154 resultados para Chinese as a second language
Resumo:
Although a substantial amount of cross-cultural psychology research has investigated acculturative stress in general, little attention has been devoted specifically to communication-related acculturative stress (CRAS). In line with the view that cross-cultural adaptation and second language (L2) learning are social and interpersonal phenomena, the present study examines the hypothesis that migrants’ L2 social network size and interconnectedness predict CRAS. The main idea underlying this hypothesis is that L2 social networks play an important role in fostering social and cultural aspects of communicative competence. Specifically, higher interconnectedness may reflect greater access to unmodified natural cultural representations and L2 communication practices, thus fostering communicative competence through observational learning. As such, structural aspects of migrants’ L2 social networks may be protective against acculturative stress arising from chronic communication difficulties. Results from a study of first generation migrant students (N = 100) support this idea by showing that both inclusiveness and density of the participants’ L2 network account for unique variance in CRAS but not in general acculturative stress. These results support the idea that research on cross-cultural adaptation would benefit from disentangling the various facets of acculturative stress and that the structure of migrants’ L2 network matters for language related outcomes. Finally, this study contributes to an emerging body of work that attempts to integrate cultural/cross-cultural research on acculturation and research on intercultural communication and second language learning.
Resumo:
While education researchers have drawn on the work of a wide diversity of theorists over the years, much contemporary theory building in these areas has revolved around the work of Pierre Bourdieu. Theory as Method in Research develops the capacity of students, researchers and teachers to successfully put Bourdieu’s ideas to work in their own research and prepare them effectively for conducting Masters and Doctoral scholarships. Structured around four core themes, this book provides a range of research case studies exploring educational identities, educational inequalities, school leadership and management, and research in teacher education. Issues as diverse as Chinese language learning and identity, school leadership in Australia and the school experience of Afro-Trinidadian boys, are covered, intertwined with a set of innovative approaches to theory application in education research. This collection brings together, in one comprehensive volume, a set of education researchers who place Pierre Bourdieu’s key concepts such as habitus, capital and field at the centre of their research methodologies. Full of insight and innovation, the book is an essential read for practitioners, student teachers, researchers and academics who want to harness the potential of Bourdieu’s core concepts in their own work, thereby helping to bridge the gap between theory and method in education research.
Resumo:
Summary: This book explores the fascinating topic of heritage language learning, looking in particular at Chinese Australians' learning of Chinese. The author studies the investment, challenges and benefits of heritage language learning across varied contexts including school, work, home and in the community. The book investigates how Chinese Australians navigate and negotiate their Chineseness and how resources are used to support their learning. The book is based on a mixed methods study which uses Bourdieu's sociological theory, and offers implications for sociologists of language and education, Chinese heritage language learners and teachers, as well as language and cultural policy makers. Review: This book is a compelling account of the habitus of Chineseness in a world of mobility. It offers up a plethora of insights into the implication of heritage language learning in the constitution of Chinese identity; it makes available a sophisticated mixed methods approach for using the thinking tools of Pierre Bourdieu; it adds to these tools a nuanced cultural dimension. Karen Dooley, Queensland University of Technology, Australia In our increasingly trans-migratory world, language can be central to cultural identity. Dr Mu’s research breaks new ground by adapting Bourdieu’s insights to examine how cultural identity (‘Chinese-ness’) is linguistically learned and practiced in Australia. His remarkable book will interest educators and researchers grappling with how language pertains to identity. Tom Strong, University of Calgary, Canada A thought-provoking, highly engaging work that has deftly shown how Bourdieusian framework can be applied in the research field of literacy education and Heritage Language learning. A must-read for those interested in overseas Chinese communities and Heritage Language learning across various immigrant communities in general! Liang Du, Beijing Normal University, China
Resumo:
The book grapples with the complex entanglement of identity construction, language choice, cultural heritage, and social orders. Specifically, the book investigates how Chinese Australians negotiate their Chineseness and capitalise on resources through learning Chinese as a heritage language in Australia and beyond. Though the book is concerned with Chinese Australians, knowledge built and lessons learned can provide insight into other multicultural settings where people of Chinese descent are becoming increasingly prominent in representing the cultural and linguistic diversity of the society, and more recently, in contributing to the economic dynamics of the society. In addition, the focus on the potholes and distractions as well as the benefits and gains of heritage language learning is not restricted to Chinese diaspora, but relevant to ethnic minority individuals and communities elsewhere.
Resumo:
This research constructed a readability measurement for French speakers who view English as a second language. It identified the true cognates, which are the similar words from these two languages, as an indicator of the difficulty of an English text for French people. A multilingual lexical resource is used to detect true cognates in text, and Statistical Language Modelling to predict the predict the readability level. The proposed enhanced statistical language model is making a step in the right direction by improving the accuracy of readability predictions for French speakers by up to 10% compared to state of the art approaches. The outcome of this study could accelerate the learning process for French speakers who are studying English. More importantly, this study also benefits the readability estimation research community, presenting an approach and evaluation at sentence level as well as innovating with the use of cognates as a new text feature.
Resumo:
In this paper, we argue that second language (L2) reading research, which has been informed by studies involving first language (L1) alphabetic English reading, may be less relevant to L2 readers with non-alphabetic reading backgrounds, such as Chinese readers with an L1 logographic (Chinese character) learning history. We provide both neuroanatomical and behavioural evidence from Chinese language reading studies to support our claims. The paper concludes with an argument outlining the need for a universal L2 reading model which can adequately account for readers with diverse L1 orthographic language learning histories.
