4 resultados para Post-war period
em Glasgow Theses Service
Resumo:
This thesis examines how married couples bought and created a modern home for their families in suburban Glasgow between 1945-1975. New homeowners were on the cusp of the middle-classes, buying in a climate of renters. As they progressed through the family lifecycle women’s return to work meant they became more comfortably ensconced within the middle-classes. Engaged with a process of homemaking through consumption and labour, couples transformed their houses into homes that reflected themselves and their social status. The interior of the home was focused on as a site of social relations. Marriage in the suburbs was one of collaboration as each partner performed distinct gender roles. The idea of a shared home was investigated and the story of ‘we’ rather than ‘I’ emerged from both testimony and contemporary literature. This thesis considers decision-making, labour and leisure to show the ways in which experiences of home were gendered. What emerged was that women’s work as everyday and mundane was overlooked and undervalued while husband’s extraordinary contributions in the form of DIY came to the fore. The impact of wider culture intruded upon the ‘private’ home as we see they ways in which the position of women in society influences their relationship to the home and their family. In the suburbs of post-war Glasgow women largely left the workforce to stay at home with their children. Mothers popped in and out of each other houses for tea and a blether, creating a homosocial network that was sociable and supportive unique to this time in their lives and to this historical context. Daily life was negotiated within the walls of the modern home. The inter-war suburbs of Glasgow needed modernising to post-war standards of modern living. ‘Modern’ was both an aesthetic and an engagement with new technologies within the house. Both middle and working-class practices for room use were found through the keeping of a ‘good’ or best room and the determination of couples to eat in their small kitchenettes. As couples updated their kitchen, the fitted kitchen revealed contemporary notions of modern décor, as kitchens became bright yellow with blue Formica worktops. The modern home was the evolution of existing ideas of modern combined with new standards of living. As Glasgow homeowners constructed their modern home what became evident was that this was a shared process and as a couple they placed their children central to all aspects of their lives to create not only a modern home, but that this was first and foremost a family home
Resumo:
From early 1950s to the early 1970s Britain is said to have experienced an ‘age of affluence’. Whilst material conditions for many households improved in these decades, this detailed examination of budget management processes shows that for many working-class households, these gains were the product of hard work and careful money management. Using oral history methodology, this thesis explores lived experiences of the household economy to illuminate these qualifications to ‘affluence’. In so doing, this thesis advances analysis which considers the relationship between the macro-level economic conditions of affluence and the everyday economic realities of households in the post-war period. The thesis examines the operation of the household economy and shows how working-class households utilised domestic labour, budgeting, paid work, credit and thrift to make ends meet, as well as to achieve ‘affluence’. Further, by exploring these areas of the household economy, this thesis shows that gendered ideology continued to preserve power and material inequalities between men and women. Although considerable change did occur, particularly involvement in the paid labour market, domestic responsibilities continued to be an important focus of women’s identities and the effective performance of these duties by women remained central to the success of the household. This thesis represents a fresh focus on how the exploration of everyday life, including the salience of ideological continuities in shaping experience, can qualify and refine our understanding of twentieth century economic and social change, and contributes to socio-historical understandings of ‘affluence’ and its intersections with the household, gender, and class.
Resumo:
This thesis examines the experiences and political subjectivity of women who engaged in workplace protest in Britain between 1968 and 1985. The study covers a period that has been identified with the ‘zenith’ of trade-union militancy in British labour history. The women’s liberation movement also emerged in this period, which produced a shift in public debates about gender roles and relations in the home and the workplace. Women’s trade union membership increased dramatically and trade unions increasingly committed themselves to supporting ‘women’s issues’. Industrial disputes involving working-class women have frequently been cited as evidence of women’s growing participation in the labour movement. However, the voices and experiences of female workers who engaged in workplace protest remain largely unexplored. This thesis addresses this space through an original analysis of the 1968 sewing-machinists’ strike at Ford, Dagenham; the 1976 equal pay strike at Trico, Brentford; the 1972 Sexton shoe factory occupation in Fakenham, Norfolk; the 1981 Lee Jeans factory occupation in Greenock, Inverclyde and the 1984-1985 sewing-machinists’ strike at Ford Dagenham. Drawing upon a combination of oral history and written sources, this study contributes a fresh understanding of the relationship between feminism, workplace activism and trade unionism during the years 1968-1985. In every dispute considered in this thesis, women’s behaviour was perceived by observers as novel, ‘historic’ or extraordinary. But the women did not think of themselves as extraordinary, and rather understood their behaviour as a legitimate and justified response to their everyday experiences of gender and class antagonism. The industrial disputes analysed in this thesis show that women’s workplace militancy was not simply a direct response to women’s heightened presence in trade unions. The women involved in these disputes were more likely to understand their experiences of workplace activism as an expression of the economic, social and subjective value of their work. Whilst they did not adopt a feminist identity or associate their action with the WLM, they spoke about themselves and their motivations in a manner that emphasised feminist values of equality, autonomy and self-worth.
