1 resultado para Function theory
em Digital Commons @ DU | University of Denver Research
Filtro por publicador
- Aberdeen University (2)
- Abertay Research Collections - Abertay University’s repository (1)
- Aberystwyth University Repository - Reino Unido (1)
- Academic Archive On-line (Stockholm University; Sweden) (1)
- Academic Research Repository at Institute of Developing Economies (2)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (7)
- ArchiMeD - Elektronische Publikationen der Universität Mainz - Alemanha (4)
- Archive of European Integration (2)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (4)
- Aston University Research Archive (13)
- Biblioteca Digital | Sistema Integrado de Documentación | UNCuyo - UNCUYO. UNIVERSIDAD NACIONAL DE CUYO. (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (12)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (5)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (13)
- Brock University, Canada (3)
- Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA (1)
- Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS (6)
- CaltechTHESIS (12)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (5)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (28)
- Central European University - Research Support Scheme (1)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (78)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (11)
- Collection Of Biostatistics Research Archive (5)
- Corvinus Research Archive - The institutional repository for the Corvinus University of Budapest (1)
- Dalarna University College Electronic Archive (1)
- Deakin Research Online - Australia (18)
- Digital Commons - Michigan Tech (3)
- Digital Commons @ DU | University of Denver Research (1)
- Digital Commons at Florida International University (3)
- Digital Peer Publishing (1)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (3)
- Diposit Digital de la UB - Universidade de Barcelona (4)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (3)
- Duke University (6)
- Glasgow Theses Service (2)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (8)
- Illinois Digital Environment for Access to Learning and Scholarship Repository (1)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (56)
- Instituto Politécnico de Viseu (1)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (2)
- Massachusetts Institute of Technology (6)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (3)
- Nottingham eTheses (2)
- Plymouth Marine Science Electronic Archive (PlyMSEA) (1)
- Publishing Network for Geoscientific & Environmental Data (1)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (29)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (503)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (1)
- Repositório digital da Fundação Getúlio Vargas - FGV (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (34)
- Scientific Open-access Literature Archive and Repository (1)
- Universidad de Alicante (5)
- Universidad Politécnica de Madrid (10)
- Universidade Complutense de Madrid (3)
- Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho" (UNESP) (1)
- Universitat de Girona, Spain (2)
- Universitätsbibliothek Kassel, Universität Kassel, Germany (4)
- Université de Montréal (1)
- Université de Montréal, Canada (6)
- University of Connecticut - USA (2)
- University of Michigan (6)
- University of Queensland eSpace - Australia (10)
- University of Southampton, United Kingdom (1)
- University of Washington (1)
Resumo:
This project assesses translating and subtitling humor in Italian and Spanish language films subtitled into English. Humor in film is problematic to translate when subtitling: visual humor may need no assistance to be delivered to a target audience, but verbal humor requires thorough analysis to be constructed effectively in the target language. To keep humor alive in target language translations, translators must understand the structure and function of humor. This project researches humor theory, translation and subtitling. It analyzes humor function through humor theory and applies this knowledge to translating audiovisual mediums. An understanding of joke structure and humor function can serve as a guide for translators to recognize, devise and evaluate equivalent translations of humor in film.