally, some evidence also showed that the comprehension practice that participants received for the two structures was not sufficient for the formation of solid productive knowledge, but was more effective for the OV than for the SER construction.