Resumo:
This thesis examines the role of Scots language verse translation in the second-generation or post-war Scottish Renaissance. The translation of European poetry into Scots was of central importance to the first-generation Scottish Renaissance of the nineteen twenties and thirties. As Margery Palmer McCulloch has shown, the wider cultural climate of Anglo-American modernism was key to MacDiarmid’s conception of the interwar Scottish Renaissance. What was the effect on second-generation poet-translators as the modernist moment passed? Are the many translations undertaken by the younger poets who emerged in the course of the nineteen forties and fifties a faithful reflection of this cultural inheritance? To what extent are they indicative of a new set of priorities and international influences? The five principal translators discussed in this thesis are Douglas Young (1913-1973), Sydney Goodsir Smith (1915-1975), Robert Garioch (1909-1981), Tom Scott (1918-1995) and William J. Tait (1918-1992). Each is the subject of a chapter, in many cases providing the first or most extensive treatment of particular translations. While the pioneering work of John Corbett, Bill Findlay and J. Derrick McClure, among other scholars, has drawn attention to the long history of literary translation into Scots, this thesis is the first extended critical work to take the verse translations of the post-MacDiarmid makars as its subject. The nature and extent of MacDiarmid’s influence is considered throughout, as are the wider discourses around language and translation in twentieth-century Scottish poetry. Critical engagement with a number of key insights from theoretical translation studies helps to situate these writers’ work in its global context. This thesis also explores the ways in which the specific context of Scots translation allows scholars to complicate or expand upon theories of translation developed in other cultural situations (notably Lawrence Venuti’s writing on domestication and foreignisation). The five writers upon whom this thesis concentrates were all highly individual, occasionally idiosyncratic personalities. Young’s polyglot ingenuity finds a foil in Garioch’s sharp, humane wit. Goodsir Smith’s romantic ironising meets its match in Scott’s radical certainty of cause. Tait’s use of the Shetlandic tongue sets him apart. Nonetheless, despite the great variety of style, form and tone shown by each of these translators, this thesis demonstrates that there are meaningful links to be made between them and that they form a unified, coherent group in the wider landscape of twentieth-century Scottish poetry. On the linguistic level, each engaged to some extent in the composition of a ‘synthetic’ or ‘plastic’ language deriving partly from literary sources, partly from the spoken language around them. On a more fundamental level, each was committed to enriching this language through translation, within which a number of key areas of interest emerge. One of the most important of these key areas is Gaelic – especially the poetry of Sorley MacLean, which Young, Garioch and Goodsir Smith all translated into Scots. This is to some extent an act of solidarity on the part of these Scots poets, acknowledging a shared history of marginalisation as well as expressing shared hopes for the future. The same is true of Goodsir Smith’s translations from a number of Eastern European poets (and Edwin Morgan’s own versions, slightly later in the century). The translation of verse drama by poets is another key theme sustained throughout the thesis, with Garioch and Young attempting to fill what they perceived as a gap in the Scots tradition through translation from other languages (another aspect of these writers’ legacy continued by Morgan). Beyond this, all of the writers discussed in this thesis translated extensively from European poetries from Ancient Greece to twentieth-century France. Their reasons for doing so were various, but a certain cosmopolitan idealism figures highly among them. So too does a desire to see Scotland interact with other European nations, thus escaping the potentially narrowing influence of post-war British culture. This thesis addresses the legacy of these writers’ translations, which, it argues, continue to exercise a perceptible influence on the course of poetry in Scotland. This work constitutes a significant contribution to a much-needed wider critical re-assessment of this pivotal period in modern Scottish writing, offering a fresh perspective on the formal and linguistic merits of these poets’ verse translations. Drawing upon frequently obscure book, pamphlet and periodical sources, as well as unpublished manuscripts in the National Library of Scotland and the Shetland Archives, this thesis breaks new ground in its investigation of the role of Scots verse translation in the second-generation Scottish Renaissance.