3 resultados para Poetry in Spanish

em DRUM (Digital Repository at the University of Maryland)


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Spelling is an important literacy skill, and learning to spell is an important component of learning to write. Learners with strong spelling skills also exhibit greater reading, vocabulary, and orthographic knowledge than those with poor spelling skills (Ehri & Rosenthal, 2007; Ehri & Wilce, 1987; Rankin, Bruning, Timme, & Katkanant, 1993). English, being a deep orthography, has inconsistent sound-to-letter correspondences (Seymour, 2005; Ziegler & Goswami, 2005). This poses a great challenge for learners in gaining spelling fluency and accuracy. The purpose of the present study is to examine cross-linguistic transfer of English vowel spellings in Spanish-speaking adult ESL learners. The research participants were 129 Spanish-speaking adult ESL learners and 104 native English-speaking GED students enrolled in a community college located in the South Atlantic region of the United States. The adult ESL participants were in classes at three different levels of English proficiency: advanced, intermediate, and beginning. An experimental English spelling test was administered to both the native English-speaking and ESL participants. In addition, the adult ESL participants took the standardized spelling tests to rank their spelling skills in both English and Spanish. The data were analyzed using robust regression and Poisson regression procedures, Mann-Whitney test, and descriptive statistics. The study found that both Spanish spelling skills and English proficiency are strong predictors of English spelling skills. Spanish spelling is also a strong predictor of level of L1-influenced transfer. More proficient Spanish spellers made significantly fewer L1-influenced spelling errors than less proficient Spanish spellers. L1-influenced transfer of spelling knowledge from Spanish to English likely occurred in three vowel targets (/ɑɪ/ spelled as ae, ai, or ay, /ɑʊ/ spelled as au, and /eɪ/ spelled as e). The ESL participants and the native English-speaking participants produced highly similar error patterns of English vowel spellings when the errors did not indicate L1-influenced transfer, which implies that the two groups might follow similar trajectories of developing English spelling skills. The findings may help guide future researchers or practitioners to modify and develop instructional spelling intervention to meet the needs of adult ESL learners and help them gain English spelling competence.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

The relevance of explicit instruction has been well documented in SLA research. Despite numerous positive findings, however, the issue continues to engage scholars worldwide. One issue that was largely neglected in previous empirical studies - and one that may be crucial for the effectiveness of explicit instruction - is the timing and integration of rules and practice. The present study investigated the extent to which grammar explanation (GE) before practice, grammar explanation during practice, and individual differences impact the acquisition of L2 declarative and procedural knowledge of two grammatical structures in Spanish. In this experiment, 128 English-speaking learners of Spanish were randomly assigned to four experimental treatments and completed comprehension-based task-essential practice for interpreting object-verb (OV) and ser/estar (SER) sentences in Spanish. Results confirmed the predicted importance of timing of GE: participants who received GE during practice were more likely to develop and retain their knowledge successfully. Results further revealed that the various combinations of rules and practice posed differential task demands on the learners and consequently drew on language aptitude and WM to a different extent. Since these correlations between individual differences and learning outcomes were the least observed in the conditions that received GE during practice, we argue that the suitable integration of rules and practice ameliorated task demands, reducing the burden on the learner, and accordingly mitigated the role of participants’ individual differences. Finally, some evidence also showed that the comprehension practice that participants received for the two structures was not sufficient for the formation of solid productive knowledge, but was more effective for the OV than for the SER construction.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

This study is a compilation and compendium of information on the oud, the most important instrument in Arabic classical music. It has grown out of my own long-time involvement in studying and playing the oud, and in particular out of my interest in the lack of sources and knowledge available to the vast majority of oud players and researchers, as well as for the readers. My own path started from an intensive study of the oud, which included exposure to several treaties; some housed in museums around the globe, and some only available in the Arabic language. The study combines archival research (including Arabic poetry and pre-Islamic Era and medieval treaties), symbolism, new archaeological discoveries, field interviews, and analysis of existing scholarship, and draws on my professional performance experience for detailed stylistic analysis of the oud's performance practice and its historical development. The study consists of participant observation, personal performance, and interviews conducted in person, via telephone, and/or via e-mail, according to the choice of the performers. The performers have been selected from networks of musicians who perform regularly at lounges, concert halls, and private events. These performers have been chosen according to their musical knowledge, technical skill, experience, and activity in Arabic music and oud performance. Chapter one deals with the purpose of this study and the methods of investigation, as well as giving a brief overview of the history of the oud. In addition, there will be an introduction to the Arabic musical system (mâqâm), which is primarily based on the mechanics and sound production of the oud. Chapter two deals with the oud in Arabic sources: the first source is Arabic poetry in the pre-Islamic Era. The second source is Arabic poetry in the medieval era, in which I found a significant number of poets who allude to the oud, providing accurate descriptions of the player, singers, and the scenes within the contexts of oud performance. The third source is the Arab scholars' intensive treatises with meticulous accounts of the instrument's apparatii, including descriptions and measurements of the parts, strings, and tuning. While chapter three deals with the classification, the development of the oud, chapter four deals with topics such as: the symbolism of the oud and its relation to cosmology, astronomy, mathematics and anatomy. In most of the pertinent Arabic writings, philosophers mention a significant correlation between the oud and the other sciences. Chapter five deals with recreating the performance practice of the oud. A case study of the oud performers focuses on their style, technique, training, and personal experiences. Topics such as improvisation and ornamentation, the oud in the Arabic musical ensemble, the social uses and functions, and gender in musical performance practices will be included in detailed analysis. Other important topics will be analyzed such as traditional vs. modern technique, and the repertoire of the oud. Specifically, in regard to technique, the study outline the style of the music, the role of the oud in Arabic ensembles, the function of the oud in music composition, and the form of the ensembles in Arabic performance and practice.