109 resultados para Philosophy, Asian
Resumo:
Males of some species included in the Bactrocera dorsalis complex are strongly attracted to methyl eugenol (ME) (1,2-dimethoxy-4-(2-propenyl) benzene), a natural compound occurring in a variety of plant species. ME feeding of males of the B. dorsalis complex is known to enhance their mating competitiveness. Within B. dorsalis, recent studies show that Asian and African populations of B. dorsalis are sexually compatible, while populations of B. dorsalis and Bactrocera carambolae are relatively incompatible. The objectives of this study were to examine whether ME feeding by males affects mating compatibility between Asian and African populations of B. dorsalis and ME feeding reduces male mating incompatibility between B. dorsalis (Asian population) and B. carambolae. The data confirmed that Asian and African populations of B. dorsalis are sexually compatible for mating and showed that ME feeding only increased the number of matings. Though ME feeding also increased the number of matings of B. dorsalis (Asian population) and B. carambolae males but the sexual incompatibility between both species was not reduced by treatment with ME. These results conform to the efforts resolving the biological species limits among B. dorsalis complex and have implications for fruit fly control programs in fields and horticultural trade.
Resumo:
In recent years, many of the world’s leading media producers, screenwriters, technicians and investors, particularly those in the Asia-Pacific region, have been drawn to work in the People's Republic of China (hereafter China or Mainland China). Media projects with a lighter commercial entertainment feel – compared with the heavy propaganda-oriented content of the past – have multiplied, thanks to the Chinese state’s newfound willingness to consider collaboration with foreign partners. This is no more evident than in film. Despite their long-standing reputation for rigorous censorship, state policymakers are now encouraging Chinese media entrepreneurs to generate fresh ideas and to develop products that will revitalise the stagnant domestic production sector. It is hoped that an increase in both the quality and quantity of domestic feature films, stimulated by an infusion of creativity and cutting-edge technology from outside the country, will help reverse China’s ‘cultural trade deficit’ (wenhua maoyi chizi) (Keane 2007).
Resumo:
In her introduction to this edited collection, Christine Halse lays out the purpose of the book as being about addressing three questions for education in contemporary times: What does Asia literacy mean?; Why is it important?; and How might or ought schools do Asia literacy? As a literacy educator it was these three questions that led to my interest in first reading and then reviewing the book. On numerous occasions I’ve felt the expectation that an expertise in Asia literacy should be a part of my toolbox. And yet I’ve always considered Asia literacy to be the responsibility of those who profess to know about – or have some expertise in – history, politics, or studies of society. But here was an edited collection with chapters from a variety of scholars who have informed my work over many years, framing schooling as a noun that could be described qualitatively as more or less Asia literate. As such, I took on the challenge to open up to these ideas and to the opportunity to think again about literacy and the use of this term in pairings such as Asia literacy. I had my own question to add to those of the editor. Can, or even should, literacy be used to describe the skills, capacities and understandings required for citizens to “reflect and explore cultural differences in the Asian region” (Asia Literacy Teachers’ Association of Australia, n.d.) in ways that support engagement within and with Asian peoples and their cultures?