1 resultado para Castro, Celso - Entrevistas
em Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica
Filtro por publicador
- KUPS-Datenbank - Universität zu Köln - Kölner UniversitätsPublikationsServer (1)
- Aberdeen University (3)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (7)
- Andina Digital - Repositorio UASB-Digital - Universidade Andina Simón Bolívar (2)
- Argos - Repositorio Institucional de la Secretaría de Investigación y Postgrado de la Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales de la Universidad Nacional de Misiones (1)
- Aston University Research Archive (5)
- Biblioteca de Teses e Dissertações da USP (2)
- Biblioteca Digital - Universidad Icesi - Colombia (1)
- Biblioteca Digital | Sistema Integrado de Documentación | UNCuyo - UNCUYO. UNIVERSIDAD NACIONAL DE CUYO. (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (12)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (12)
- Biblioteca Digital Loyola - Universidad de Deusto (5)
- Biblioteca Valenciana Digital - Ministerio de Educación, Cultura y Deporte - Valencia - Espanha (5)
- Biblioteca Virtual del Sistema Sanitario Público de Andalucía (BV-SSPA), Junta de Andalucía. Consejería de Salud y Bienestar Social, Spain (1)
- Bibloteca do Senado Federal do Brasil (174)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (3)
- Cámara de Comercio de Bogotá, Colombia (1)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (3)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (16)
- Consorci de Serveis Universitaris de Catalunya (CSUC), Spain (10)
- Dalarna University College Electronic Archive (4)
- Deposito de Dissertacoes e Teses Digitais - Portugal (1)
- Digital Commons at Florida International University (3)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (7)
- Doria (National Library of Finland DSpace Services) - National Library of Finland, Finland (1)
- Escola Superior de Educação de Paula Frassinetti (2)
- Gallica, Bibliotheque Numerique - Bibliothèque nationale de France (French National Library) (BnF), France (18)
- Harvard University (5)
- Instituto Politécnico de Leiria (2)
- Instituto Politécnico de Viseu (1)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (6)
- Lume - Repositório Digital da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (7)
- Massachusetts Institute of Technology (1)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (86)
- Ministerio de Cultura, Spain (61)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (7)
- Publishing Network for Geoscientific & Environmental Data (5)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (1)
- RCAAP - Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (1)
- RDBU - Repositório Digital da Biblioteca da Unisinos (1)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (3)
- Repositório Aberto da Universidade Aberta de Portugal (4)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (1)
- Repositório Alice (Acesso Livre à Informação Científica da Embrapa / Repository Open Access to Scientific Information from Embrapa) (1)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (1)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Lisboa - Portugal (3)
- Repositório da Escola Nacional de Administração Pública (ENAP) (3)
- Repositório da Universidade Federal do Espírito Santo (UFES), Brazil (5)
- Repositorio de la Universidad de Cuenca (7)
- Repositório digital da Fundação Getúlio Vargas - FGV (90)
- Repositório Digital da UNIVERSIDADE DA MADEIRA - Portugal (10)
- Repositório Digital da Universidade Municipal de São Caetano do Sul - USCS (3)
- Repositório Institucional da Universidade de Brasília (2)
- Repositório Institucional da Universidade Federal do Rio Grande do Norte (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad de El Salvador (8)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (69)
- Repositorio Institucional UNISALLE - Colombia (1)
- Repositorio Institucional Universidad Católica de Colombia (1)
- Repositorio Institucional Universidad EAFIT - Medelin - Colombia (2)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (20)
- SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal (3)
- Scielo Saúde Pública - SP (49)
- Sistema UNA-SUS (1)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (18)
- Universidad de Alicante (1)
- Universidad del Rosario, Colombia (19)
- Universidad Politécnica de Madrid (10)
- Universidade Complutense de Madrid (5)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (1)
- Universidade de Madeira (2)
- Universidade do Minho (5)
- Universidade Federal do Pará (14)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (41)
- Universidade Metodista de São Paulo (45)
- Université de Montréal, Canada (1)
- University of Michigan (62)
Resumo:
Se señala la pertinencia, cultural e histórica de las letras costarricenses, y el escaso conocimiento en el entorno europeo. A partir del análisis de la traducción al alemán de la novela Los Peor, de Fernando Contreras, se estudian dos aspectos: la localidad esencial en la discursividad literaria del texto original, y las operaciones respectivas que desde ese mismo punto de vista se ejerce en la traducción. Se comenta como rasgo destacado el efecto de extrañamiento que emite la obra, favorable como expectativa estética en el lector europeo; ello propicia interés literario, traductológico y editorial.Reference i s made to the cultural and historical relevance of Costa Rican literature and the fact that it is not well known in Europe. With the analysis of the German translation of Los Peor by Fernando Contreras, two aspects are addressed: the essential place of the literary discourse of the original text and the respective operations which take place from that same perspective in the translation. One outstanding feature mentioned is the effect of estrangement that this novel conveys; this is considered positive by the European reader and promotes interest from the perspective of literature, translation and publishers.