1 resultado para second language, spelling errors
em Digital Commons @ DU | University of Denver Research
Filtro por publicador
- ABACUS. Repositorio de Producción Científica - Universidad Europea (1)
- Aberdeen University (1)
- Abertay Research Collections - Abertay University’s repository (2)
- Academic Archive On-line (Jönköping University; Sweden) (2)
- Academic Archive On-line (Karlstad University; Sweden) (1)
- Academic Archive On-line (Stockholm University; Sweden) (5)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (5)
- Adam Mickiewicz University Repository (1)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (8)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (6)
- Andina Digital - Repositorio UASB-Digital - Universidade Andina Simón Bolívar (1)
- Archive of European Integration (2)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (2)
- Aston University Research Archive (39)
- Biblioteca de Teses e Dissertações da USP (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (5)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (32)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (31)
- Brock University, Canada (30)
- Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA (2)
- Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS (3)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (120)
- Central European University - Research Support Scheme (3)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (1)
- Consorci de Serveis Universitaris de Catalunya (CSUC), Spain (61)
- CUNY Academic Works (1)
- Dalarna University College Electronic Archive (46)
- Digital Commons - Michigan Tech (1)
- Digital Commons @ DU | University of Denver Research (1)
- Digital Commons at Florida International University (32)
- Digital Peer Publishing (3)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (2)
- DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln (1)
- Doria (National Library of Finland DSpace Services) - National Library of Finland, Finland (20)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (6)
- Duke University (1)
- Fachlicher Dokumentenserver Paedagogik/Erziehungswissenschaften (2)
- Funes: Repositorio digital de documentos en Educación Matemática - Colombia (1)
- Galway Mayo Institute of Technology, Ireland (1)
- Glasgow Theses Service (2)
- Harvard University (1)
- Illinois Digital Environment for Access to Learning and Scholarship Repository (3)
- Instituto Nacional de Saúde de Portugal (1)
- Instituto Politécnico de Bragança (1)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (6)
- Instituto Superior de Psicologia Aplicada - Lisboa (4)
- Iowa Publications Online (IPO) - State Library, State of Iowa (Iowa), United States (3)
- Lume - Repositório Digital da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1)
- Massachusetts Institute of Technology (2)
- Ministerio de Cultura, Spain (38)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (1)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (11)
- Portal do Conhecimento - Ministerio do Ensino Superior Ciencia e Inovacao, Cape Verde (10)
- QSpace: Queen's University - Canada (1)
- RDBU - Repositório Digital da Biblioteca da Unisinos (4)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (2)
- Repositório Aberto da Universidade Aberta de Portugal (1)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (7)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Lisboa - Portugal (2)
- Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp (20)
- Repositorio de la Universidad de Cuenca (1)
- Repositório Digital da UNIVERSIDADE DA MADEIRA - Portugal (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Brasília (2)
- Repositório Institucional da Universidade Estadual de São Paulo - UNESP (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad de Málaga (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (37)
- Repositorio Institucional Universidad EAFIT - Medelin - Colombia (1)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (15)
- Savoirs UdeS : plateforme de diffusion de la production intellectuelle de l’Université de Sherbrooke - Canada (3)
- School of Medicine, Washington University, United States (2)
- Scielo Saúde Pública - SP (2)
- Scottish Institute for Research in Economics (SIRE) (SIRE), United Kingdom (3)
- Universidad de Alicante (4)
- Universidad del Rosario, Colombia (3)
- Universidad Politécnica de Madrid (22)
- Universidade Complutense de Madrid (1)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (1)
- Universidade de Madeira (1)
- Universidade do Minho (4)
- Universidade Federal de Uberlândia (1)
- Universidade Federal do Pará (4)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (6)
- Universidade Metodista de São Paulo (1)
- Universitat de Girona, Spain (9)
- Universitätsbibliothek Kassel, Universität Kassel, Germany (2)
- Université de Lausanne, Switzerland (9)
- Université de Montréal (3)
- Université de Montréal, Canada (51)
- Université Laval Mémoires et thèses électroniques (1)
- University of Canberra Research Repository - Australia (3)
- University of Connecticut - USA (2)
- University of Michigan (55)
- University of Queensland eSpace - Australia (57)
- University of Southampton, United Kingdom (1)
- University of Washington (3)
Resumo:
This paper reflects upon the increasing diversity of the United States and the subsequent necessity for mental health providers who can provide psychotherapy services in more than one language. Review of the current literature of clinicians who provide bilingual services highlight the challenges and rewards of working in a second language. The literature focuses on the experiences of those bilingual clinicians who are bilingual in English and Spanish. However, there is little to no research concerning clinicians who can provide psychotherapy in three languages. This writer speaks of her experience growing up in a bilingual Vietnamese-English household in Southern California and her journey of becoming fluent in Spanish. Lastly, she provides recommendations to training programs on how to support trainees who aim to provide psychotherapy services in multiple languages.