6 resultados para business modeling
em Helda - Digital Repository of University of Helsinki
Resumo:
Modeling and forecasting of implied volatility (IV) is important to both practitioners and academics, especially in trading, pricing, hedging, and risk management activities, all of which require an accurate volatility. However, it has become challenging since the 1987 stock market crash, as implied volatilities (IVs) recovered from stock index options present two patterns: volatility smirk(skew) and volatility term-structure, if the two are examined at the same time, presents a rich implied volatility surface (IVS). This implies that the assumptions behind the Black-Scholes (1973) model do not hold empirically, as asset prices are mostly influenced by many underlying risk factors. This thesis, consists of four essays, is modeling and forecasting implied volatility in the presence of options markets’ empirical regularities. The first essay is modeling the dynamics IVS, it extends the Dumas, Fleming and Whaley (DFW) (1998) framework; for instance, using moneyness in the implied forward price and OTM put-call options on the FTSE100 index, a nonlinear optimization is used to estimate different models and thereby produce rich, smooth IVSs. Here, the constant-volatility model fails to explain the variations in the rich IVS. Next, it is found that three factors can explain about 69-88% of the variance in the IVS. Of this, on average, 56% is explained by the level factor, 15% by the term-structure factor, and the additional 7% by the jump-fear factor. The second essay proposes a quantile regression model for modeling contemporaneous asymmetric return-volatility relationship, which is the generalization of Hibbert et al. (2008) model. The results show strong negative asymmetric return-volatility relationship at various quantiles of IV distributions, it is monotonically increasing when moving from the median quantile to the uppermost quantile (i.e., 95%); therefore, OLS underestimates this relationship at upper quantiles. Additionally, the asymmetric relationship is more pronounced with the smirk (skew) adjusted volatility index measure in comparison to the old volatility index measure. Nonetheless, the volatility indices are ranked in terms of asymmetric volatility as follows: VIX, VSTOXX, VDAX, and VXN. The third essay examines the information content of the new-VDAX volatility index to forecast daily Value-at-Risk (VaR) estimates and compares its VaR forecasts with the forecasts of the Filtered Historical Simulation and RiskMetrics. All daily VaR models are then backtested from 1992-2009 using unconditional, independence, conditional coverage, and quadratic-score tests. It is found that the VDAX subsumes almost all information required for the volatility of daily VaR forecasts for a portfolio of the DAX30 index; implied-VaR models outperform all other VaR models. The fourth essay models the risk factors driving the swaption IVs. It is found that three factors can explain 94-97% of the variation in each of the EUR, USD, and GBP swaption IVs. There are significant linkages across factors, and bi-directional causality is at work between the factors implied by EUR and USD swaption IVs. Furthermore, the factors implied by EUR and USD IVs respond to each others’ shocks; however, surprisingly, GBP does not affect them. Second, the string market model calibration results show it can efficiently reproduce (or forecast) the volatility surface for each of the swaptions markets.
Resumo:
Financial time series tend to behave in a manner that is not directly drawn from a normal distribution. Asymmetries and nonlinearities are usually seen and these characteristics need to be taken into account. To make forecasts and predictions of future return and risk is rather complicated. The existing models for predicting risk are of help to a certain degree, but the complexity in financial time series data makes it difficult. The introduction of nonlinearities and asymmetries for the purpose of better models and forecasts regarding both mean and variance is supported by the essays in this dissertation. Linear and nonlinear models are consequently introduced in this dissertation. The advantages of nonlinear models are that they can take into account asymmetries. Asymmetric patterns usually mean that large negative returns appear more often than positive returns of the same magnitude. This goes hand in hand with the fact that negative returns are associated with higher risk than in the case where positive returns of the same magnitude are observed. The reason why these models are of high importance lies in the ability to make the best possible estimations and predictions of future returns and for predicting risk.
