46 resultados para Conservative translation

em Queensland University of Technology - ePrints Archive


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

A recent production of Nicholson’s Shadowlands at the Brisbane Powerhouse could have included two advertising lines: “Outspoken American-Jewish poet meets conservative British Oxford scholar” and “Emotive American Method trained actor meets contained British trained actor.” While the fusion of acting methodologies in intercultural acting has been discussed at length, little discussion has focussed on the juxtaposition of diverse acting styles in production in mainstream theatre. This paper explores how the permutation of American Method acting and a more traditional British conservatory acting in Crossbow’s August 2010 production of Shadowlands worked to add extra layers of meaning to the performance text. This sometimes inimical relationship between two acting styles had its beginnings in the rehearsal room and continued onstage. Audience reception to the play in post-performance discussions revealed the audience’s acute awareness of the transatlantic cultural tensions on stage. On one occasion, this resulted in a heated debate on cultural expression, continuing well after the event, during which audience members became co-performers in the cultural discourses of the play.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Diffusion equations that use time fractional derivatives are attractive because they describe a wealth of problems involving non-Markovian Random walks. The time fractional diffusion equation (TFDE) is obtained from the standard diffusion equation by replacing the first-order time derivative with a fractional derivative of order α ∈ (0, 1). Developing numerical methods for solving fractional partial differential equations is a new research field and the theoretical analysis of the numerical methods associated with them is not fully developed. In this paper an explicit conservative difference approximation (ECDA) for TFDE is proposed. We give a detailed analysis for this ECDA and generate discrete models of random walk suitable for simulating random variables whose spatial probability density evolves in time according to this fractional diffusion equation. The stability and convergence of the ECDA for TFDE in a bounded domain are discussed. Finally, some numerical examples are presented to show the application of the present technique.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Recent advances in the understanding of the genetic, neurochemical, behavioral and cultural underpinnings of addiction have led to rapid advances in the understanding of addiction as a disease. In fact, advances in basic science and the development of new pharmacological and behavioral therapies associated with them are appearing faster than can be assimilated not only by clinical researchers but practitioners and policy makers as well. Translation of science-based addictions knowledge into improved prevention, assessment and treatment, and communication of these changes to researchers and practitioners are significant challenges to the field. The general aim of this book is to summarize current and potential linkages between advances in addiction science and innovations in clinical practice. Whilst this book is primarily focused on translation, it also encompasses some scientific advances that are relevant to dissemination, and the book is itself a tool for disseminating innovative thinking. The goal is to generate interest in application opportunities from both recent research and theoretical advances.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Arabic satellite television has recently attracted tremendous attention in both the academic and professional worlds, with a special interest in Aljazeera as a curious phenomenon in the Arab region. Having made a household name for itself worldwide with the airing of the Bin Laden tapes, Aljazeera has set out to deliberately change the culture of Arabic journalism, as it has been repeatedly stated by its current General Manager Waddah Khanfar, and to shake up the Arab society by raising awareness to issues never discussed on television before and challenging long-established social and cultural values and norms while promoting, as it claims, Arab issues from a presumably Arab perspective. Working within the meta-frame of democracy, this Qatari-based network station has been received with mixed reactions ranging from complete support to utter rejection in both the west and the Arab world. This research examines the social semiotics of Arabic television and the socio-cultural impact of translation-mediated news in Arabic satellite television, with the aim to carry out a qualitative content analysis, informed by framing theory, critical linguistic analysis, social semiotics and translation theory, within a re-mediation framework which rests on the assumption that a medium “appropriates the techniques, forms and social significance of other media and attempts to rival or refashion them in the name of the real" (Bolter and Grusin, 2000: 66). This is a multilayered research into how translation operates at two different yet interwoven levels: translation proper, that is the rendition of discourse from one language into another at the text level, and translation as a broader process of interpretation of social behaviour that is driven by linguistic and cultural forms of another medium resulting in new social signs generated from source meaning reproduced as target meaning that is bound to be different in many respects. The research primarily focuses on the news media, news making and reporting at Arabic satellite television and looks at translation as a reframing process of news stories in terms of content and cultural values. This notion is based on the premise that by its very nature, news reporting is a framing process, which involves a reconstruction of reality into actualities in presenting the news and providing the context for it. In other words, the mediation of perceived reality through a media form, such as television, actually modifies the mind’s ordering and internal representation of the reality that is presented. The research examines the process of reframing through translation news already framed or actualized in another language and argues that in submitting framed news reports to the translation process several alterations take place, driven by the linguistic and cultural constraints and shaped by the context in which the content is presented. These alterations, which involve recontextualizations, may be intentional or unintentional, motivated or unmotivated. Generally, they are the product of lack of awareness of the dynamics and intricacies of turning a message from one language form into another. More specifically, they are the result of a synthesis process that consciously or subconsciously conforms to editorial policy and cultural interpretive frameworks. In either case, the original message is reproduced and the news is reframed. For the case study, this research examines news broadcasts by the now world-renowned Arabic satellite television station Aljazeera, and to a lesser extent the Lebanese Broadcasting Corporation (LBC) and Al- Arabiya where access is feasible, for comparison and crosschecking purposes. As a new phenomenon in the Arab world, Arabic satellite television, especially 24-hour news and current affairs, provides an interesting area worthy of study, not only for its immediate socio-cultural and professional and ethical implications for the Arabic media in particular, but also for news and current affairs production in the western media that rely on foreign language sources and translation mediation for international stories.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper reports research undertaken as part of a larger project in which we examined whether and how values and beliefs communicated by Australian politicians have shaped decades of health policy and influenced health outcomes for Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples of Australia. To first characterise those values and beliefs we analysed the public statements of the politicians responsible nationally for the health of Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples 1972–2001, using critical discourse analysis. We found that four discourses, communicated through words, phrases, sentences and grammatical structures, dominated public statements over the study period. These four discourses focused on the competence and capacity of Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples to “manage”; matters of control of and responsibility for the health of Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples; Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples as “Other”; and the nature of the “problem” concerning the health of Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples. Analysis of the discursive elements contributing to shaping these four discourses is reported in this paper.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Recent advances in the understanding of the genetic, neurochemical, behavioral and cultural underpinnings of addiction have led to rapid advances in the understanding of addiction as a disease. In fact, advances in basic science and the development of new pharmacological and behavioral therapies associated with them are appearing faster than can be assimilated not only by clinical researchers but practitioners and policy makers as well. Translation of science-based addictions knowledge into improved prevention, assessment and treatment, and communication of these changes to researchers and practitioners are significant challenges to the field. The general aim of this book is to summarize current and potential linkages between advances in addiction science and innovations in clinical practice. Whilst this book is primarily focused on translation, it also encompasses some scientific advances that are relevant to dissemination, and the book is itself a tool for disseminating innovative thinking. The goal is to generate interest in application opportunities from both recent research and theoretical advances.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Purpose – This research has been conducted with the aim of determining if celebrity endorsers in political party advertising have a significant impact on UK voter intentions. The use of celebrity endorsements is commonplace in the USA, but little is known about its effects in the UK. This research also aims to incorporate the use of celebrity endorsements in political party advertising with the political salience construct. Political salience represents how prominent politics and political issues are in the minds of the eligible voter. Design/methodology/approach – A 2 (endorser: celebrity; non-celebrity) £ 2 (political salience: high; low) between-subjects factorial design experiment was used. The results show that celebrity endorsements do play a significant role in attitudes towards the political advert, attitudes towards the endorser and voter intention. However, this effect is significantly moderated by political salience. Findings – The results show that low political salience respondents were significantly more likely to vote for the political party when a celebrity endorser is used. However, the inverse effect is found for high political salience respondents. Practical implications – The results offer significant insights into the effect that celebrity endorsers could have in future elections and the importance that political salience plays in the effectiveness of celebrity endorsement. If political parties are to target those citizens that do not actively engage with politics then the use of celebrity endorsements would make a significant impact, given the results of this research. Originality/value – This research would be of particular interest to political party campaigners as well as academics studying the effects of advertising and identity salience.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

