348 resultados para Finnish literature
Resumo:
Language software applications encounter new words, e.g., acronyms, technical terminology, names or compounds of such words. In order to add new words to a lexicon, we need to indicate their inflectional paradigm. We present a new generally applicable method for creating an entry generator, i.e. a paradigm guesser, for finite-state transducer lexicons. As a guesser tends to produce numerous suggestions, it is important that the correct suggestions be among the first few candidates. We prove some formal properties of the method and evaluate it on Finnish, English and Swedish full-scale transducer lexicons. We use the open-source Helsinki Finite-State Technology to create finitestate transducer lexicons from existing lexical resources and automatically derive guessers for unknown words. The method has a recall of 82-87 % and a precision of 71-76 % for the three test languages. The model needs no external corpus and can therefore serve as a baseline.
Resumo:
We outline the design and creation of a syntactically and morphologically annotated corpora of Finnish for use by the research community. We motivate a definitional, systematic “grammar definition corpus” as a first step in an three-year annotation effort to help create higher-quality, better-documented extensive parsebanks at a later stage. The syntactic representation, consisting of a dependency structure and a basic set of dependency functions, is outlined with examples. Reference is made to double-blind annotation experiments to measure the applicability of the newgrammar definition corpus methodology.
Resumo:
The article reports conversation analysis of a single cognitive psychotherapy session in which an interactional misalignment between the therapist and the patient emerges, culminates, and is mitigated. Through this case study, the interactional practices lead- ing to a rupture in therapeutic alliance and the practices leading to its mending are explored. In the session the therapist pursues investigative orientation in relation to the patient’s experience under discussion, whereas the patient maintains orientation to “troubles-telling.” The diverging projects of the participants amount to overt misalign- ment. Eventually, the therapist brings the relationship of the patient and herself as a topic of conversation in ways which turn the misalignment into a resource of therapeu- tic work. The microanalysis of actual interactional patterns in this single case is linked to discussions of therapeutic alliance in psychotherapeutic literature.