Resumo:
The objective of this paper is to investigate and model the characteristics of the prevailing volatility smiles and surfaces on the DAX- and ESX-index options markets. Continuing on the trend of Implied Volatility Functions, the Standardized Log-Moneyness model is introduced and fitted to historical data. The model replaces the constant volatility parameter of the Black & Scholes pricing model with a matrix of volatilities with respect to moneyness and maturity and is tested out-of-sample. Considering the dynamics, the results show support for the hypotheses put forward in this study, implying that the smile increases in magnitude when maturity and ATM volatility decreases and that there is a negative/positive correlation between a change in the underlying asset/time to maturity and implied ATM volatility. Further, the Standardized Log-Moneyness model indicates an improvement to pricing accuracy compared to previous Implied Volatility Function models, however indicating that the parameters of the models are to be re-estimated continuously for the models to fully capture the changing dynamics of the volatility smiles.
Resumo:
Background Contemporary Finnish, spoken and written, reveals loanwords or foreignisms in the form of hybrids: a mixture of Finnish and foreign syllables (alumiinivalua). Sometimes loanwords are inserted into the Finnish sentence in their raw form just as they are found in the source language (pulp, after sales palvelu). Again, sometimes loanwords are calques, which appear Finnish but are spelled and pronounced in an altogether foreign manner (Protomanageri, Promenadi kampuksella). Research Questions What role does Finnish business translation play in the migration of foreignisms into Finnish if we consider translation "as a construct of solutions determined by the ideological constraints and conflicts characterizing the target culture" (Robyns 1992: 212)? What attitudes do the Finns display toward the presence of foreignisms in their language? What socio-economic or ideological conditions (Bassnett 1994: 321) are responsible for these attitudes? Are these conditions dynamic? What tools can be used to measure such attitudes? This dissertation set out to answer these and similar questions. Attitudes are imperialist (where otherness is both denied and transformed), defensive (where otherness is acknowledged, transformed, and vilified), transdiscursive (a neutral attitude to both otherness and transformation), or finally defective (where alien migration is acknowledged and "stimulated") (Robyns 1994: 60). Methodology The research method follows Rose's schema (1984: 8): (a) take an existing theory, (b) develop from it a proposition specific enough to be tested, (c) devise a scheme that tests this proposition, (d) carry through the scheme in practice, (e) draw up results and discuss conclusions in relation to the original theory. In other words, the method attempts an explanation of a Finnish social phenomenon based on systematic analyses of translated evidence (Lewins 1992: 4) whereby what really matters is the logical sequence that connects the empirical data to the initial research questions raised above and, ultimately to its conclusion (Yin 1984: 29). Results This research found that Finnish translators of the Nokia annual reports used a foreignism whenever possible such as komponentin instead of rakenneosa, or investoida instead of sijoittaa, and often without any apparent justification (Pryce 2003: 203-12) more than the translator's personal preference. In the old documents (minutes of meetings of the Board of Directors of Osakeyhtio H. Saastamoinen, Ltd. dated 5 July 1912-1917, a NOPSA booklet (1932), Enzo-Gutzeit-Tornator Oy document (1938), Imatra Steel Oy Annual Report 1964, and Nokia Oy Annual Report 1946), foreignisms under Haugen's (1950: 210-31) Classification #1 occurred an average of 0.6 times, while in the new documents (Nokia 1998 translated Annual Reports) they occurred an average of 6.5 times. That big difference, suggests transdiscursive and defective attitudes in Finnish society toward the other. In the 1850s, Finnish attitudes toward alien persons and cultures were hardened, intolerant and prohibitive because language politics were both nascent and emerging, and Finns adopted a defensive stance (Paloposki 2002: 102 ff) to protect their cultural and national treasures such as language and folklore. Innovation The innovation here is that no prior doctoral level research measured Finnish attitudes toward foreignisms using a business translation approach. This is the first time that Haugen's classification has been modified and applied in target language analysis. It is hoped that this method would be replicated in similar research in the future. Applications For practical applications, researchers with interest in languages, language development, language influences, language ideologies, and power structures that affect national language policies will find this thesis useful, especially the model for collecting, grouping, and analyzing foreignisms that has been demonstrated here. It is intended to document for posterity current attitudes of Finns toward the other as revealed in business translations from 1912-1964, and in 1998. This way, future language