3 resultados para Translation instruction
em CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland
Resumo:
The present work is a study of the Middle English prose text known as The Wise Book of Philosophy and Astronomy, a consideration of its transmission and reception history, and a survey of its manuscript witnesses; it also incorporates an edition of the text from two of its manuscripts. The text is a cosmological treatise of approximately five thousand words, written for the most part in English, with astronomical and astrological terms in Latin, though the English translation is frequently given. It is written anonymously, and survives in thirty-three manuscripts.
Resumo:
Ribosome profiling (ribo-seq) is a recently developed technique that provides genomewide information on protein synthesis (GWIPS) in vivo. The high resolution of ribo-seq is one of the exciting properties of this technique. In Chapter 2, I present a computational method that utilises the sub-codon precision and triplet periodicity of ribosome profiling data to detect transitions in the translated reading frame. Application of this method to ribosome profiling data generated for human HeLa cells allowed us to detect several human genes where the same genomic segment is translated in more than one reading frame. Since the initial publication of the ribosome profiling technique in 2009, there has been a proliferation of studies that have used the technique to explore various questions with respect to translation. A review of the many uses and adaptations of the technique is provided in Chapter 1. Indeed, owing to the increasing popularity of the technique and the growing number of published ribosome profiling datasets, we have developed GWIPS-viz (http://gwips.ucc.ie), a ribo-seq dedicated genome browser. Details on the development of the browser and its usage are provided in Chapter 3. One of the surprising findings of ribosome profiling of initiating ribosomes carried out in 3 independent studies, was the widespread use of non-AUG codons as translation initiation start sites in mammals. Although initiation at non-AUG codons in mammals has been documented for some time, the extent of non-AUG initiation reported by these ribo-seq studies was unexpected. In Chapter 4, I present an approach for estimating the strength of initiating codons based on the leaky scanning model of translation initiation. Application of this approach to ribo-seq data illustrates that initiation at non-AUG codons is inefficient compared to initiation at AUG codons. In addition, our approach provides a probability of initiation score for each start site that allows its strength of initiation to be evaluated.
Resumo:
It has been suggested that the less than optimal levels of students’ immersion language “persist in part because immersion teachers lack systematic approaches for integrating language into their content instruction” (Tedick, Christian and Fortune, 2011, p.7). I argue that our current lack of knowledge regarding what immersion teachers think, know and believe and what immersion teachers’ actual ‘lived’ experiences are in relation to form-focused instruction (FFI) prevents us from fully understanding the key issues at the core of experiential immersion pedagogy and form-focused integration. FFI refers to “any planned or incidental instructional activity that is intended to induce language learners to pay attention to linguistic form” (Ellis, 2001b, p.1). The central aim of this research study is to critically examine the perspectives and practices of Irish-medium immersion (IMI) teachers in relation to FFI. The study ‘taps’ into the lived experiences of three IMI teachers in three different IMI school contexts and explores FFI from a classroom-based, teacher-informed perspective. Philosophical underpinnings of the interpretive paradigm and critical hermeneutical principles inform and guide the study. A multi-case study approach was adopted and data was gathered through classroom observation, video-stimulated recall and semistructured interviews. Findings revealed that the journey of ‘becoming’ an IMI teacher is shaped by a vast array of intricate variables. IMI teacher identity, implicit theories, stated beliefs, educational biographies and experiences, IMI school cultures and contexts as well as teacher knowledge and competence impacted on IMI teachers’ FFI perspectives and practices. An IMI content teacher identity reflected the teachers’ priorities as shaped by pedagogical challenges and their educational backgrounds. While research participants had clearly defined instructional beliefs and goals, their roadmap of how to actually accomplish these goals was far from clear. IMI teachers described the multitude of choices and pedagogical dilemmas they faced in integrating FFI into experiential pedagogy. Significant gaps in IMI teachers’ declarative knowledge about and competence in the immersion language were also reported. This research study increases our understanding of the complexity of the processes underlying and shaping FFI pedagogy in IMI education. Innovative FFI opportunities for professional development across the continuum of teacher education are outlined, a comprehensive evaluation of IMI is called for and areas for further research are delineated.