Resumo:
Current English-as-a-second and foreign-language (ESL/EFL) research has encouraged to treat each communicative macroskill separately due to space constraint, but the interrelationship among these skills (listening, speaking, reading, and writing) is not paid due attention. This study attempts to examine first the existing relationship among the four dominant skills, second the potential impact of reading background on the overall language proficiency, and finally the relationship between listening and overall language proficiency as listening is considered an overlooked/passive skill in the pedagogy of the second/foreign language classroom. However, the literature in language learning has revealed that listening skill has salient importance in both first and second language learning. The purpose of this study is to investigate the role of each of four skills in EFL learning and their existing interrelationships in an EFL setting. The outcome of 701 Iranian applicants undertaking International English Language Testing System (IELTS) in Tehran demonstrates that all communicative macroskills have varied correlations from moderate (reading and writing) to high (listening and reading). The findings also show that the applicants’ reading history assisted them in better performing at high stakes tests, and what is more, listening skill was strongly correlated with the overall language proficiency.
Resumo:
This paper reports the findings of a study investigating Chinese English language learners’ perceptions of pragmatics in the EFL learning context in China. A total of 237 Chinese EFL first-year university students participated in the study. A questionnaire and focus group interviews were used to collect data about learners’ pragmatics insights during their English language acquisition process. The findings of the study have provided empirical evidence for English educators and practitioners in China, indicating that there have been substantive changes in Chinese university students’ perceptions of English pragmatics. Except for organizational knowledge, they have a strong desire to acquire English pragmatic knowledge in their English language learning process, and would like to be pragmatically competent language users. This inquiry emphasizes the necessity to introduce pragmatics use and practice, which can effectively facilitate Chinese English learners to achieve pragmatic competence in communication.
Resumo:
This chapter describes the use of collaborative learning as an approach to enhance English language learning by students from non-English speaking backgrounds. Communicative Language Teaching (CLT) principles were applied to two case studies, one comprising of undergraduate English as Foreign Language Learners in Turkey and the other involved English as Second Language learners in Australia. Social constructivism inspired communicative language teaching using collaborative learning activities such as team work, interactive peer-based learning, and iterative stages of learning matrix were incorporated to enhance students' learning outcomes. Data collected after the CLT intervention was made up of field notes, reflective logs and focus group interviews which revealed complementarities, as well as subtle differences between the two cases. The findings were summarized as learning dispositions; speaking fluency and confidence; learning diagnostics and completion deficiencies; task engagement, flow theory and higher order thinking skills; in addition to self efficacy and development of student identity. CLT has the potential to provide a more inclusive and dynamic education for diverse learners through vital outcomes and benefits which resonate with the real world.
Resumo:
Most of the research into ELT has focused on its linguistic and methodological aspects, which are based on Western scientific traditions. The contributions and experiences of English language teachers themselves, especially their work in overseas contexts, have frequently been overlooked. This volume aims to document the complexity of ELT as ‘work’ in new global economic and cultural conditions, and to explore how this complexity is realised in the everyday experiences of ELT teachers. The development of ELT from the colonial experience to its current status as a global commodity is explored; ELT is then situated in the discourses of globalisation, specifically within Appadurai’s theorisation of global flows of people, images, ideas, technology and money, or scapes. Within this framework, narratives are constructed from the experiences of Native-speaking English teachers. These reveal much about the personal, pedagogical and cultural dimensions of ELT work in non-Centre countries, and will contribute to a greater understanding of the intercultural dimensions of ELT for all those who work in it, and in related educational fields.
Resumo:
This chapter describes the nature of human language and introduces theories of language acquisition.
Resumo:
This paper presents a Critical Discourse Analysis (CDA) of four policy documents currently offering ‘sets of possibilities’ for the teaching of English as an additional or second language (hereafter EAL/ESL) in senior classrooms in Queensland, Australia. The aim is to identify the ways in which each document re-presents the notion of critical literacy. Leximancer software, and Fairclough’s textually-oriented discourse analysis method (2001, 2003) are used to interrogate the relevant sections of the documents for the ways in which they re-present (sic) and construct the discourses around critical language study. This paper presents the description, interpretation and explanation of the discourses in these documents which constitute part of a larger project in which teacher interviews and classroom teaching are also investigated for the ways in which ‘the critical’ is constructed and contested in knowledge and practice.
Resumo:
Interactional competence has emerged as a focal point for language testing researchers in recent years. In spoken communication involving two or more interlocutors, the co-construction of discourse is central to successful interaction. The acknowledgement of co-construction has led to concern over the impact of the interlocutor and the separability of performances in speaking tests involving interaction. The purpose of this article is to review recent studies of direct relevance to the construct of interactional competence and its operationalisation by raters in the context of second language speaking tests. The review begins by tracing the emergence of interaction as a criterion in speaking tests from a theoretical perspective, and then focuses on research salient to interactional effectiveness that has been carried out in the context of language testing interviews and group and paired speaking tests.
Resumo:
Listening comprehension is the primary channel of learning a language. Yet of the four dominant macro-skills (listening, speaking, reading and writing), it is often difficult and inaccessible for second and foreign language learners due to its implicit process. The secondary skill, speaking, proceeds listening cognitively. Aural/oral skills precede the graphic skills, such as reading and writing, as they form the circle of language learning process. However, despite the significant relationship with other language skills, listening comprehension is treated lightly in the applied linguistics research. Half of our daily conversation and three quarters of classroom interaction are virtually devoted to listening comprehension. To examine the relationship of listening skill with other language skills, the outcome of 1800 Iranian participants undertaking International English Language Testing System (IELTS) in Tehran indicates the close correlation between listening comprehension and the overall language proficiency.