6 resultados para modern British literature

em Glasgow Theses Service


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Apparitions of empire and imperial ideologies were deeply embedded in the International Exhibition, a distinct exhibitionary paradigm that came to prominence in the mid-nineteenth century. Exhibitions were platforms for the display of objects, the movement of people, and the dissemination of ideas across and between regions of the British Empire, thereby facilitating contact between its different cultures and societies. This thesis aims to disrupt a dominant understanding of International Exhibitions, which forwards the notion that all exhibitions, irrespective of when or where they were staged, upheld a singular imperial discourse (i.e. Greenhalgh 1988, Rydell 1984). Rather, this thesis suggests International Exhibitions responded to and reflected the unique social, political and economic circumstances in which they took place, functioning as cultural environments in which pressing concerns of the day were worked through. Understood thus, the International Exhibition becomes a space for self-presentation, serving as a stage from which a multitude of interests and identities were constructed, performed and projected. This thesis looks to the visual and material culture of the International Exhibition in order to uncover this more nuanced history, and foregrounds an analysis of the intersections between practices of exhibition-making and identity-making. The primary focus is a set of exhibitions held in Glasgow in the late-1880s and early-1900s, which extends the geographic and temporal boundaries of the existing scholarship. What is more, it looks at representations of Canada at these events, another party whose involvement in the International Exhibition tradition has gone largely unnoticed. Consequently, this thesis is a thematic investigation of the links between a municipality routinely deemed the ‘Second City of the Empire’ and a Dominion settler colony, two types of geographic setting rarely brought into dialogue. It analyses three key elements of the exhibition-making process, exploring how iconographies of ‘quasi-nationhood’ were expressed through an exhibition’s planning and negotiation, its architecture and its displays. This original research framework deliberately cuts across strata that continue to define conceptions of the British Empire, and pushes beyond a conceptual model defined by metropole and colony. Through examining International Exhibitions held in Glasgow in the late-Victorian and Edwardian periods, and visions of Canada in evidence at these events, the goal is to offer a novel intervention into the existing literature concerning the cultural history of empire, one that emphasises fluidity rather than fixity and which muddles the boundaries between centre and periphery.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis examines how married couples bought and created a modern home for their families in suburban Glasgow between 1945-1975. New homeowners were on the cusp of the middle-classes, buying in a climate of renters. As they progressed through the family lifecycle women’s return to work meant they became more comfortably ensconced within the middle-classes. Engaged with a process of homemaking through consumption and labour, couples transformed their houses into homes that reflected themselves and their social status. The interior of the home was focused on as a site of social relations. Marriage in the suburbs was one of collaboration as each partner performed distinct gender roles. The idea of a shared home was investigated and the story of ‘we’ rather than ‘I’ emerged from both testimony and contemporary literature. This thesis considers decision-making, labour and leisure to show the ways in which experiences of home were gendered. What emerged was that women’s work as everyday and mundane was overlooked and undervalued while husband’s extraordinary contributions in the form of DIY came to the fore. The impact of wider culture intruded upon the ‘private’ home as we see they ways in which the position of women in society influences their relationship to the home and their family. In the suburbs of post-war Glasgow women largely left the workforce to stay at home with their children. Mothers popped in and out of each other houses for tea and a blether, creating a homosocial network that was sociable and supportive unique to this time in their lives and to this historical context. Daily life was negotiated within the walls of the modern home. The inter-war suburbs of Glasgow needed modernising to post-war standards of modern living. ‘Modern’ was both an aesthetic and an engagement with new technologies within the house. Both middle and working-class practices for room use were found through the keeping of a ‘good’ or best room and the determination of couples to eat in their small kitchenettes. As couples updated their kitchen, the fitted kitchen revealed contemporary notions of modern décor, as kitchens became bright yellow with blue Formica worktops. The modern home was the evolution of existing ideas of modern combined with new standards of living. As Glasgow homeowners constructed their modern home what became evident was that this was a shared process and as a couple they placed their children central to all aspects of their lives to create not only a modern home, but that this was first and foremost a family home

