2 resultados para Language-based Editor
em CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland
Resumo:
Users seeking information may not find relevant information pertaining to their information need in a specific language. But information may be available in a language different from their own, but users may not know that language. Thus users may experience difficulty in accessing the information present in different languages. Since the retrieval process depends on the translation of the user query, there are many issues in getting the right translation of the user query. For a pair of languages chosen by a user, resources, like incomplete dictionary, inaccurate machine translation system may exist. These resources may be insufficient to map the query terms in one language to its equivalent terms in another language. Also for a given query, there might exist multiple correct translations. The underlying corpus evidence may suggest a clue to select a probable set of translations that could eventually perform a better information retrieval. In this paper, we present a cross language information retrieval approach to effectively retrieve information present in a language other than the language of the user query using the corpus driven query suggestion approach. The idea is to utilize the corpus based evidence of one language to improve the retrieval and re-ranking of news documents in the other language. We use FIRE corpora - Tamil and English news collections in our experiments and illustrate the effectiveness of the proposed cross language information retrieval approach.
Resumo:
Background: It is well documented that children with Specific Language Impairment (SLI) experience significant grammatical deficits. While much of the focus in the past has been on their morphosyntactic difficulties, less is known about their acquisition of complex syntactic structures such as relative clauses. The role of memory in language performance has also become increasingly prominent in the literature. Aims: This study aims to investigate the control of an important complex syntactic structure, the relative clause, by school age children with SLI in Ireland, using a newly devised sentence recall task. It also aims to explore the role of verbal and short-termworking memory in the performance of children with SLI on the sentence recall task, using a standardized battery of tests based on Baddeley’s model of working memory. Methods and Procedures: Thirty two children with SLI, thirty two age matched typically developing children (AM-TD) between the ages of 6 and 7,11 years and twenty younger typically developing (YTD) children between 4,7 and 5 years, completed the task. The sentence recall (SR) task included 52 complex sentences and 17 fillers. It included relative clauses that are used in natural discourse and that reflect a developmental hierarchy. The relative clauses were also controlled for length and varied in syntactic complexity, representing the full range of syntactic roles. There were seven different relative clause types attached to either the predicate nominal of a copular clause (Pn), or to the direct object of a transitive clause (Do). Responses were recorded, transcribed and entered into a database for analysis. TheWorkingMemory Test Battery for children (WMTB-C—Pickering & Gathercole, 2001) was administered in order to explore the role of short-term memory and working memory on the children’s performance on the SR task. Outcomes and Results: The children with SLI showed significantly greater difficulty than the AM-TD group and the YTD group. With the exception of the genitive subject clauses, the children with SLI scored significantly higher on all sentences containing a Pn main clause than those containing a transitive main clause. Analysis of error types revealed the frequent production of a different type of relative clause than that presented in the task—with a strong word order preference in the NVN direction indicated for the children with SLI. The SR performance for the children with SLI was most highly correlated with expressive language skills and digit recall. Conclusions and Implications: Children with SLI have significantly greater difficulty with relative clauses than YTD children who are on average two years younger—relative clauses are a delay within a delay. Unlike the YTD children they show a tendency to simplify relative clauses in the noun verb noun (NVN) direction. They show a developmental hierarchy in their production of relative clause constructions and are highly influenced by the frequency distribution of the relative clauses in the ambient language.