We present a mass-conservative vertex-centred finite volume method for efficiently solving the mixed form of Richards’ equation in heterogeneous porous media. The spatial discretisation is particularly well-suited to heterogeneous media because it produces consistent flux approximations at quadrature points where material properties are continuous. Combined with the method of lines, the spatial discretisation gives a set of differential algebraic equations amenable to solution using higher-order implicit solvers. We investigate the solution of the mixed form using a Jacobian-free inexact Newton solver, which requires the solution of an extra variable for each node in the mesh compared to the pressure-head form. By exploiting the structure of the Jacobian for the mixed form, the size of the preconditioner is reduced to that for the pressure-head form, and there is minimal computational overhead for solving the mixed form. The proposed formulation is tested on two challenging test problems. The solutions from the new formulation offer conservation of mass at least one order of magnitude more accurate than a pressure head formulation, and the higher-order temporal integration significantly improves both the mass balance and computational efficiency of the solution.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

With the emergence of patient-centered care, consumers are becoming more effective managers of their care—in other words, “effective consumers.” To support patients to become effective consumers, a number of strategies to translate knowledge to action (KTA) have been used with varying success. The use of a KTA framework can be helpful to researchers and implementers when framing, planning, and evaluating knowledge translation activities and can potentially lead to more successful activities. This article briefly describes the KTA framework and its use by a team based out of the University of Ottawa to translate evidence-based knowledge to consumers. Using the framework, tailored consumer summaries, decision aids, and a scale to measure consumer effectiveness were created in collaboration with consumers. Strategies to translate the products into action then were selected and implemented. Evaluation of the knowledge tools and products indicates that the products are useful to consumers. Current research is in place to monitor the use of these products, and future research is planned to evaluate the effect of using the knowledge on health outcomes. The KTA framework provides a useful and valuable approach to knowledge translation.