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis examines three key moments in the intersecting histories of Scotland, Ireland and England, and their impact on literature. Chapter one Robert Bruce and the Last King of Ireland: Writing the Irish Invasion, 1315- 1826‘, is split into two parts. Part one, Barbour‘s (other) Bruce‘ focuses on John Barbour‘s The Bruce (1375) and its depiction of the Bruce‘s Irish campaign (1315-1318). It first examines the invasion material from the perspective of the existing Irish and Scottish relationship and their opposition to English authority. It highlights possible political and ideological motivations behind Barbour‘s negative portrait of Edward Bruce - whom Barbour presents as the catalyst for the invasion and the source of its carnage and ultimate failure - and his partisan comparison between Edward and his brother Robert I. It also probes the socio-polticial and ideological background to the Bruce and its depiction of the Irish campaign, in addition to Edward and Robert. It peers behind some of the Bruce‘s most lauded themes such as chivalry, heroism, loyalty, and patriotism, and exposes its militaristic feudal ideology, its propaganda rich rhetoric, and its illusions of freedom‘. Part one concludes with an examination of two of the Irish section‘s most marginalised figures, the Irish and a laundry woman. Part two, Cultural Memories of the Bruce Invasion of Ireland, 1375-1826‘, examines the cultural memory of the Bruce invasion in three literary works from the Medieval, Early Modern and Romantic periods. The first, and by far the most significant memorialisation of the invasion is Barbour‘s Bruce, which is positioned for the first time within the tradition of ars memoriae (art of memory) and present-day cultural memory theories. The Bruce is evaluated as a site of memory and Barbour‘s methods are compared with Icelandic literature of the same period. The recall of the invasion in late sixteenth century Anglo-Irish literature is then considered, specifically Edmund Spenser‘s A View of the State of Ireland, which is viewed in the context of contemporary Ulster politics. The final text to be considered is William Hamilton Drummond‘s Bruce’s Invasion of Ireland (1826). It is argued that Drummond‘s poem offers an alternative Irish version of the invasion; a counter-memory that responds to nineteenth-century British politics, in addition to the controversy surrounding the publication of the Ossian fragments. Chapter two, The Scots in Ulster: Policies, Proposals and Projects, 1551-1575‘, examines the struggle between Irish and Scottish Gaels and the English for dominance in north Ulster, and its impact on England‘s wider colonial ideology, strategy, literature and life writing. Part one entitled Noisy neighbours, 1551-1567‘ covers the deputyships of Sir James Croft, Sir Thomas Radcliffe, and Sir Henry Sidney, and examines English colonial writing during a crucial period when the Scots provoked an increase in militarisation in the region. Part two Devices, Advices, and Descriptions, 1567-1575‘, deals with the relationship between the Scots and Turlough O‘Neill, the influence of the 5th Earl of Argyll, and the rise of Sorley Boy MacDonnell. It proposes that a renewed Gaelic alliance hindered England‘s conquest of Ireland and generated numerous plantation proposals and projects for Ulster. Many of which exhibit a blurring‘ between the documentary and the literary; while all attest to the considerable impact of the Gaelic Scots in both motivating and frustrating various projects for that province, the most prominent of which were undertaken by Sir Thomas Smith in 1571 and Walter Devereux, 1st Earl of Essex in 1573.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis examines the early stages of the transformation of emblematic political prints into political caricature from the beginning of the Seven Years' War (1756) to the Treaty of Paris, which ended the American Revolutionary War (1783). Both contextual and iconographical issues are investigated in relation to the debates occasioned by Britain's imperial project, which marked a period of dramatic expansion during the Seven Years' War, and ended with the loss of the American colonies, consequently framing this thesis as a study of political prints during the rise and fall of the so-called 'First British Empire'. Previous studies of eighteenth-century political prints have largely ignored the complex and lengthy evolutionary process by which the emblematic mode amalgamated with caricatural representation, and have consequently concluded that political prints excluded emblems entirely by the end of the 1770s. However, this study emphasizes the significance of the Wilkite movement for the promotion and preservation of emblems, and investigates how pictorial political argument was perceived and received in eighteenth-century British society, arguing that wider tastes and opinions regarding the utilization of political prints gradually shifted to accept both modes of representation. Moreover, the marketplace, legal status, topicality, and manufacturing methods of political prints are analyzed in terms of understanding the precarious nature of their consumption and those that endeavoured to engage in political printmaking. The evolution, establishment, and subsequent appropriation of pictorial tropes is discussed from the early modern period to the beginning of the so-called Golden Age of caricature, while tracing the adaptation of representational models in American colonial prints that employed emblems already entrenched in British pictorial political debate. Political prints from the two largest print collections, the British Museum and the Lewis Walpole Library at Yale are consulted, along with a number of eighteenth-century newspapers and periodicals, to develop the earlier research by M. Dorothy George, Charles Press, Herbert Atherton, Diana Donald, Amelia Rauser, and Eirwen Nicholson.