2 resultados para Tailoring
em DRUM (Digital Repository at the University of Maryland)
Resumo:
This exploratory case study examines the role of culture in Chinese-English conference interpreting. Given that there has been a lack of empirical research in understanding the role of culture in conference interpreting through the lens of intercultural communication frameworks, we know relatively little about conference interpreters’ experiences with intercultural communication challenges. This project helps address this research gap by investigating the types of intercultural communication challenges that Chinese-English conference interpreters experience and their strategies in managing those challenges. This study hears the voices of both professionals and postgraduate interpreting students. A total number of 27 participants were recruited for this research. Twenty professional conference interpreter were interviewed and seven interpreting students were organized for a focus group discussion. Grounded theory was used to analyze the participants’ observations and strategies in managing intercultural communication challenges when doing Chinese-English conference interpreting. The data analysis process led to the emergence of two procedural guidelines and one process – Interpreters’ Intercultural Mediation Process. The two procedural guidelines offer guidance for the interpreters to provide the most appropriate and effective service: meet with the clients beforehand and be prepared to offer intercultural insights when consulted. Interpreters are found to follow the Interpreters’ Intercultural Mediation Process to decide when and how to mediate intercultural communication challenges at work. This Process includes four criteria, seven intercultural challenges, and seven coping strategies. This study offers theoretical and applied contributions to our understanding of the role of culture in interpreting. By jointly applying frameworks from intercultural communication and interpreting studies to examine the conference interpreting process, this case study makes great efforts to connect the field of intercultural communication with the field of interpreting studies. This study identifies the types of intercultural differences that would lead to challenges in Chinese-English conference interpreting. It also contributes to the call for a cultural turn in interpreting studies. By learning the two procedural guidelines, conference interpreters can be better prepared for their work. By following the Interpreters’ Intercultural Mediation Process, conference interpreters can better anticipate and manage the intercultural challenges at work. This study also offers guidance on tailoring intercultural communication courses for postgraduate interpreting training programs.
Resumo:
This thesis demonstrates exciton engineering in semiconducting single-walled carbon nanotubes through tunable fluorescent quantum defects. By introducing different functional moieties on the sp2 lattice of carbon nanotubes, the nanotube photoluminescence is systematically tuned over 68 meV in the second near-infrared window. This new class of quantum emitters is enabled by a new chemistry that allows covalent attachment of alkyl/aryl functional groups from their iodide precursors in aqueous solution. Using aminoaryl quantum defects, we show that the pH and temperature of complex fluids can be optically measured through defect photoluminescence that encodes the local environment information. Furthermore, defect-bound trions, which are electron-hole-electron tri-carrier quasi-particles, are observed in alkylated single-walled carbon nanotubes at room temperature with surprisingly high photoluminescence brightness. Collectively, the emission from defect-bound excitons and trions in (6,5)-single walled carbon nanotubes is 18-fold brighter than that of the native exciton. These findings pave the way to chemical tailoring of the electronic and optical properties of carbon nanostructures with fluorescent quantum defects and may find applications in optoelectronics and bioimaging.