8 resultados para Mexican fiction

em CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

“History, Revolution and the British Popular Novel” takes as its focus the significant role which historical fiction played within the French Revolution debate and its aftermath. Examining the complex intersection of the genre with the political and historical dialogue generated by the French Revolution crisis, the thesis contends that contemporary fascination with the historical episode of the Revolution, and the fundamental importance of history to the disputes which raged about questions of tradition and change, and the meaning of the British national past, led to the emergence of increasingly complex forms of fictional historical narrative during the “war of ideas.” Considering the varying ways in which novelists such as Charlotte Smith, William Godwin, Mary Robinson, Helen Craik, Clara Reeve, John Moore, Edward Sayer, Mary Charlton, Ann Thomas, George Walker and Jane West engaged with the historical contexts of the Revolution debate, my discussion juxtaposes the manner in which English Jacobin novelists inserted the radical critique of the Jacobin novel into the wider arena of history with anti-Jacobin deployments of the historical to combat the revolutionary threat and internal moves for socio-political restructuring. I argue that the use of imaginative historical narrative to contribute to the ongoing dialogue surrounding the Revolution, and offer political and historical guidance to readers, represented a significant element within the literature of the Revolution crisis. The thesis also identifies the diverse body of historical fiction which materialised amidst the Revolution controversy as a key context within which to understand the emergence of Scott’s national historical novel in 1814, and the broader field of historical fiction in the era of Waterloo. Tracing the continued engagement with revolutionary and political concerns evident in the early Waverley novels, Frances Burney’s The Wanderer (1814), William Godwin’s Mandeville (1816), and Mary Shelley’s Valperga (1823), my discussion concludes by arguing that Godwin’s and Shelley’s extension of the mode of historical fiction initially envisioned by Godwin in the revolutionary decade, and their shared endeavour to retrieve the possibility enshrined within the republican past, appeared as a significant counter to the model of history and fiction developed by Walter Scott in the post-revolutionary epoch.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis comprises close textual analyses of Chicana author Helena María Viramontes' two published novels, Under the Feet of Jesus (1995) and Their Dogs Came With Them (2007). These analyses fall under three broad frameworks: space, time and body. Chapter One engages with the first of these frameworks, space, and explores concepts of cognitive mapping and heteroptopias. Chapter Two, which looks at time, employs theories of intertextuality and the palimpsest, while Chapter Three looks at the interrrelationship between mythology and images of the body in the texts. This study emerges five years after the publication of Viramontes' last novel, Their Dogs Came With Them, but offers fresh insight into the contribution of the author to both the Chicano literary tradition and also the U.S. canon through her critique of hegemonic power structures that suppress not only the voices of lower class ethnic citizens but also of ethnic writers. In particular, her work chastises the paucity of attention given to ethnic women writers in the U.S. This thesis reaffirms Viramontes' position as one of the most important writers living and writing in the U.S. today. It corroborates her work as a contestation against ethnic and gender suppression, and applauds the craftsmanship of her narrative style that delicately but decisively exposes the socio-political wrongs that occur in ocntemporary U.S. society.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

It is difficult to overstate the importance of Juan Rulfo’s two major pieces of fictional narrative work—his haunting, enigmatic novel Pedro Páramo (1955) and his unrelenting depictions of the failures of post-revolutionary Mexico in his short story collection El Llano en llamas (1953). In her foreword to the Margaret Sayers Peden English translation, Susan Sontag hails Pedro Páramo as ‘not only one of the masterpieces of 20th Century world literature, but one of the most influential of the century’s books’. García Márquez has compared the influence of Rulfo on 20th Century world literature to that of Sophocles: ‘No son más de 300 páginas, pero son casi tantas y creo tan perdurables como las que conocemos de Sófocles’ and, completing this oftrepeated triumvirate of recommendations, Jorge Luis Borges has referred to Pedro Páramo as: ‘una de las mejores novelas de las literaturas de lengua hispánica, y aun de la literatura.’ Despite the praise heaped upon Rulfo’s two most famous books, when his third book of fiction, El gallo de oro y otros textos para cine, was finally published in 1980, just six years before his death, it was greeted with almost critical silence. It is precisely this publication that provides the focus of this investigation. The collection contains three texts—El despojo, La fórmula secreta and El gallo de oro. Constituting a third of the fictional work he published in his lifetime, expanding upon themes present in El Llano en llamas and Pedro Páramo while, at the same time, examining new ground, no thematic discussion of Rulfo’s written output is complete without including these texts. Yet they are frequently dismissed. In this way this investigation attempts to go some way towards filling this critical gap in the work of one of the most influential writers of the twentieth century