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis examines the role of Scots language verse translation in the second-generation or post-war Scottish Renaissance. The translation of European poetry into Scots was of central importance to the first-generation Scottish Renaissance of the nineteen twenties and thirties. As Margery Palmer McCulloch has shown, the wider cultural climate of Anglo-American modernism was key to MacDiarmid’s conception of the interwar Scottish Renaissance. What was the effect on second-generation poet-translators as the modernist moment passed? Are the many translations undertaken by the younger poets who emerged in the course of the nineteen forties and fifties a faithful reflection of this cultural inheritance? To what extent are they indicative of a new set of priorities and international influences? The five principal translators discussed in this thesis are Douglas Young (1913-1973), Sydney Goodsir Smith (1915-1975), Robert Garioch (1909-1981), Tom Scott (1918-1995) and William J. Tait (1918-1992). Each is the subject of a chapter, in many cases providing the first or most extensive treatment of particular translations. While the pioneering work of John Corbett, Bill Findlay and J. Derrick McClure, among other scholars, has drawn attention to the long history of literary translation into Scots, this thesis is the first extended critical work to take the verse translations of the post-MacDiarmid makars as its subject. The nature and extent of MacDiarmid’s influence is considered throughout, as are the wider discourses around language and translation in twentieth-century Scottish poetry. Critical engagement with a number of key insights from theoretical translation studies helps to situate these writers’ work in its global context. This thesis also explores the ways in which the specific context of Scots translation allows scholars to complicate or expand upon theories of translation developed in other cultural situations (notably Lawrence Venuti’s writing on domestication and foreignisation). The five writers upon whom this thesis concentrates were all highly individual, occasionally idiosyncratic personalities. Young’s polyglot ingenuity finds a foil in Garioch’s sharp, humane wit. Goodsir Smith’s romantic ironising meets its match in Scott’s radical certainty of cause. Tait’s use of the Shetlandic tongue sets him apart. Nonetheless, despite the great variety of style, form and tone shown by each of these translators, this thesis demonstrates that there are meaningful links to be made between them and that they form a unified, coherent group in the wider landscape of twentieth-century Scottish poetry. On the linguistic level, each engaged to some extent in the composition of a ‘synthetic’ or ‘plastic’ language deriving partly from literary sources, partly from the spoken language around them. On a more fundamental level, each was committed to enriching this language through translation, within which a number of key areas of interest emerge. One of the most important of these key areas is Gaelic – especially the poetry of Sorley MacLean, which Young, Garioch and Goodsir Smith all translated into Scots. This is to some extent an act of solidarity on the part of these Scots poets, acknowledging a shared history of marginalisation as well as expressing shared hopes for the future. The same is true of Goodsir Smith’s translations from a number of Eastern European poets (and Edwin Morgan’s own versions, slightly later in the century). The translation of verse drama by poets is another key theme sustained throughout the thesis, with Garioch and Young attempting to fill what they perceived as a gap in the Scots tradition through translation from other languages (another aspect of these writers’ legacy continued by Morgan). Beyond this, all of the writers discussed in this thesis translated extensively from European poetries from Ancient Greece to twentieth-century France. Their reasons for doing so were various, but a certain cosmopolitan idealism figures highly among them. So too does a desire to see Scotland interact with other European nations, thus escaping the potentially narrowing influence of post-war British culture. This thesis addresses the legacy of these writers’ translations, which, it argues, continue to exercise a perceptible influence on the course of poetry in Scotland. This work constitutes a significant contribution to a much-needed wider critical re-assessment of this pivotal period in modern Scottish writing, offering a fresh perspective on the formal and linguistic merits of these poets’ verse translations. Drawing upon frequently obscure book, pamphlet and periodical sources, as well as unpublished manuscripts in the National Library of Scotland and the Shetland Archives, this thesis breaks new ground in its investigation of the role of Scots verse translation in the second-generation Scottish Renaissance.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The view that Gothic literature emerged as a reaction against the prominence of the Greek classics, and that, as a result, it bears no trace of their influence, is a commonplace in Gothic studies. This thesis re-examines this view, arguing that the Gothic and the Classical were not in opposition to one another, and that Greek tragic poetry and myth should be counted among the literary sources that inspired early Gothic writers. The discussion is organised in three parts. Part I focuses on evidence which suggests that the Gothic and the Hellenic were closely associated in the minds of several British literati both on a political and aesthetic level. As is shown, the coincidence of the Hellenic with the Gothic revival in the second half of the eighteenth century inspired them not only to trace common ground between the Greek and Gothic traditions, but also to look at Greek tragic poetry and myth through Gothic eyes, bringing to light an unruly, ‘Dionysian’ world that suited their taste. The particulars of this coincidence, which has not thus far been discussed in Gothic studies, as well as evidence which suggests that several early Gothic writers were influenced by Greek tragedy and myth, open up new avenues for research on the thematic and aesthetic heterogeneity of early Gothic literature. Parts II and III set out to explore this new ground and to support the main argument of this thesis by examining the influence of Greek tragic poetry and myth on the works of two early Gothic novelists and, in many ways, shapers of the genre, William Beckford and Matthew Gregory Lewis. Part II focuses on William Beckford’s Vathek and its indebtedness to Euripides’s Bacchae, and Part III on Matthew Gregory Lewis’s The Monk and its indebtedness to Sophocles’s Oedipus Tyrannus. As is discussed, Beckford and Lewis participated actively in both the Gothic and Hellenic revivals, producing highly imaginative works that blended material from the British and Greek literary traditions.