1 resultado para Cultural Competency
em Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica
Filtro por publicador
- ABACUS. Repositorio de Producción Científica - Universidad Europea (1)
- Aberystwyth University Repository - Reino Unido (1)
- Adam Mickiewicz University Repository (3)
- Aquatic Commons (17)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (38)
- B-Digital - Universidade Fernando Pessoa - Portugal (1)
- Biblioteca Digital da Câmara dos Deputados (3)
- Biblioteca Digital de la Universidad Católica Argentina (4)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (34)
- Boston University Digital Common (2)
- Brock University, Canada (17)
- Cámara de Comercio de Bogotá, Colombia (18)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (8)
- Center for Jewish History Digital Collections (1)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (4)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (3)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (7)
- DI-fusion - The institutional repository of Université Libre de Bruxelles (3)
- Digital Commons at Florida International University (2)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (2)
- Diposit Digital de la UB - Universidade de Barcelona (2)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (1)
- Duke University (8)
- eResearch Archive - Queensland Department of Agriculture; Fisheries and Forestry (2)
- Funes: Repositorio digital de documentos en Educación Matemática - Colombia (2)
- Greenwich Academic Literature Archive - UK (13)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (16)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (7)
- Infoteca EMBRAPA (2)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (8)
- Ministerio de Cultura, Spain (1)
- Plymouth Marine Science Electronic Archive (PlyMSEA) (3)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (7)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (176)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (448)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (1)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (4)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Lisboa - Portugal (10)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Santarém - Portugal (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (3)
- Repositorio Institucional de la Universidad Pública de Navarra - Espanha (1)
- Research Open Access Repository of the University of East London. (2)
- RIBERDIS - Repositorio IBERoamericano sobre DIScapacidad - Centro Español de Documentación sobre Discapacidad (CEDD) (1)
- Royal College of Art Research Repository - Uninet Kingdom (1)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (20)
- SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal (12)
- Savoirs UdeS : plateforme de diffusion de la production intellectuelle de l’Université de Sherbrooke - Canada (1)
- South Carolina State Documents Depository (1)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (8)
- Universidad Politécnica Salesiana Ecuador (1)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (6)
- Universidade de Madeira (1)
- Universidade dos Açores - Portugal (1)
- Universitätsbibliothek Kassel, Universität Kassel, Germany (1)
- Université de Lausanne, Switzerland (3)
- Université de Montréal, Canada (18)
- University of Queensland eSpace - Australia (1)
- University of Washington (2)
- WestminsterResearch - UK (13)
- Worcester Research and Publications - Worcester Research and Publications - UK (1)
Resumo:
Es un estudio que plantea un aspecto traductológico específico: la traducción a la segunda lengua de quien traduce. A partir del análisis de una traducción al español de The Cat in Ihe Hat, de Dr. Seuss, obra de literatura infantil, se señalan ciertas ventaj as metodológicas que tienen que ver con la competencia cultural, la comprensión apropiada del texto original y un acercamiento lingüístico más consciente de la lengua terminal.This study focuses on translation directionality; in particular, translating to one's second language. Based on a Spanish translation of the children's book The Cat in in the Hat, by Dr. Seuss, this article discusses certain methodological advantages of translating to one's second language: cultural competency, an appropriate understanding of the source text, and an enhanced linguistic awareness of the target language.