3 resultados para ebXML (Electronic Business using eXtensible Markup Language)
em CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland
Resumo:
Users seeking information may not find relevant information pertaining to their information need in a specific language. But information may be available in a language different from their own, but users may not know that language. Thus users may experience difficulty in accessing the information present in different languages. Since the retrieval process depends on the translation of the user query, there are many issues in getting the right translation of the user query. For a pair of languages chosen by a user, resources, like incomplete dictionary, inaccurate machine translation system may exist. These resources may be insufficient to map the query terms in one language to its equivalent terms in another language. Also for a given query, there might exist multiple correct translations. The underlying corpus evidence may suggest a clue to select a probable set of translations that could eventually perform a better information retrieval. In this paper, we present a cross language information retrieval approach to effectively retrieve information present in a language other than the language of the user query using the corpus driven query suggestion approach. The idea is to utilize the corpus based evidence of one language to improve the retrieval and re-ranking of news documents in the other language. We use FIRE corpora - Tamil and English news collections in our experiments and illustrate the effectiveness of the proposed cross language information retrieval approach.
Using parent report to assess early lexical production in children exposed to more than one language
Resumo:
Limited expressive vocabulary skills in young children are considered to be the first warning signs of a potential Specific Language Impairment (SLI) (Ellis & Thal, 2008). In bilingual language learning environments, the expressive vocabulary size in each of the child’s developing languages is usually smaller compared to the number of words produced by monolingual peers (e.g. De Houwer, 2009). Nonetheless, evidence shows children’s total productive lexicon size across both languages to be comparable to monolingual peers’ vocabularies (e.g. Pearson et al., 1993; Pearson & Fernandez, 1994). Since there is limited knowledge as to which level of bilingual vocabulary size should be considered as a risk factor for SLI, the effects of bilingualism and language-learning difficulties on early lexical production are often confounded. The compilation of profiles for early vocabulary production in children exposed to more than one language, and their comparison across language pairs, should enable more accurate identification of vocabulary delays that signal a risk for SLI in bilingual populations. These considerations prompted the design of a methodology for assessing early expressive vocabulary in children exposed to more than one language, which is described in the present chapter. The implementation of this methodological framework is then outlined by presenting the design of a study that measured the productive lexicons of children aged 24-36 months who were exposed to different language pairs, namely Maltese and English, Irish and English, Polish and English, French and Portuguese, Turkish and German as well as English and Hebrew. These studies were designed and coordinated in COST Action IS0804 Working Group 3 (WG3) and will be described in detail in a series of subsequent publications. Expressive vocabulary size was measured through parental report, by employing the vocabulary checklist of the MacArthur-Bates Communicative Development Inventory: Words and Sentences (CDI: WS) (Fenson et al., 1993, 2007) and its adaptations to the participants’ languages. Here we describe the novelty of the study’s methodological design, which lies in its attempt to harmonize the use of vocabulary checklist adaptations, together with parental questionnaires addressing language exposure and developmental history, across participant groups characterized by different language exposure variables. This chapter outlines the various methodological considerations that paved the way for meaningful cross-linguistic comparison of the participants’ expressive lexicon sizes. In so doing, it hopes to provide a template for and encourage further research directed at establishing a threshold for SLI risk in children exposed to more than one language.
Resumo:
The observation chart is for many health professionals (HPs) the primary source of objective information relating to the health of a patient. Information Systems (IS) research has demonstrated the positive impact of good interface design on decision making and it is logical that good observation chart design can positively impact healthcare decision making. Despite the potential for good observation chart design, there is a paucity of observation chart design literature, with the primary source of literature leveraging Human Computer Interaction (HCI) literature to design better charts. While this approach has been successful, this design approach introduces a gap between understanding of the tasks performed by HPs when using charts and the design features implemented in the chart. Good IS allow for the collection and manipulation of data so that it can be presented in a timely manner that support specific tasks. Good interface design should therefore consider the specific tasks being performed prior to designing the interface. This research adopts a Design Science Research (DSR) approach to formalise a framework of design principles that incorporates knowledge of the tasks performed by HPs when using observation charts and knowledge pertaining to visual representations of data and semiology of graphics. This research is presented in three phases, the initial two phases seek to discover and formalise design knowledge embedded in two situated observation charts: the paper-based NEWS chart developed by the Health Service Executive in Ireland and the electronically generated eNEWS chart developed by the Health Information Systems Research Centre in University College Cork. A comparative evaluation of each chart is also presented in the respective phases. Throughout each of these phases, tentative versions of a design framework for electronic vital sign observation charts are presented, with each subsequent iteration of the framework (versions Alpha, Beta, V0.1 and V1.0) representing a refinement of the design knowledge. The design framework will be named the framework for the Retrospective Evaluation of Vital Sign Information from Early Warning Systems (REVIEWS). Phase 3 of the research presents the deductive process for designing and implementing V0.1 of the framework, with evaluation of the instantiation allowing for the final iteration V1.0 of the framework. This study makes a number of contributions to academic research. First the research demonstrates that the cognitive tasks performed by nurses during clinical reasoning can be supported through good observation chart design. Secondly the research establishes the utility of electronic vital sign observation charts in terms of supporting the cognitive tasks performed by nurses during clinical reasoning. Third the framework for REVIEWS represents a comprehensive set of design principles which if applied to chart design will improve the usefulness of the chart in terms of supporting clinical reasoning. Fourth the electronic observation chart that emerges from this research is demonstrated to be significantly more useful than previously designed charts and represents a significant contribution to practice. Finally the research presents a research design that employs a combination of inductive and deductive design activities to iterate on the design of situated artefacts.