215 resultados para Painters, Chinese.
Novel TBK1 truncating mutation in a familial amyotrophic lateral sclerosis patient of Chinese origin
Resumo:
Missense and frameshift mutations in TRAF family member-associated NF-kappa-B activator (TANK)-binding kinase 1 (TBK1) have been reported in European sporadic and familial amyotrophic lateral sclerosis (ALS) cohorts. To assess the role of TBK1 in ALS patient cohorts of wider ancestry, we have analyzed whole-exome sequence data from an Australian cohort of familial ALS (FALS) patients and controls. We identified a novel TBK1 deletion (c.1197delC) in a FALS patient of Chinese origin. This frameshift mutation (p.L399fs) likely results in a truncated protein that lacks functional domains required for adapter protein binding, as well as protein activation and structural integrity. No novel or reported TBK1 mutations were identified in FALS patients of European ancestry. This is the first report of a TBK1 mutation in an ALS patient of Asian origin and indicates that sequence variations in TBK1 are a rare cause of FALS in Australia. © 2015 Elsevier Inc.
Resumo:
- Background Expressed emotion (EE) captures the affective quality of the relationship between family caregivers and their care recipients and is known to increase the risk of poor health outcomes for caregiving dyads. Little is known about expressed emotion in the context of caregiving for persons with dementia, especially in non-Western cultures. The Family Attitude Scale (FAS) is a psychometrically sound self-reporting measure for EE. Its use in the examination of caregiving for patients with dementia has not yet been explored. - Objectives This study was performed to examine the psychometric properties of the Chinese version of the FAS (FAS-C) in Chinese caregivers of relatives with dementia, and its validity in predicting severe depressive symptoms among the caregivers. - Methods The FAS was translated into Chinese using Brislin's model. Two expert panels evaluated the semantic equivalence and content validity of this Chinese version (FAS-C), respectively. A total of 123 Chinese primary caregivers of relatives with dementia were recruited from three elderly community care centers in Hong Kong. The FAS-C was administered with the Chinese versions of the 5-item Mental Health Inventory (MHI-5), the Zarit Burden Interview (ZBI) and the Revised Memory and Behavioral Problem Checklist (RMBPC). - Results The FAS-C had excellent semantic equivalence with the original version and a content validity index of 0.92. Exploratory factor analysis identified a three-factor structure for the FAS-C (hostile acts, criticism and distancing). Cronbach's alpha of the FAS-C was 0.92. Pearson's correlation indicated that there were significant associations between a higher score on the FAS-C and greater caregiver burden (r = 0.66, p < 0.001), poorer mental health of the caregivers (r = −0.65, p < 0.001) and a higher level of dementia-related symptoms (frequency of symptoms: r = 0.45, p < 0.001; symptom disturbance: r = 0.51, p < 0.001), which serves to suggest its construct validity. For detecting severe depressive symptoms of the family caregivers, the receiving operating characteristics (ROC) curve had an area under curve of 0.78 (95% confidence interval (CI) = 0.69–0.87, p < 0.0001). The optimal cut-off score was >47 with a sensitivity of 0.720 (95% CI = 0.506–0.879) and specificity of 0.742 (95% CI = 0.643–0.826). - Conclusions The FAS-C is a reliable and valid measure to assess the affective quality of the relationship between Chinese caregivers and their relatives with dementia. It also has acceptable predictability in identifying family caregivers with severe depressive symptoms.
Resumo:
Television is a massive industry in China, yet fewer people are watching television screens. This ground-breaking study explores how television content is changing, how the Chinese government is responding to the challenges presented by digital media, and how businesses are brokering alliances in both traditional and new media sectors. Table of Contents Acknowledgments p. vi Introduction p. 1 1 Television in Transition p. 8 2 Nation Building p. 34 3 Soft Power p. 56 4 Formats p. 85 5 Channels and Content p. 111 6 Convergence p. 141 7 Rethinking Chinese Television Research p. 164 Bibliography p. 173 Index p. 184
Resumo:
Networked digital technologies and Open Access (OA) are transforming the processes and institutions of research, knowledge creation and dissemination globally: enabling new forms of collaboration, allowing researchers to be seen and heard in new ways and reshaping relationships between stakeholders across the global academic publishing system. This article draws on Joseph Nye’s concept of ‘Soft Power’ to explore the role that OA is playing in helping to reshape academic publishing in China. It focusses on two important areas of OA development: OA journals and national-level repositories. OA is being supported at the highest levels, and there is potential for it to play an important role in increasing the status and impact of Chinese scholarship. Investments in OA also have the potential to help China to re-position itself within international copyright discourses: moving beyond criticism for failure to enforce the rights of foreign copyright owners and progressing an agenda that places greater emphasis on equality of access to the resources needed to foster innovation. However, the potential for OA to help China to build and project its soft power is being limited by the legacies of the print era, as well as the challenges of efficiently governing the national research and innovation systems.
Resumo:
In recent years, many of the world’s leading media producers, screenwriters, technicians and investors, particularly those in the Asia-Pacific region, have been drawn to work in the People's Republic of China (hereafter China or Mainland China). Media projects with a lighter commercial entertainment feel – compared with the heavy propaganda-oriented content of the past – have multiplied, thanks to the Chinese state’s newfound willingness to consider collaboration with foreign partners. This is no more evident than in film. Despite their long-standing reputation for rigorous censorship, state policymakers are now encouraging Chinese media entrepreneurs to generate fresh ideas and to develop products that will revitalise the stagnant domestic production sector. It is hoped that an increase in both the quality and quantity of domestic feature films, stimulated by an infusion of creativity and cutting-edge technology from outside the country, will help reverse China’s ‘cultural trade deficit’ (wenhua maoyi chizi) (Keane 2007).