researchers would be able to explore a time-line of Finnish language development and attitudes toward the other. Communication firms may also find this research interesting. In future, could the model we adopted be used to analyze literary texts or religious texts for example? Future Trends Though business documents show transdiscursive attitudes, other segments of Finnish society may show defensive or imperialist attitudes. When the ideology of industrialization changes in the future, will Finnish attitudes toward the other change as well? Will it then be possible to use the same kind of analytical tools to measure Finnish attitudes? More broadly, will linguistic change continue in the same direction of transdiscursive attitudes, or will the change slow down or even reverse into xenophobic attitudes? Is this our model culture-specific or can it be used in the context of other cultures? Conclusion There is anger against foreignisms in Finland as newspaper publications and television broadcasts show, but research shows that a majority of Finns consider foreignisms and the languages from which they come as sources of enrichment for Finnish culture (Laitinen 2000, Eurobarometer series 41 of July 1994, 44 of Spring 1996, 50 of Autumn 1998). Ideologies of industrialization and globalization in Finland have facilitated transdiscursive tendencies. When Finland's political ideology was intolerant toward foreign influences in the 1850s because Finland was in the process of consolidating her nascent country and language, attitudes toward the importation of loanwords also became intolerant. Presently, when industrialization and globalization became the dominant ideologies, we see a shift in attitudes toward transdiscursive tendencies. Ideology is usually unseen and too often ignored by translation researchers. However, ideology reveals itself as the most powerful factor affecting language attitudes in a target culture. Key words Finnish, Business Translation, Ideology, Foreignisms, Imperialist Attitudes, Defensive Attitudes, Transdiscursive Attitudes, Defective Attitudes, the Other, Old Documents, New Documents.
Resumo:
Earlier studies have shown that the speed of information transmission developed radically during the 19th century. The fast development was mainly due to the change from sailing ships and horse-driven coaches to steamers and railways, as well as the telegraph. Speed of information transmission has normally been measured by calculating the duration between writing and receiving a letter, or between an important event and the time when the news was published elsewhere. As overseas mail was generally carried by ships, the history of communications and maritime history are closely related. This study also brings a postal historical aspect to the academic discussion. Additionally, there is another new aspect included. In business enterprises, information flows generally consisted of multiple transactions. Although fast one-way information was often crucial, e.g. news of a changing market situation, at least equally important was that there was a possibility to react rapidly. To examine the development of business information transmission, the duration of mail transport has been measured by a systematic and commensurable method, using consecutive information circles per year as the principal tool for measurement. The study covers a period of six decades, several of the world's most important trade routes and different mail-carrying systems operated by merchant ships, sailing packets and several nations' steamship services. The main sources have been the sailing data of mail-carrying ships and correspondence of several merchant houses in England. As the world's main trade routes had their specific historical backgrounds with different businesses, interests and needs, the systems for information transmission did not develop similarly or simultaneously. It was a process lasting several decades, initiated by the idea of organizing sailings in a regular line system. The evolution proceeded generally as follows: originally there was a more or less irregular system, then a regular system and finally a more frequent regular system of mail services. The trend was from sail to steam, but both these means of communication improved following the same scheme. Faster sailings alone did not radically improve the number of consecutive information circles per year, if the communication was not frequent enough. Neither did improved frequency advance the information circulation if the trip was very long or if the sailings were overlapping instead of complementing each other. The speed of information transmission could be improved by speeding up the voyage itself (technological improvements, minimizing the waiting time at ports of call, etc.) but especially by organizing sailings so that the recipients had the possibility to reply to arriving mails without unnecessary delay. It took two to three decades before the mail-carrying shipping companies were able to organize their sailings in an optimal way. Strategic shortcuts over isthmuses (e.g. Panama, Suez) together with the cooperation between steamships and railways enabled the most effective improvements in global communications before the introduction of the telegraph.