361 resultados para Language representation
Resumo:
Most of the research into ELT has focused on its linguistic and methodological aspects, which are based on Western scientific traditions. The contributions and experiences of English language teachers themselves, especially their work in overseas contexts, have frequently been overlooked. This volume aims to document the complexity of ELT as ‘work’ in new global economic and cultural conditions, and to explore how this complexity is realised in the everyday experiences of ELT teachers. The development of ELT from the colonial experience to its current status as a global commodity is explored; ELT is then situated in the discourses of globalisation, specifically within Appadurai’s theorisation of global flows of people, images, ideas, technology and money, or scapes. Within this framework, narratives are constructed from the experiences of Native-speaking English teachers. These reveal much about the personal, pedagogical and cultural dimensions of ELT work in non-Centre countries, and will contribute to a greater understanding of the intercultural dimensions of ELT for all those who work in it, and in related educational fields.
Resumo:
This chapter describes the nature of human language and introduces theories of language acquisition.
Resumo:
This paper presents a Critical Discourse Analysis (CDA) of four policy documents currently offering ‘sets of possibilities’ for the teaching of English as an additional or second language (hereafter EAL/ESL) in senior classrooms in Queensland, Australia. The aim is to identify the ways in which each document re-presents the notion of critical literacy. Leximancer software, and Fairclough’s textually-oriented discourse analysis method (2001, 2003) are used to interrogate the relevant sections of the documents for the ways in which they re-present (sic) and construct the discourses around critical language study. This paper presents the description, interpretation and explanation of the discourses in these documents which constitute part of a larger project in which teacher interviews and classroom teaching are also investigated for the ways in which ‘the critical’ is constructed and contested in knowledge and practice.
Resumo:
Aim. The paper is a report of a study to demonstrate how the use of schematics can provide procedural clarity and promote rigour in the conduct of case study research. Background. Case study research is a methodologically flexible approach to research design that focuses on a particular case – whether an individual, a collective or a phenomenon of interest. It is known as the 'study of the particular' for its thorough investigation of particular, real-life situations and is gaining increased attention in nursing and social research. However, the methodological flexibility it offers can leave the novice researcher uncertain of suitable procedural steps required to ensure methodological rigour. Method. This article provides a real example of a case study research design that utilizes schematic representation drawn from a doctoral study of the integration of health promotion principles and practices into a palliative care organization. Discussion. The issues discussed are: (1) the definition and application of case study research design; (2) the application of schematics in research; (3) the procedural steps and their contribution to the maintenance of rigour; and (4) the benefits and risks of schematics in case study research. Conclusion. The inclusion of visual representations of design with accompanying explanatory text is recommended in reporting case study research methods.
Resumo:
In recent times, the improved levels of accuracy obtained by Automatic Speech Recognition (ASR) technology has made it viable for use in a number of commercial products. Unfortunately, these types of applications are limited to only a few of the world’s languages, primarily because ASR development is reliant on the availability of large amounts of language specific resources. This motivates the need for techniques which reduce this language-specific, resource dependency. Ideally, these approaches should generalise across languages, thereby providing scope for rapid creation of ASR capabilities for resource poor languages. Cross Lingual ASR emerges as a means for addressing this need. Underpinning this approach is the observation that sound production is largely influenced by the physiological construction of the vocal tract, and accordingly, is human, and not language specific. As a result, a common inventory of sounds exists across languages; a property which is exploitable, as sounds from a resource poor, target language can be recognised using models trained on resource rich, source languages. One of the initial impediments to the commercial uptake of ASR technology was its fragility in more challenging environments, such as conversational telephone speech. Subsequent improvements in these environments has gained consumer confidence. Pragmatically, if cross lingual techniques are to considered a viable alternative when resources are limited, they need to perform under the same types of conditions. Accordingly, this thesis evaluates cross lingual techniques using two speech environments; clean read speech and conversational telephone speech. Languages used in evaluations are German, Mandarin, Japanese and Spanish. Results highlight that previously proposed approaches provide respectable results for simpler environments such as read speech, but degrade significantly when in the more taxing conversational environment. Two separate approaches for addressing this degradation are proposed. The first is based on deriving better target language lexical representation, in terms of the source language model set. The second, and ultimately more successful approach, focuses on improving the classification accuracy of context-dependent (CD) models, by catering for the adverse influence of languages specific phonotactic properties. Whilst the primary research goal in this thesis is directed towards improving cross lingual techniques, the catalyst for investigating its use was based on expressed interest from several organisations for an Indonesian ASR capability. In Indonesia alone, there are over 200 million speakers of some Malay variant, provides further impetus and commercial justification for speech related research on this language. Unfortunately, at the beginning of the candidature, limited research had been conducted on the Indonesian language in the field of speech science, and virtually no resources existed. This thesis details the investigative and development work dedicated towards obtaining an ASR system with a 10000 word recognition vocabulary for the Indonesian language.