1 resultado para Whale watching
em Glasgow Theses Service
Filtro por publicador
- Repository Napier (1)
- Aberdeen University (3)
- Abertay Research Collections - Abertay University’s repository (1)
- Aberystwyth University Repository - Reino Unido (2)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (2)
- Adam Mickiewicz University Repository (2)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (2)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (6)
- Applied Math and Science Education Repository - Washington - USA (1)
- Aquatic Commons (51)
- ArchiMeD - Elektronische Publikationen der Universität Mainz - Alemanha (1)
- Archive of European Integration (1)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (3)
- Aston University Research Archive (4)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (10)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (3)
- Biblioteca Digital de la Universidad Católica Argentina (1)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (10)
- Biodiversity Heritage Library, United States (2)
- Bioline International (2)
- Blue Tiger Commons - Lincoln University - USA (1)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (29)
- Brock University, Canada (12)
- Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA (2)
- CaltechTHESIS (3)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (2)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (19)
- Center for Jewish History Digital Collections (2)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (6)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (1)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (1)
- Cornell: DigitalCommons@ILR (1)
- CUNY Academic Works (1)
- Dalarna University College Electronic Archive (7)
- Deakin Research Online - Australia (129)
- Digital Archives@Colby (4)
- Digital Commons at Florida International University (8)
- Digital Peer Publishing (1)
- DigitalCommons - The University of Maine Research (3)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (4)
- DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln (35)
- Doria (National Library of Finland DSpace Services) - National Library of Finland, Finland (1)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (2)
- Duke University (7)
- eResearch Archive - Queensland Department of Agriculture; Fisheries and Forestry (2)
- Glasgow Theses Service (1)
- Greenwich Academic Literature Archive - UK (2)
- Harvard University (2)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (3)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (1)
- Instituto Politécnico de Bragança (1)
- Instituto Politécnico de Castelo Branco - Portugal (1)
- Instituto Politécnico de Viseu (1)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (2)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (9)
- Ministerio de Cultura, Spain (5)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (6)
- Nottingham eTheses (1)
- Plymouth Marine Science Electronic Archive (PlyMSEA) (9)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (2)
- Publishing Network for Geoscientific & Environmental Data (79)
- QSpace: Queen's University - Canada (1)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (22)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (70)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (1)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (1)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (1)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Lisboa - Portugal (1)
- Repositório digital da Fundação Getúlio Vargas - FGV (9)
- Repositório Digital da UNIVERSIDADE DA MADEIRA - Portugal (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (2)
- Repositório Institucional da Universidade Estadual de São Paulo - UNESP (1)
- Repositório Institucional da Universidade Federal do Rio Grande - FURG (2)
- Repositório Institucional da Universidade Federal do Rio Grande do Norte (2)
- Repositório Institucional da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (RIUT) (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (60)
- Research Open Access Repository of the University of East London. (1)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (8)
- SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal (2)
- Savoirs UdeS : plateforme de diffusion de la production intellectuelle de l’Université de Sherbrooke - Canada (1)
- School of Medicine, Washington University, United States (1)
- Scielo España (1)
- South Carolina State Documents Depository (1)
- Universidad de Alicante (7)
- Universidad del Rosario, Colombia (9)
- Universidad Politécnica de Madrid (9)
- Universidade Complutense de Madrid (2)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (2)
- Universidade dos Açores - Portugal (4)
- Universidade Federal do Pará (8)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (21)
- Universidade Metodista de São Paulo (17)
- Universitätsbibliothek Kassel, Universität Kassel, Germany (1)
- Université de Lausanne, Switzerland (1)
- Université de Montréal (1)
- Université de Montréal, Canada (11)
- University of Connecticut - USA (2)
- University of Michigan (50)
- University of Queensland eSpace - Australia (17)
- University of Southampton, United Kingdom (4)
- University of Washington (8)
- Worcester Research and Publications - Worcester Research and Publications - UK (1)
Resumo:
In recent years, more and more Chinese films have been exported abroad. This thesis intends to explore the subtitling of Chinese cinema into English, with Zhang Yimou’s films as a case study. Zhang Yimou is arguably the most critically and internationally acclaimed Chinese filmmaker, who has experimented with a variety of genres of films. I argue that in the subtitling of his films, there is an obvious adoption of the domestication translation strategy that reduces or even omits Chinese cultural references. I try to discover what cultural categories or perspectives of China are prone to the domestication of translation and have formulated five categories: humour, politeness, dialect, history and songs and the Peking Opera. My methodology is that I compare the source Chinese dialogue lines with the existing English subtitles by providing literal translations of the source lines, and I will also give my alternative translations that tend to retain the source cultural references better. I also speculate that the domestication strategy is frequently employed by subtitlers possibly because the subtitlers assume the source cultural references are difficult for target language subtitle readers to comprehend, even if they are translated into a target language. However, subtitle readers are very likely to understand more than what the dialogue lines and the target language subtitles express, because films are multimodal entities and verbal information is not the only source of information for subtitle readers. The image and the sound are also significant sources of information for subtitle readers who are constantly involved in a dynamic film-watching experience. They are also expected to grasp visual and acoustic information. The complete omission or domestication of source cultural references might also affect their interpretation of the non-verbal cues. I also contemplate that the translation, which frequently domesticates the source culture carried out by a translator who is also a native speaker of the source language, is ‘submissive translation’.