2 resultados para Poets laureate.
em Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal
Resumo:
No presente relatório, apresento um trabalho que foca parte dos elementos representativos do património popular, oral, poético e cultura do concelho de Vidigueira, composto por uma abordagem que respeita o trabalho dos seus poetas populares e por um processo que se prende com a tradução destas poesias populares na sua passagem da língua portuguesa para a língua francesa. É através destas formas poéticas, décimas e quadras, que cinco poetas e uma poetisa, todos eles autóctones e residentes neste concelho, retratam as suas matrizes sócio-culturais, espaciais e intelectuais. Quanto à tradução dos poemas, este processo aspira à transmissão da carga cultural contida nestas formas de poesia popular, a cidadãos francófonos. Para além da utilização de algumas ferramentas de tradução, aqui, e em simultâneo, são também aplicadas as técnicas de tradução apreendidas durante o percurso académico. ABSTRACT; ln this report, I present a work that focuses a part of the representative elements of the popular, oral and poetic heritage as well as the culture of Vidigueira council, based on a study containing the work of its popular poets and the process of dealing with the translation of these popular poems from Portuguese to French. It's through these poetic forms, tenth and quatrains, that five poets and a poetess, all of them native and residents in this council, portray their intellectual, spatial, and sociocultural frameworks. Regarding the translation of the poems, the process aims at the transmission of the cultural environment included in these forms of popular poetry, to francophone citizens. Besides the using of some translation tools, here, and simultaneously, are also used the techniques of translation learnt during my academic studies. Résumé; Dans ce rapport, je présent un travai! concentré dans une partie des éléments représentatifs du patrimoine populaire, oral, poétique et culturel de la municipalité de Vidigueira, composé par une approche concemant le travai!de ses poetes populaires et aussi un processus dont l'objectif est de traduire ces poésies populaires du Portugais vers le Français. C'est à travers ces formes poétiques, dizains et quatrains, que cinq poetes et une poétesse, autochtones et résidents dans cette municipalité, présentent leurs matrices socioculturelles, spatiales et intellectuelles. En ce qui concerne la traduction des poemes, ce processus vise la transmission de la charge culturelle contenue dans ces formes de poésie populaire, aux citoyens francophones. Au même temps que j'en utilise quelques outils de traduction, j'en applique aussi les techniques de traduction apprises pendant le parcours académique.
Resumo:
IS/IT investments are seen has having an enormous potential impact on the competitive position of the firm, on its performance, and demand an active and motivated participation of several stakeholder groups. The shortfall of evidence concerning the productivity of IT became known as the ‘productivity paradox’. As Robert Solow, the Nobel laureate economist stated “we see computers everywhere except in the productivity statistics”. An important stream of research conducted all over the world has tried to understand these phenomena, called in the literature as «IS business value» field. However, there is a gap in the literature, addressing the Portuguese situation. No empirical work has been done to date in order to understand the impact of Information Technology adoption on the productivity of those firms. Using data from two surveys conducted by the Portuguese National Institute of Statistics (INE), Inquiry to the use of IT by Portuguese companies (IUTIC) and the Inquiry Harmonized to (Portuguese) companies (accounting data), this study relates (using regression analysis) the amounts spent on IT with the financial performance indicator Returns on Equity, as a proxy of firm productivity, of Portuguese companies with more than 250 employees. The aim of this paper is to shed light on the Portuguese situation concerning the impact of IS/IT on the productivity of Portuguese top companies. Empirically, we test the impact of IT expenditure on firm productivity of a sample of Portuguese large companies. Our results, based on firm-level data on Information Technology expenditure and firm productivity as measured by return on equity (1186 observations) for the years of 2003 and 2004, exhibit a negative impact of IT expenditure on firm productivity, in line with “productivity paradox” claimants.