8 resultados para language conversation game

em Adam Mickiewicz University Repository


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Wydział Neofilologii: Instytut Filologii Angielskiej

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

English & Polish jokes based on linguistic ambiguity are constrasted. Linguistic ambiguity results from a multiplicity of semantic interpretations motivated by structural pattern. The meanings can be "translated" either by variations of the corresponding minimal strings or by specifying the type & extent of modification needed between the two interpretations. C. F. Hockett's (1972) translatability notion that a joke is linguistic if it cannot readily be translated into other languages without losing its humor is used to interpret some cross-linguistic jokes. It is claimed that additional intralinguistic criteria are needed to classify jokes. By using a syntactic representation, the humor can be explained & compared cross-linguistically. Since the mapping of semantic values onto lexical units is highly language specific, translatability is much less frequent with lexical ambiguity. Similarly, phonological jokes are not usually translatable. Pragmatic ambiguity can be translated on the basis of H. P. Grice's (1975) cooperative principle of conversation that calls for discourse interpretations. If the distinction between linguistic & nonlinguistic jokes is based on translatability, pragmatic jokes must be excluded from the classification. Because of their universality, pragmatic jokes should be included into the linguistic classification by going beyond the translatability criteria & using intralinguistic features to describe them.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The search for common attributes of all languages is connected with the search for characteristics which differentiate languages. If some attributes cannot be found in every language, what is cause of this situation? Is it linked up with the origin of language or with users of the language?

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Poniższy artykuł oparty jest na dwóch pozycjach: Psychologia dla nauczycieli Davida Fontana oraz Individual differences in second language learning Petera Skehana i stanowi podstawę teoretyczną dla jednego z tandemów badawczych, w projekcie dotyczącym autonomizacji procesu uczenia się / nauczania. Techniką wykorzystaną w doświadczeniu jest rozwinięta forma znanej w metodyce techniki role play do postaci role playing game. (gry fabularne). Celem doświadczenia jest sprawdzenie skuteczności tejże techniki w kształtowaniu autokontroli i autokorekty, jako elementów Indywidualnej Kompetencji Komunikacyjnej w powiązaniu z cechami osobowości.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This study investigated the consistency of a measure of integrative motivation in the prediction of achievement in English as a foreign language in 18 samples of Polish school students. The results are shown to have implications for concerns expressed that integrative motivation might not be appropriate to the acquisition of English because it is a global language and moreover that other factors such as the gender of the student or the environment of the class might also influence its predictability. Results of a hierarchical linear modeling analysis indicated that for the older samples, integrative motivation was a consistent predictor of grades in English, unaffected by either the gender of the student or class environment acting as covariates. Comparable results were obtained for the younger samples except that student gender also contributed to the prediction of grades in English. Examination of the correlations of the elements of the integrative motivation score with English grades demonstrated that the aggregate score is the more consistent correlate from sample to sample than the elements themselves. Such results lead to the hypothesis that integrative motivation is a multi-dimensional construct and different aspects of the motivational complex come into play for each individual. That is, two individuals can hold the same level of integrative motivation and thus attain the same level of achievement but one might be higher in some elements and lower in others than another individual, resulting in consistent correlations of the aggregate but less so for the elements.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper analyzes the relationship between communication apprehension and language anxiety from the perspective of gender. As virtually no empirical studies have addressed the explicit influence of gender on language anxiety in communication apprehensives, this paper proposes that females are generally more sensitive to anxiety, as reflected in various spheres of communication. For this reason, language anxiety levels in communication apprehensive females should be higher, unlike those of communication apprehensive males. Comparisons between them were made using a student t test, two-way ANOVA, and post-hoc Tukey test. The results revealed that Polish communication apprehensive secondary grammar school males and females do not differ in their levels of language anxiety, although nonapprehensive males experience significantly lower language anxiety than their female peers. It is argued that the finding can be attributed to developmental patterns, gender socialization processes, classroom practices, and the uniqueness of the FL learning process, which is a stereotypically female domain.