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The turn to neoliberalism in the 1990s proved decisive for Mexico, as the NAFTA project embraced by the Salinas administration entailed a re-definition of national identity, defined since the revolution as mestizo, Catholic and especially as the Other to the United States. And just as cinema was in those days a crucial discourse for this particular construction of the identity, it was in the 1990s equally instrumental to its redefinition, which largely focused on the role of migrants to the US, presented even as supplementary in the Derridean sense. In 1992, as part of these efforts, Sergio Arau directed a mockumentary which in 2004 became a feature film, ‘A Day Without a Mexican’. As would befit more the seriousness of a documentary than the excess and parody of mockumentary, the stated aim in both was to advance a social agenda, arguing the case for immigrant labour and for Mexican presence in the US more generally. The film charts what would happen in California were all Latino immigrants to suddenly disappear, arguing chaos would ensue. Given the link between cinema and modernity and the relevance of cinema for the nation as an alternative public sphere, this chapter looks at the implications of choosing mockumentary, taken by many to be a paradigmatic postmodern and hybrid form, to discuss the hybridisation of national identity in a transnational film, in the present age of globalisation.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis explores the theme of social paranoia as depicted in the Absurdist fiction of Cold War America and Soviet Russia. The central hypothesis informing this research maintains that, despite the ideology of moral and cultural “Otherness” constructed and reinforced by both nations throughout much of twentieth century, the US and the Soviet Union more often than not functioned as mirror images of paranoia and suspicion. Much of the fiction produced in Russia from the Revolution onwards and in the US during the Cold War period highlights how these two ostensibly irreconcilable nations were consumed by similar fears and gripped by an equally pervasive paranoia. These parallel conditions of anxiety and mistrust led to a surprising congruity of literary responses, which transcended the ideological divide between capitalism and communism and, as such, underscored the homogeny of fear which lay beneath the façade of constructed difference. I contend that, because Soviet Russia and the America of the Cold War period were nations consumed by fear and suspicion, authors living in both countries became preoccupied by the mechanics of such deeply paranoid societies. Consequently, much of the fiction of the US and the Soviet Union during this period was preoccupied with the themes of paranoia, conspiracy, intensive bureaucracy and the politicisation of science, which resulted in the terror of the Nuclear Age. This thesis explores how these central themes unite apparently diverse literary texts and illustrate the uniformity of terror which transcended both the physical and ideological boundaries separating the United States and the Soviet Union. In doing so, this research focuses primarily on the multi-faceted manifestations of paranoia in selected works by Soviet authors Mikhail Bulgakov, Daniil Kharms and Yuli Daniel, and American authors Joseph Heller, Thomas Pynchon and Kurt Vonnegut. Focusing on key works by each author, this research considers these texts as products of two culturally diverse, yet equally paranoid societies and explores their preoccupation with issues of spying, infiltration and conspiracy. This thesis thus emphasises how these authors counter simplistic notions of Cold War Otherness by revealing two nations possessed by a similar sense of vulnerability and insecurity. Furthermore, this thesis examines how this social anxiety is reinforced by the way in which these authors position issues such as the mechanics of the bureaucratic system and clandestine scientific experimentation as the focal point of the paranoid imagination. Ultimately, by examining the concordance of paranoiac representation in America and the Soviet Union during this period, I demonstrate that these ostensibly divergent nations harboured similar fears and insecurities.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis comprises a comparative analysis of the works the Irish author Edna O’Brien and her contemporary and friend, the Jewish-American author Philip Roth. It investigates the striking biographical, textual and stylistic symmetries between two writers from very different cultures and literary traditions. The thesis begins with the, until now, undetected intertextual nexuses between Roth’s fiction and O’Brien’s. These allusions significantly alter the readings of a number of their novels, while at the same time indicating wider transatlantic frames of reference now apparent in their work. O’Brien has, since the beginning of her career, been in frequent correspondence with all of the pre-eminent Jewish-American authors of her time, and her work conducts a dialogue with key Jewish-American texts. Conversely, Roth’s fiction—like O’Brien’s, obviously indebted to Joyce—has frequently alluded to other seminal Irish authors. The literary and personal relationship of Roth and O’Brien symbolize myriad links between Jewish and Irish literary cultures. In O’Brien’s (and wider Irish) fiction, the Jew is often positioned as an exotic but dangerous “Other”. Equally, throughout the Jewish canon Irish Catholics are frequently employed as foils. Roth and O’Brien investigate difference by depicting relationships that cross these boundaries. Through understanding the complex interrelations at play between the fiction of Roth and O’Brien, and between their work and that of a wider pantheon of Irish and American writers, this thesis will reposition both as transnational authors while developing a culturally sensitive, textually nuanced account of their transatlantic literary relations.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A radical change took place in Mexican narratives of belonging during the 1990s, when NAFTA was first negotiated. Narratives of migration drastically changed the status of Mexican migrants to the US, formerly derided as ‘pochos’, presenting them as model citizens instead. Following Derrida, I argue the role of the migrant became that of a supplement, which is, discursively, at the same time external to and part of a given unit, standing for and allowing deeper transformations to take place in the whole discourse of bilateral relations and national identity more generally. I use Derrida’s concept of the supplement to discuss changing representations of Chicanos in Mexican cinema, and to assess the extent that they have succeeded in reframing the discourse on national identity, with a focus on gender.